All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1698 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to understate one's caseuntertreiben
to understate sth.etw. herunterspielen [kleinreden]
to understate sth. etw. kleinreden
to understate the case tiefstapeln
to understeeruntersteuern
to understockzu geringe Vorräte halten
to undersubscribe an issue eine Emission nicht voll zeichnen
to undersupplyzu wenig liefern
to undertake unterfangen
to undertakesich verbürgen
to undertakesich verpflichten
to undertake [Br.] [coll.]links überholen [im Linksverkehr]
to undertake [examination / search / test]vornehmen
to undertake a commitmenteine Verpflichtung eingehen
to undertake a commitment eine Verpflichtung übernehmen
to undertake a currency reform eine Währungsreform durchführen
to undertake a duty eine Pflicht übernehmen
to undertake a function eine Funktion übernehmen
to undertake a jobeine Arbeit in die Hand nehmen
to undertake a journeyeine Reise unternehmen
to undertake a measure eine Maßnahme durchführen
to undertake a programme [Br.] [esp. training or educational] ein Programm absolvieren
to undertake a project sich mit einem Projekt befassen
to undertake a research project sich an einem Forschungsprojekt versuchen
to undertake a responsibility eine Verantwortung übernehmen
to undertake a risk ein Risiko übernehmen
to undertake a taskeine Aufgabe übernehmen
to undertake a walk einen Spaziergang machen
to undertake additional study ein Zusatzstudium aufnehmen
to undertake an expedition auf eine Expedition gehen
to undertake an expeditioneine Expedition wagen
to undertake an experiment ein Experiment wagen
to undertake for sb.'s behaviour [Br.] für jds. Benehmen bürgen
to undertake for sth. sich für etw. verbürgen
to undertake for the functioninggarantieren für das Funktionieren
to undertake responsibility Verantwortung auf sich nehmen
to undertake responsibility Verantwortung übernehmen
to undertake sth.etw. unternehmen
to undertake sth. etw. auf sich nehmen
to undertake sth.etw. in Angriff nehmen
to undertake sth.sich [Dat.] etw. zumuten
to undertake sth. etw. ausführen
to undertake sth.abwickeln
to undertake sth. [investigation]etw. anstellen [Untersuchung]
to undertake sth. [promise] etw. versprechen
to undertake sth. [study, research, reform etc.] etw. [Akk.] durchführen
to undertake sth. [task, duties, etc.] etw. übernehmen [Aufgabe, Pflichten etc.]
to undertake that versprechen, dass
to undertake that sth. will work garantieren, dass etw. funktionieren wird
to undertake the conveyance die Beförderung übernehmen
to undertake the management die Leitung übernehmen
to undertake to acceptsich zur Annahme verpflichten
to undertake to accept the damages versprechen, den Schaden zu übernehmen
to undertake to compensate sich verpflichten auszugleichen
to undertake to do sth. sich erbieten, etw. zu tun
to undertake to do sth.sich verpflichten, etw. zu tun
to undertake to do sth. sich zu etw. verpflichten
to undertake to do sth. sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to undertake to ensuresich verpflichten, dafür Sorge zu tragen
to undertake to helpversprechen zu helfen
to undertake to leave sth. alonesich verpflichten, etw. zu lassen
to undertake to solve the problem sich erbieten, das Problem zu lösen
to undertake to stay awake versprechen, wach zu bleiben
to undertake to stay sobergeloben, nüchtern zu bleiben
to undertake too much sich übernehmen
to underthrust sth. [earth's plate]sich [Akk.] unter etw. [Akk.] schieben [Erdplatte etc.]
to undertreat sb.jdn. untertherapieren
to underutilise sth. [Br.]zu wenig Gebrauch machen von etw.
to underutilize sth. etw. zu wenig nutzen
to undervalue unterbewerten
to undervalue zu gering einschätzen
to undervalue sth.etw. unterschätzen
to undervalue sth.etw. zu gering schätzen [den Wert einer Ware etc.]
to underwash sth. [e.g. road]etw. unterspülen
to underweightuntergewichten
to underwhelm nicht gerade umhauen [ugs.]
to underwhelmnicht gerade überwältigen
to underwhelm enttäuschen
to underwrite garantieren
to underwrite unterschreiben
to underwrite [bind oneself]sich (finanziell) verpflichten
to underwrite [issue] a mortgageeine Hypothek gewähren
to underwrite a loanfür einen Kredit bürgen
to underwrite a risk ein Risiko versichern
to underwrite a risk ein Risiko übernehmen
to underwrite an insurance policy eine Versicherungspolice abschließen
to underwrite sth. etw. sponsern
to undodas Letzte zurücknehmen
to undo den vorherigen Zustand wiederherstellen
to undoungeschehen machen
to undo auftrennen [Naht]
to undoaufknüpfen [lösen]
to undo [a seam etc. ] trennen [auftrennen] [Naht etc.]
to undo [to untie] aufschnüren
to undo [to untie] abbinden [abmachen, lösen]
to undo [untie] aufbinden
to undo a button einen Knopf aufmachen
to undo one's bra seinen BH aufmachen [Bindeverschluss]
to undo one's bra seinen BH lösen [Bindeverschluss]
to undo sth. etw. ungeschehen machen
« totwtotytountountountountountountountountoun »
« backPage 1698 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement