|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1653 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to take up residenceResidenz nehmen [geh.] [veraltet]
to take up residency abroad seinen Wohnsitz ins Ausland verlegen
to take up room Raum einnehmen
to take up sb.'s identity jds. Identität übernehmen
to take up sb.'s station [player in a match] jds. Platz einnehmen [Spieler]
to take up sb.'s trailjds. Spur aufnehmen
to take up securities Wertpapiere übernehmen
to take up sharesAktien zeichnen
to take up sth. [activity, sport etc.] sich auf etw. [Akk.] verlegen
to take up sth. [begin doing sth.] mit etw. [Dat.] beginnen
to take up the batondie Verantwortung übernehmen
to take up the batondie Pflicht übernehmen
to take up the billeinen Wechsel aufnehmen
to take up the billeinen Wechsel einlösen
to take up the cause of sth.etw. auf die / seine Fahne schreiben [Redewendung]
to take up the cause of sth. etw. auf seine Fahnen schreiben / heften [fig.]
to take up the chase die Verfolgung aufnehmen
to take up the cudgels for sb. für jdn. Partei ergreifen
to take up the cudgels for sb./sth. [idiom] für jdn./etw. eine Lanze brechen [Redewendung]
to take up the fight for sth. für etw. in den Ring steigen [fig.]
to take up the slack [Am.] [Aus.] [coll.]die (entstandene) Lücke ausfüllen
to take up the slack [to pick up the slack] (für jdn.) einspringen [jdn. ersetzen oder vertreten]
to take up the slack for sb. [to replace or step in for sb.] für jdn. einspringen [jdn. ersetzen oder vertreten]
to take up the thread [of a conversation] den Faden aufnehmen [Gesprächsfaden]
to take up time Zeit beanspruchen
to take up with sb. beginnen mit jdm. zu verkehren
to take vengeance sich rächen
to take vengeance Rache nehmen
to take vengeance for sth. etw. rächen
to take vengeance on / upon sb.sich an jdm. rächen
to take vigorous actiondurchgreifen [fig.] [sich durchsetzen]
to take violent measuresgewaltsam vorgehen
to take violin lessons (with sb.) (bei jdm.) Geigenunterricht nehmen
to take voice lessons Gesangsunterricht nehmen
to take vows Gelübde ablegen
to take weighttragen [nicht brechen, z. B. Eis]
to take what sb. says the wrong wayjdn. falsch verstehen
to take wine Wein trinken
to take wing wegfliegen
to take wingsaufbrechen
to take wings auffliegen
to take with a grain of salt mit Vorsicht aufnehmen
[to take lessons as a stand-in teacher] supplieren [österr.]
to talc pudern
to talk erzählen
to talk reden
to talksich unterhalten
to talk sprechen
to talk [discuss] sich unterreden [geh.]
to talk [with sb. about sth.] at cross-purposesaneinander [über etw.] vorbeireden
to talk a blue streak [Am.] [coll.] [idiom]endlos quasseln [ugs.]
to talk a lotviel sprechen
to talk a lot viel reden
to talk a lot of hot airleeres Stroh dreschen [fig.]
to talk a lot of nonsenseeinen Stiefel verzapfen [ugs.] [Unsinn reden]
to talk a mile a minutereden wie ein Wasserfall
to talk about anything and everything über Gott und die Welt reden
to talk about everything and anything über Gott und die Welt reden
to talk about everything under the sun über Gott und die Welt reden
to talk about one's favourite subject again and again [Br.] dem / seinem Affen Zucker geben [Redewendung]
to talk about sth. etw. [Akk.] besprechen [über etw. sprechen, etw. bereden]
to talk about sth.von etw. reden
to talk about sth. etw. bereden
to talk across each other [esp. Br.] durcheinanderreden
to talk around sth.um etw. herumreden [ugs.]
to talk around sth. [Am.] [miss the point, skirt sth.]an etw. [Dat.] vorbeireden
to talk at cross purposes vorbeireden
to talk at cross purposes sich missverstehen
to talk at cross purposesaneinander vorbeireden
to talk at cross purposes sich (unabsichtlich) missverstehen
to talk at largeins Blaue hinein reden
to talk at length about sth. sich über etw. verbreiten [ausführlich sprechen]
to talk awayverplaudern
to talk awayparlieren [geh.]
to talk back erwidern
to talk back Widerworte geben
to talk backzurückreden [ugs.] [österr.]
to talk back to sb. jdm. pampig antworten [ugs.]
to talk bawdily Zoten reißen
to talk bawdilyhackschen [veraltet] [regional]
to talk big [coll.] Sprüche klopfen [ugs.] [pej.] [großspurig reden]
to talk big [coll.] große Reden schwingen [ugs.]
to talk big [coll.]klugschnacken [pej.] [nordd.] [klugreden]
to talk big [coll.] klugschwätzen [ugs.]
to talk big [coll.] [idiom] große Töne spucken [ugs.] [pej.] [Idiom]
to talk big [coll.] [talk boastfully or overconfidently] Schaum schlagen [fig.] [angeben, groß daherreden]
to talk big [fig.]den Mund (sehr) voll nehmen [fig.]
to talk big [fig.] gescheit daherreden [ugs.] [leicht pej.]
to talk big [fig.] [pej.]klugreden [pej.] [besserwisserisch daherreden]
to talk big [idiom] großspurig reden
to talk big [idiom] den Mund / das Maul aufreißen [Redewendung]
to talk businessüber Geschäfte reden
to talk crap [vulg.] Scheiße erzählen [vulg.]
to talk dirtysauigeln [ugs.] [verbal]
to talk double Dutchkauderwelschen
to talk drivel Schwachsinn reden [ugs.]
to talk drivel dummes Zeug daherreden [ugs.]
to talk drivel [idiom] Blech reden [ugs.] [Redewendung]
to talk gibberish kaudern [veraltet oder regional]
to talk gibberish schwurbeln [ugs.] [pej.] [Unsinn erzählen]
« totatotatotatotatotatotatotatotatotatotatota »
« backPage 1653 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement