|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1693 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to tear an argument to shreds eine Argumentation zerpflücken
to tear apartauseinanderreißen
to tear apart auseinandernehmen
to tear around [coll.] rumdüsen [ugs.]
to tear around [coll.] [move very quickly in a reckless or excited manner]herumflitzen [ugs.]
to tear at sth.an etw. [Dat.] zerren
to tear awaywegreißen
to tear away fortreißen [wegreißen]
to tear away from sb./sth. sich von jdm./etw. losreißen
to tear by sb./sth.an jdm./etw. vorbeirasen
to tear down abbrechen
to tear downabrüsten
to tear down herunterreißen
to tear down [building] abreißen [Gebäude]
to tear down a poster ein Plakat herunterreißen
to tear each other apart over sth. [fig.] sich wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] zerfleischen [fig.]
to tear in two entzweireißen
to tear into sb. [coll.] [verbally]sich über jdn. hermachen [ugs.] [verbal]
to tear (it) up [at sth.] [Am.] [sl.] sehr gut sein [in etw.]
to tear loose (from sth.) sich [Akk.] losreißen (von etw. [Dat.])
to tear offabreißen [Knopf etc.]
to tear off wegreißen
to tear off the nerve avulsieren
to tear one's eyes away from sb./sth. [idiom] den Blick von jdm./etw. losreißen [Redewendung]
to tear one's hair (out) [fig.] sich [Dat.] die Haare raufen / ausraufen [fig.]
to tear open the doordie Tür aufreißen
to tear outherausreißen
to tear outausreißen [Blatt, Haare, Knöpfe]
to tear out rausreißen [ugs. für: herausreißen]
to tear past [coll.] vorbeirasen [ugs.]
to tear past sb.an jdm. vorbeipreschen
to tear sb. a new one [sl.] [fig.]jdm. den Arsch aufreißen [ugs.] [vulg.] [Redewendung]
to tear sb. away from sth. jdn. von etw. losreißen
to tear sb. limb from limb jdn. in Stücke reißen
to tear sb. off a strip [Br.] [coll.] [idiom] jdn. zusammenstauchen [ugs.] [Redewendung]
to tear sb. off a strip [Br.] [idiom] jdm. die Leviten lesen [Redwendung]
to tear sb. off a strip [coll.] [idiom] jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to tear sb. off a strip [coll.] [idiom] [Br.] jdn. zur Minna machen [ugs.] [Redewendung]
to tear sb. up [fig.] [inwardly] jdn. zerreißen [fig.] [innerlich]
to tear sb./ sth. apart [also fig.] jdn./etw. zerreißen [auch fig.]
to tear sb./sth. apart jdn./etw. auseinander nehmen [alt] [fig.]
to tear sb./sth. asunder [archaic or literary] [also fig.] jdn./etw. zerreißen [auch fig.]
to tear sb./sth. offjdn./etw. fortreißen [wegreißen]
to tear sb./sth. to pieces jdn./etw. auseinander nehmen [alt] [fig.]
to tear sb./sth. to piecesjdn./etw. zerfleischen [mit den Zähnen, dem Schnabel, den Klauen zerreißen]
to tear sb./sth. to piecesjdn./etw. zerfetzen
to tear sb./sth. to pieces [idiom] [criticize harshly] jdn./etw. verreißen [vernichtend kritisieren]
to tear sb.'s heart out [idiom] [make very sad]jdm. das Herz zerreißen [Redewendung] [tieftraurig stimmen]
to tear sth. along the dotted line etw. an / entlang der punktierten Linie abtrennen
to tear sth. apartetw. zerzupfen
to tear sth. down etw. niederreißen
to tear sth. down etw. zerstören
to tear sth. down from sth. etw. [Akk.] von etw. [Dat.] losreißen [herunterreißen]
to tear sth. in half etw. [Akk.] entzweireißen
to tear sth. in half etw. [Akk.] durchreißen
to tear sth. in twoetw. [Akk.] in der Mitte durchreißen
to tear sth. in two etw. [Akk.] mitten durchreißen
to tear sth. in two etw. [Akk.] durchreißen
to tear sth. open [e.g. an envelope, a door] etw. [Akk.] aufreißen [z. B. einen Umschlag, eine Tür]
to tear sth. to bitsetw. [Akk.] zerrupfen
to tear sth. to pieces etw. [Akk.] verhackstücken [ugs.]
to tear strips off sb. [coll.] [idiom] jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to tear strips off sb. [coll.] [idiom] [Br.] jdn. zur Minna machen [ugs.] [Redewendung]
to tear to pieces in Stücke reißen
to tear to piecesin Stücke zerreißen
to tear to piecesauseinandernehmen
to tear to ribbons in Fetzen reißen [Stoff]
to tear to shreds als schlecht hinstellen
to tear to shreds scharf kritisieren
to tear to shredsin Stücke reißen
to tear to shredszerreißen
to tear to shreds zerfetzen
to tear to shreds verreißen
to tear upzerfetzen
to tear upzerreißen
to tear up aufreißen
to tear up [coll.]fast in Tränen ausbrechen
to tear up [coll.] [begin to cry] feuchte Augen bekommen
to tear up [ground, road e.g.] aufwühlen [Boden, Straße z. B.]
to tear-gasmit Tränengas besprühen
to tease sticheln
to teasehänseln
to teaseneugierig machen
to teasequälen
to teaseveralbern
to tease kämmen [Bekleidungsstoff]
to teasescharf machen [ugs.] [sexuell erregen]
to tease(geil) anmachen [sexuell erregen]
to teasefrotzeln [ugs.]
to tease piesacken [ugs.] [nerven, ärgern]
to tease sich lustig machen
to tease uzen [ugs.]
to tease häkeln [österr.] [necken]
to tease [hair] toupieren
to tease [sexually] aufgeilen [ugs.] [sexuell erregen]
to tease apart auftrennen
to tease out [fig.]herauskitzeln
to tease sb.jdn. foppen
to tease sb. jdn. reizen
to tease sb. jdn. necken
« totatotatotatotatotatotetotetotetotetotetote »
« backPage 1693 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement