|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1662 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to tell sb. sth. over the phone jdm. etw. telefonisch mitteilen
to tell sb. sth. to his face jdm. etw. [Akk.] ins Gesicht sagen
to tell sb. sth. to his face jdm. etw. [Akk.] auf den Kopf zusagen [Idiom]
to tell sb. sth. under the rose [archaic] [idiom] jdm. etw. im Vertrauen sagen
to tell sb. sth. with the utmost politeness jdm. etw. mit aller Höflichkeit sagen
to tell sb. the plain truth jdm. reinen Wein einschenken [Redewendung]
to tell sb. the way jdm. den Weg erklären
to tell sb. to do sth.jdm. etw. befehlen
to tell sb. to do sth. jdn. heißen, etw. zu tun [geh.]
to tell sb. to do sth. jdm. etw. auftragen [weisen]
to tell sb. to do sth.jdm. etw. anschaffen [bayer., österr.]
to tell sb. to do sth. jdn. etw. heißen [befehlen]
to tell sb. to do sth. jdm. sagen, er solle etw. tun
to tell sb. to do sth. jdm. etw. vorschreiben
to tell sb. what they want to hear jdm. nach dem Mund reden
to tell sb. what to do jdm. hineinreden [fig.]
to tell sb. where to get off [coll.] [idiom]jdm. ordentlich Bescheid sagen [die Meinung sagen]
to tell sb. where to get off [coll.] [idiom] jdm. gründlich Bescheid stoßen [ugs.] [Redewendung]
to tell (sb.) lies (jdm.) Lügen erzählen
to tell sb./sth. apartjdn./etw. auseinander halten [alt]
to tell sb./sth. apart jdn./etw. auseinanderhalten
to tell sb.'s fortunejdm. wahrsagen
to tell sth. [a story etc.] etw. erzählen
to tell sth. [a story etc.]etw. vertellen [Ruhrgebiet] [nordd.] [ugs.] [erzählen]
to tell sth. [a story etc.] etw. verzählen [südd.] [schweiz.] [österr.] [ugs.] [erzählen]
to tell sth. [a story etc.] etw. [Akk.] dazöhln [österr.] [coll]
to tell sth. [count]etw. abzählen
to tell sth. [determine] etw. feststellen [sehen, erkennen]
to tell sth. [determine]etw. sehen [feststellen]
to tell sth. [give an account] etw. berichten
to tell sth. [indicate]etw. anzeigen [erkennen lassen]
to tell sth. [list, enumrate]etw. aufzählen
to tell sth. [nonverbal] aus etw. sprechen [fig.] [aus Haltung, Gesichtsausdruck etc.]
to tell sth. [see, understand]etw. erkennen [ausmachen]
to tell sth. at great length etw. weit ausholend erzählen [in allen Einzelheiten]
to tell sth. down to the last detail etw. klitzeklein erzählen [ugs.] [etw. ganz genau, in allen Details erzählen]
to tell sth. from sth.etw. [Akk.] von etw. [Dat.] unterscheiden
to tell sth. like it is etw. sagen, wie es ist
to tell (sth.) (etw.) sagen
to tell stories Geschichten erzählen
to tell talesGeschichten erzählen
to tell tales petzen [ugs.]
to tell tales about sb. (to sb.) jdn. (bei jdm.) verpetzen [ugs.]
to tell tales about sth. etw. petzen [ugs.]
to tell tales out of school [Br.] [coll.] [idiom] aus der Schule plaudern [Redewendung]
to tell tall storiesLügen erzählen
to tell the differenceden Unterschied erkennen
to tell the good from the bad den / die Guten von dem / den Bösen unterscheiden können
to tell the good from the baddas Gute vom Bösen unterscheiden
to tell the truthdie Wahrheit sagen
to tell the truth and shame the devil [also: to shame the devil and tell the truth] [cf. Shakespeare, Henry IV, Part 1] [idiom] auf Teufel komm raus die Wahrheit sagen [Redewendung]
to tell the truth flat out [coll.] die Wahrheit geradeheraus sagen [ugs.]
to tell you the truthoffen gestanden [ehrlich gesagt]
to teller sth. out [coll.] [Am.] [rare] [to pay sth. out] etw. auszahlen
to temp [coll.] Zeitarbeit machen
to temp [coll.] als Aushilfskraft arbeiten
to temp [coll.]jobben [ugs.]
to temp [coll.] aushilfsweise arbeiten
to tempermischen [Farbe,Mörtel,Ton]
to temper mäßigen
to temper härten
to tempermildern
to temper anlassglühen
to temperspannungsfrei machen [innere Spannungen von Metallen oder Kunststoffen beseitigen]
to tempertemperieren
to tempertempern
to temper [archaic] temperieren [veraltet]
to temper [blend] mischen
to temper [enthusiasm etc.] zügeln
to temper [harden]abhärten
to temper delight die Freude trüben
to temper justice with mercyGnade vor Recht ergehen lassen
to temper sth. [clay] etw. [Akk.] magern [den Tongehalt eines tonigen Lockergesteins durch Vermischen mit tonärmerem oder tonfreiem Sand senken]
to temper sth. [enthusiasm, hope]etw. dämpfen [Enthusiasmus, Vorfreude]
to temper sth. [metal]etw. [Metall] vergüten [tempern]
to temper sth. [paint, mortar, clay]etw. anmachen [Farbe, Mörtel, Ton]
to temper sth. with sth. etw. durch etw. ausgleichen
to temper the wind to the shorn lambdas schwächste Glied in der Kette berücksichtigen
to temporalize sth. etw. verzeitlichen
to temporise [Br.] abwarten
to temporize abwarten
to temporizeZeit herausschinden [ugs.] [Verzögerunstaktiken anwenden]
to temporizeZeit gewinnen
to temporizeausweichen (um Zeit zu gewinnen)
to temporizeVerzögerungstaktiken anwenden
to temporizesich abwartend verhalten
to temporize during a discussion [formal] [delay to gain time] eine Diskussion absichtlich in die Länge ziehen
to temporize with sb. jdn. hinhalten
to tempt awayweglocken
to tempt fate das Schicksal herausfordern
to tempt fate [idiom] [by speaking of sth.]etw. berufen [verschreien]
to tempt providence das Schicksal herausfordern
to tempt providence [by saying sth.]etw. beschreien [berufen, verschreien]
to tempt sb.jdn. versuchen [geh.] [in Versuchung führen]
to tempt sb. jdn. reizen [verlocken]
to tempt sb. jdn. locken [reizen]
to tempt sb.jdn. in Versuchung führen
to tempt sb. jdn. in Versuchung bringen
to tempt sb. [entice] jdn. ködern [ugs.]
to tempt sb. [lead on to sth.]jdn. verlocken
« totatotatotetotetotetotetotetotetotetothtoth »
« backPage 1662 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement