|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1651 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to stuff the memory with facts das Gedächtnis mit Fakten vollstopfen
to stultify veralbern
to stultify ins Lächerliche ziehen
to stultify a speakereinen Redner lächerlich erscheinen lassen
to stultify an argument ein Argument widerlegen
to stultify oneself sich als unglaubwürdig erweisen
to stultify oneselfsich lächerlich machen
to stultify oneself sich [Dat.] widersprechen
to stultify sb. jdn. blamieren
to stultify sb.jdn. für unzurechnungsfähig erklären
to stultify sb. jdn. lächerlich machen
to stultify sb. jdn. veralbern
to stultify sb.jdn. zum Narren halten [veraltend]
to stultify sth. etw. als bedeutungslos hinstellen
to stultify sth. etw. wirkungslos machen
to stultify the audience das Publikum zum Narren halten
to stumblestolpern
to stumble einen Fehler begehen
to stumble einen Fehltritt begehen
to stumblestammeln
to stumble stottern
to stumblestraucheln
to stumblestutzen [innehalten]
to stumbletaumeln
to stumble wanken
to stumble zögern
to stumbleholpern
to stumble [hesitate in speech or action] zaudern
to stumble about in the dark [idiom]im Nebel stochern [Redewendung]
to stumble across sb./sth. (zufällig) auf jdn./etw. stoßen
to stumble across sb./sth. unerwartet auf jdn./etw. stoßen
to stumble against sth.sich an etw. [Dat.] stoßen
to stumble at a straw sich an einer Kleinigkeit stoßen
to stumble in a speech in einer Rede stottern
to stumble into a circle unerwartet in einen Kreis geraten
to stumble into a political minefield auf politisch gefährliches Terrain geraten
to stumble into sth. [fig.]in etw. [Akk.] geraten [unbeabsichtigt]
to stumble on one's words [idiom] über seine / die eigenen Worte stolpern [Redewendung]
to stumble on sb./sth.unerwartet auf jdn./etw. stoßen
to stumble over sth. [also fig.]über etw. [Akk.] stolpern [auch fig.]
to stumble over sth. [fig.]zufällig auf etw. stoßen
to stumble upon a clue [fig.]über einen Hinweis stolpern [fig.]
to stumble upon sb./sth. unerwartet auf jdn./etw. stoßen
to stumble upon sb./sth.über jdn./etw. stolpern [auch fig.]
to stumble upon sb./sth. (by accident)zufällig auf jdn./etw. stoßen
to stumble upon sth. zufällig auf etw. stoßen
to stump stapfen
to stump [cricket]ausschalten [Schlagmann, der außerhalb einer bestimmten Zone (Crease) steht, durch Umwerfen der Querstäbe]
to stump [to hold a stump speech]eine Rede halten [bes. Standardrede im Wahlkampf]
to stump around [also: stump about] herumstapfen [auch: umherstapfen]
to stump for sb.eine Wahlkampfrede für jdn. halten
to stump sb. jdn. verblüffen
to stump sb.jdn. durcheinanderbringen
to stump sb. jdn. verwirren
to stump sb. [coll.] [e.g. question] jdn. aus der Fassung bringen [z. B. Frage]
to stump sth. up [Br.] [coll.] [money] [idiom] etw. [Akk.] springen lassen [Geld] [ugs.] [Redewendung]
to stump up [Br.] [coll.] blechen [ugs.]
to stump up five pounds [Br.] [coll.] [pay unwillingly]fünf Pfund berappen [ugs.] [widerwillig bezahlen]
to stump up money [coll.] Geld lockermachen [ugs.]
to stun sb. jdn. betäuben
to stun sb.jdn. verblüffen
to stun sb.jdn. in einen Schockzustand versetzen
to stun sb. [knock unconscious] jdn. bewusstlos machen
to stunt verkrüppeln
to stunt hemmen
to stunt [growth] im Wachstum hindern
to stunt sth. etw. verkümmern lassen
to stupefy betäuben
to stupefy abstumpfen
to stupefy benommen machen
to stupefy sb. [stun, consternate] jdn. verblüffen
to stutter stottern
to stutter stammeln
to stutter [to move in a halting or spasmodic manner] ruckeln
to stutter outherausstottern
to style entwerfen
to stylegestalten
to style stylen
to style oneself as sb./sth.sich [Akk.] als jd./etw. gerieren [geh.]
to style oneself as sb./sth.sich [Akk.] als jdn./etw. inszenieren
to style sb. [address] jdn. anreden [mit Titel etc.]
to style sb. [use sb.'s title] jdn. betiteln
to style sb./sth. [designate] jdn. benennen
to style sb./sth. [designate]jdn./etw. bezeichnen
to stylise [Br.]stilisieren
to stylize stilisieren
to stymie hindern
to stymie in die Klemme geraten lassen [ugs.]
to stymie sb. [coll.]jdm. den Wind aus den Segeln nehmen [Redewendung]
to stymie sb. [coll.]jdn. matt setzen [alt] [fig.] [jdm. jede Handlungsmöglichkeit nehmen; jdn. als Gegner ausschalten]
to stymie sb. [coll.]jdn. mattsetzen [fig.] [jdm. jede Handlungsmöglichkeit nehmen; jdn. als Gegner ausschalten]
to stymie sb./sth. jdn./etw. blockieren [durch Widerstand aufhalten]
to stymy sth. [also: to stymie sth.] etw. [Akk.] vereiteln
to suavify besänftigen
to sub [Am.] [coll.] [to substitute teach] supplieren [österr.]
to sub [substitute] einspringen
to sub for sb. jdn. vertreten [einspringen]
to sub for sb. [Am.] [coll.]jdn. vertreten
to sub sb. sth. [coll.] [Br.] [pay an advance] jdm. etw. vorschießen [ugs.] [Teil einer Zahlung im Voraus leisten]
to subcategorise [Br.]subkategorisieren
« tosttosttosttosttosttosttosutosutosutosutosu »
« backPage 1651 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement