|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1682 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to temp [coll.] jobben [ugs.]
to temp [coll.]aushilfsweise arbeiten
to tempermischen [Farbe,Mörtel,Ton]
to temper härten
to temper mildern
to temperanlassglühen
to temper spannungsfrei machen [innere Spannungen von Metallen oder Kunststoffen beseitigen]
to tempertemperieren
to temper tempern
to temper [archaic] temperieren [veraltet]
to temper [blend]mischen
to temper [enthusiasm etc.] zügeln
to temper [harden] abhärten
to temper delight die Freude trüben
to temper justice with mercyGnade vor Recht ergehen lassen
to temper sth. etw. [Akk.] mäßigen
to temper sth. [clay] etw. [Akk.] magern [den Tongehalt eines tonigen Lockergesteins durch Vermischen mit tonärmerem oder tonfreiem Sand senken]
to temper sth. [enthusiasm, hope] etw. dämpfen [Enthusiasmus, Vorfreude]
to temper sth. [metal] etw. [Metall] vergüten [tempern]
to temper sth. [paint, mortar, clay]etw. [Akk.] anmachen [Farbe, Mörtel, Ton]
to temper sth. with sth.etw. durch etw. ausgleichen
to temper the wind to the shorn lambdas schwächste Glied in der Kette berücksichtigen
to temporalize sth. etw. verzeitlichen
to temporise [Br.] abwarten
to temporizeabwarten
to temporize Zeit herausschinden [ugs.] [Verzögerunstaktiken anwenden]
to temporize Zeit gewinnen
to temporizeausweichen (um Zeit zu gewinnen)
to temporize Verzögerungstaktiken anwenden
to temporize sich abwartend verhalten
to temporize during a discussion [formal] [delay to gain time] eine Diskussion absichtlich in die Länge ziehen
to temporize with sb. jdn. hinhalten
to tempt away weglocken
to tempt fate das Schicksal herausfordern
to tempt fate [idiom] [by speaking of sth.]etw. berufen [verschreien]
to tempt providencedas Schicksal herausfordern
to tempt providence [by saying sth.]etw. beschreien [berufen, verschreien]
to tempt sb. jdn. versuchen [geh.] [in Versuchung führen]
to tempt sb.jdn. reizen [verlocken]
to tempt sb.jdn. locken [reizen]
to tempt sb. jdn. in Versuchung führen
to tempt sb.jdn. in Versuchung bringen
to tempt sb. [entice] jdn. ködern [ugs.]
to tempt sb. [lead on to sth.] jdn. verlocken
to tempt sb. to do sth.jdn. dazu verleiten, etw. zu tun
to tempt sb. to sth. jdn. zu etw. [Dat.] verleiten
to tend gerichtet sein
to tendtendieren
to tend [incline] abzielen
to tend [person, views etc.] neigen [zu etw.]
to tend [person, views etc.]inklinieren [veraltet] [neigen, hinneigen]
to tend [sheep etc.] hüten
to tend [sick person]pflegen
to tend a fireein Feuer unterhalten [in Brand / in Gang halten]
to tend a road accident victimdem Opfer eines Verkehrsunfalls Hilfe leisten
to tend bar [Am.] als Barkeeper arbeiten
to tend livestock Vieh hüten
to tend sheep Schafe hüten
to tend sth. [deer, plants] etw. hegen [Tiere, Pflanzen]
to tend to be sth.tendenziell etw. sein
to tend to do / be sth.die Tendenz haben, etw. zu tun / sein
to tend to do / be sth.dazu neigen, etw. zu tun / sein
to tend to do / be sth. dazu tendieren, etw. zu tun / sein
to tend to follow sth. zu etw. [Dat.] hinneigen [tendieren]
to tend to overestimate oneself zur Selbstüberschätzung neigen
to tend to result in sth.tendenziell zu etw. führen
to tend to rise tendieren zu steigen
to tend to sth. zu etw. [Dat.] neigen
to tend to sth. gegen etw. konvergieren
to tend to sth. sich um etw. kümmern
to tend to sth. sich um etw. sorgen
to tend to sth. [a person]einen Hang zu etw. [Dat.] haben
to tend (to) the garden den Garten pflegen
to tenderandienen
to tender ausschreiben
to tender ein Angebot machen
to tender [money, services, shares] anbieten
to tender [money, services, shares]bieten
to tender a billeinen Wechsel einreichen
to tender a cheque [Br.] einen Scheck einreichen
to tender an oath to sb. jdm. einen Eid zuschieben
to tender documentsDokumente andienen
to tender documentsDokumente vorlegen
to tender for a project ein Angebot für ein Projekt vorlegen
to tender for a project ein Projekt anbieten
to tender for the new hospital ein Gebot für das neue Krankenhaus abgeben
to tender one's resignation seine Kündigung einreichen
to tender one's resignationseinen Rücktritt einreichen
to tender one's resignation seinen Abschied nehmen
to tender one's resignation das Abschiedsgesuch einreichen
to tender out sth. [Br.]etw. [Akk.] ausschreiben [Stelle, Auftrag etc.]
to tender performanceLeistung anbieten
to tender sb./sth. [archaic] [treat tenderly] mit jdm./etw. liebevoll umgehen
to tender sth. [rare] [make tender, soften] etw. weich machen
to tender the exact fare das Fahrgeld abgezählt bereithalten
to tenderise [Br.] weich klopfen
to tenderise [Br.] zart machen
to tenderizezart machen
to tenderize klopfen [durch Klopfen weich, mürbe machen]
to tenderize [by beating] weich klopfen
« totatotatotetotetotetotetotetotetothtothtoth »
« backPage 1682 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement