|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1643 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to take apartzerlegen
to take apart auseinander machen [alt]
to take apartdekonstruieren
to take appropriate action / steps die Konsequenzen ziehen
to take appropriate measuresgeeignete Maßnahmen ergreifen
to take arms zu den Waffen greifen
to take asinterpretieren als
to take as a basiszu Grunde legen
to take as a basis zugrunde legen
to take as demonstratedals erwiesen ansehen
to take as security als Sicherheit entgegennehmen
to take as security in Pfand nehmen
to take at least 3 days wenigstens 3 Tage brauchen [z. B. Fahrt, Heilungsprozess]
to take away benehmen [geh.] [wegnehmen]
to take away fortschaffen
to take away wegsteuern
to take away [postpos.]zum Mitnehmen [nachgestellt]
to take away from schmälern
to take away sth. from sb.jdm. etw. nehmen [stehlen, wegnehmen, von etw. befreien]
to take away the dinner plates die Teller abräumen [ugs.]
to take (away) wegbringen
to take back zurücknehmen
to take backwiderrufen
to take back (to sth.)(in etw. [Akk.]) zurückversetzen
to take badly übel nehmen
to take baileine Bürgschaft annehmen
to take (basic) notice of sth.etw. überhaupt wahrnehmen
to take blood from sb. jdm. Blut abzapfen [ugs.]
to take bribes Bestechungsgelder annehmen
to take bribes sich bestechen lassen
to take by storm erstürmen
to take by surpriseüberraschen
to take calculated riskein kalkuliertes Risiko eingehen
to take calling surveys [of bodies of water] Gewässer verhören [auf Amphibienrufe]
to take captive gefangennehmen [alt]
to take care sich [Dat.] Mühe geben
to take careaufpassen
to take care not to do sth. sich hüten, etw. zu tun
to take care of besorgen [versorgen]
to take care of itself sich von selbst erledigen
to take care of itself sich von alleine / allein machen [ugs.] [Redewendung] [sich von selbst / ohne eigenes Zutun erledigen]
to take care of one's business [idiom] seine Geschäfte besorgen [erledigen] [Idiom]
to take care of oneselffür sich [Akk.] selbst sorgen
to take care of oneselfauf sich [Akk.] aufpassen
to take care of oneself [idiom] sich [Akk.] schonen
to take care of sb./sth. Obacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
to take care of sb./sth. [idiom]auf jdn./etw. achtgeben
to take care of sb./sth. [idiom] sich [Akk.] vor etw. [Dat.] in Acht nehmen [Redewendung]
to take care of sb./sth. [idiom]jdn./etw. schonen [Rücksicht nehmen, pfleglich behandeln]
to take care of sb./sth. [idiom] für jdn./etw. sorgen
to take care of sb./sth. [idiom] auf jdn./etw. Acht geben [Rsv. von "achtgeben"]
to take care of sb./sth. [idiom]zu jdm./etw. schauen [schweiz.] [sich kümmern]
to take care of sb./sth. [idiom] nach jdm./etw. schauen [südd.] [sich kümmern]
to take care of sb./sth. [idiom] [look after, provide for]jdn./etw. versorgen [Kind, Haustier etc.]
to take care of sb./sth. [idiom] [look after] sich [Akk.] um jdn./etw. kümmern
to take care of sb./sth. [idiom] [thoroughly deal with]sich [Dat.] jdn./etw. vorknöpfen [ugs.] [Redewendung]
to take care of sth. auf etw. [Akk.] achten
to take care of sth.sich [Dat.] etw. [Akk.] angelegen sein lassen [geh.]
to take care of sth. [deal with situation or task] etw. regeln
to take care of sth. [see to sth.] für etw. [Akk.] Sorge tragen [geh.] [Redewendung]
to take care of sth. [to deal with sth.] etw. erledigen
to take care of sth. [to tend / attend to sth.] etw. übernehmen [sich um etw. kümmern]
to take care of sth. [treat with care] etw. pfleglich behandeln
to take center stage [Am.] [idiom] im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen
to take centre stage [Br.] [fig.]im Mittelpunkt stehen [fig.]
to take chances ein Risiko eingehen
to take chances etwas riskieren
to take chargedas Kommando übernehmen
to take charge die Regie übernehmen [fig.]
to take charge ofin Verwahrung nehmen
to take charge of sb.jdn. in Obhut nehmen
to take charge of sth.die Leitung von etw. übernehmen
to take charge of sth. etw. [Akk.] in die Hand / Hände nehmen [Redewendung]
to take charge of sth.für etw. [Akk.] die Verantwortung übernehmen
to take classes Unterricht nehmen
to take classes in sth. etw. studieren
to take coercive actionZwangsmittel verhängen
to take coercive action Zwangsmaßnahmen ergreifen
to take coffeeKaffee trinken
to take cognizance of a case [not submitted to a given court] einen Fall an sich ziehen
to take cognizance of sth. [formal]von etw. [Dat.] Notiz nehmen
to take cognizance of sth. [formal]etw. [Akk.] zur Kenntnis nehmen
to take cognizance of sth. [formal]von etw. [Dat.] Kenntnis nehmen [etw. zu Kenntnis nehmen]
to take coke [coll.]koksen [ugs.] [Kokain nehmen]
to take cold sich erkälten
to take comfort sich [Akk.] trösten lassen
to take comfort from the fact that ... sich [Akk.] mit dem Gedanken trösten, dass ...
to take comfort in sth. in etw. [Dat.] Trost finden
to take command das Kommando übernehmen
to take command die Führung übernehmen
to take command of sth./sb.über etw./jdn. das Kommando übernehmen
to take concert classes Konzertfach studieren
to take conservation measures Schutzmaßnahmen ergreifen
to take control of the country die Kontrolle im Land übernehmen
to take copious photographs eine große Zahl an Fotos machen
to take corrective action abstellen [einen Missstand]
to take corrective action Korrekturmaßnahmen einleiten
to take corrective action korrigierend eingreifen
to take counsel with one's pillow über eine Sache schlafen
to take counsel with one's pillow eine Sache beschlafen [veraltet]
« totatotatotatotatotatotatotatotatotatotatota »
« backPage 1643 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement