|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1673 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to take a drag [coll.]einen Zug nehmen [Zigarette]
to take a dramatic turneine dramatische Wende nehmen
to take a dramatic turneine dramatische Wendung nehmen
to take a drink ordereine Getränkebestellung aufnehmen
to take a duce [Am.] [vulg.] eine Sitzung halten [defäktieren] [ugs.]
to take a dump [coll.] [vulg.] [idiom]scheißen [ugs.] [vulg.]
to take a dump [vulg.] [idiom] kacken gehen [vulg.]
to take a dump [vulg.] [idiom] [defecate]einen abseilen [ugs.] [salopp] [Redewendung] [defäkieren]
to take a duvet day [Br.] (einen Tag) blaumachen [ugs.]
to take a fag break [Br.] [coll.] eine Kippenpause machen [ugs.]
to take a fancy toGeschmack finden an
to take a fancy to sb./sth. [idiom]an jdm./etw. Gefallen finden
to take a final decision [Br.] abschließend entscheiden
to take a fingerprinteinen Fingerabdruck nehmen
to take a firm line with sb. jdm. gegenüber bestimmt auftreten
to take a firm stand on sth. eine klare Haltung in etw. einnehmen
to take a flat [Br.]eine Wohnung beziehen
to take a flyer on sb./sth. auf jdn./etw. setzen
to take a flying leapeinen großen Satz machen
to take a free kick [football / soccer] einen Freistoß ausführen
to take a fresh lease on lifedas Leben noch einmal anpacken
to take a gamble [idiom] ein Risiko eingehen
to take a gander [coll.] einen Blick riskieren
to take a gander at sth. [coll.]einen Blick auf etw. [Akk.] werfen
to take a gap year [Br.]ein Jahr aussetzen
to take a giant stride [fig.] einen Riesenschritt nach vorne machen [fig.]
to take a giant stride towards one's goal [fig.]einen Riesenschritt in Richtung Ziel machen [fig.]
to take a girl as one's wife [dated]ein Mädchen heimführen [veraltet]
to take a good catch einen guten Fang machen [Fischfang]
to take a great interest in sth.sich sehr für etw. interessieren
to take a great interest in sth. an etw. [Dat.] großes Interesse haben
to take a guided toureine Führung mitmachen
to take a guided touran einer Führung teilnehmen
to take a hairbrush to sb. jdm. den Hintern versohlen [bes. mit dem Holzteil einer Haarbürste]
to take a hammeringarg mitgenommen werden
to take a hammeringgroße Verluste erleiden
to take a hammering eine Schlappe einstecken (müssen)
to take a hard line eine harte Linie verfolgen
to take a header kopfüber abgeworfen werden
to take a header einen Kopfsprung machen
to take a header [coll.] einen Köpper machen [ugs.]
to take a heavy toll on human lives einen hohen Tribut an Menschenleben fordern
to take a (heavy) toll on sth./sb. jdn./etw. (stark / schwer) strapazieren
to take a (heavy) toll on sth./sb.jdn./etw. (stark, schwer) belasten [strapazieren]
to take a hiatussich [Dat.] eine Auszeit nehmen
to take a hiatus from sth. sich [Dat.] eine Auszeit von etw. [Dat.] nehmen
to take a high moral stand on sth. in etw. [Dat.] eine moralisch überlegene Haltung einnehmen
to take a hike [sl.] verschwinden [abhauen]
to take a hinteinen Hinweis befolgen
to take a hit einen Schlag einstecken
to take a hiteinbrechen
to take a hit einen Schluck nehmen [Schnaps, Brandy etc.]
to take a hit [sl.] sich [Dat.] Heroin spritzen
to take a holidaysich [Dat.] freinehmen
to take a hot shower heiß duschen
to take a huge toll on human life zahlreiche Menschenopfer fordern
to take a hurdle eine Hürde überspringen
to take a jobeinen Job annehmen [ugs.]
to take a joke einen Witz vertragen
to take a knee [assume kneeling position] [Am.] [coll.] [not fig.] sich hinknien [auf einem Knie]
to take a leaf out of sb.'s book [idiom]sich an jdm./etw. ein Beispiel nehmen
to take a leak [coll.]pinkeln [ugs.]
to take a leak [coll.]pissen [ugs.]
to take a leak [coll.] [generally referring to men's urinating] schiffen [ugs.] [urinieren]
to take a leak [coll.] [idiom]eine Stange Wasser in die Ecke stellen [Redewendung] [ugs., hum.: urinieren]
to take a leapeinen Sprung machen
to take a leap (forward)einen Satz machen
to take a leap of faith [idiom] sich [Akk.] auf ein Wagnis einlassen
to take a left turn nach links abbiegen
to take a lesson [Br.] unterrichten [als Lehrer]
to take a lesson [Br.] unterrichtet werden
to take a lesson [Br.]eine Stunde nehmen
to take a light cuteinen feinen Span nehmen
to take a liking to sb./sth. an jdm./etw. Gefallen finden
to take a liking to sb./sth. [idiom] einen Narren an jdm./etw. gefressen haben [Redewendung]
to take a listen [coll.] abhören
to take a little getting used to ein wenig gewöhnungsbedürftig sein
to take a long drink einen großen Schluck nehmen
to take a long hike off a short pier [coll.] verschwinden
to take a long hike off a short pier [coll.] [idiom] abhauen [ugs.] [sich schnell davon machen]
to take a long timeeine Weile dauern
to take a long timelange dauern
to take a long time to get over sth.an etw. [Dat.] noch lange zu knabbern haben [ugs.] [leiden müssen]
to take a long time until ...lange gehen, bis ... [schweiz.] [lange dauern]
to take a long viewweit blicken
to take a long view [fig.] langfristig planen
to take a long view [fig.] weise vorausdenken
to take a long weekendein langes Wochenende machen
to take a look hinsehen
to take a look around sich [Akk.] (ein wenig) umsehen
to take a look at sb./sth.einen Blick auf jdn./etw. werfen
to take a look at sth. etw. [Akk.] besehen
to take a look at sth.in etw. hineinschnuppern [ugs.] [fig.]
to take a look at sth. sich [Dat.] etw. [Akk.] ansehen
to take a look in the mirroreinen Blick in den Spiegel werfen
to take a look insidereinsehen [ugs.] [hineinsehen, hereinsehen]
to take a loss einen Verlust in Kauf nehmen
to take a lot of flack [coll.] [fig.] einiges an Kritik einstecken müssen [ugs.] [fig.]
to take a lot of flak [coll.] [fig.]einiges an Kritik einstecken müssen [ugs.] [fig.]
to take a lot of flak [coll.] [fig.]heftige Kritik einstecken
« toswtoswtosytotatotatotatotatotatotatotatota »
« backPage 1673 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement