|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1721 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to televise im Fernsehen übertragen
to televise (im Fernsehen) senden
to televise livelive im Fernsehen übertragen
to telework Telearbeit machen
to telewrite fernschreiben
to telex telexen
to telex als Fernschreiben übermitteln
to telex sth. [to transmit by teleprinter] etw. [Akk.] tickern [Pressejargon] [durch den Ticker übermitteln]
to tell [of punches, attacks, etc.: have effect] sich bemerkbar machen [Schläge, Angriffe etc: Wirkung zeigen]
to tell [show] [age, pain, sorrow etc.] sich zeigen [bemerkbar machen]
to tell / guess sth. by looking at sb. jdm. etw. an den Augen ansehen
to tell / guess sth. by looking at sb.jdm. etw. an der Nasenspitze ansehen
to tell / teach sb. the facts of life [idiom]jdn. (sexuell) aufklären
to tell a fibschwindeln [ugs.] [von der Wahrheit abweichen, flunkern]
to tell a fib [coll.]flunkern [ugs.]
to tell a joke einen Witz erzählen
to tell a lie lügen
to tell a lie schwindeln [ugs.] [lügen]
to tell a lie eine Lügengeschichte erzählen
to tell a long rigmarole [coll.] lang und breit erzählen
to tell a pack of lies nichts als Lügen erzählen
to tell a secret ein Geheimnis verraten
to tell a storyeine Geschichte erzählen
to tell about sth.etw. [Akk.] berichten
to tell against sb.gegen jdn. verwendet werden können
to tell against sb. [idiom] gegen jdn. sprechen [fig.] [Redewendung]
to tell against sb./sth. ein Nachteil für jdn./etw. sein
to tell allauspacken [ugs.] [fig.]
to tell an untruthlügen
to tell another story [fig.]eine andere Sprache sprechen [fig.]
to tell apartauseinander halten [alt]
to tell apartauseinander kennen [alt]
to tell apart auseinanderhalten
to tell apart auseinanderkennen
to tell by sth. [aurally] an etw. [Dat.] hören [am Gehörten erkennen, z. B. am Atem hören, dass jd. eingeschlafen ist]
to tell by sth. that ... an etw. [Dat.] merken, dass ...
to tell corny jokes kalauern [dumme Witze machen]
to tell dirty jokesZoten reißen
to tell dirty storiesSauereien erzählen
to tell dirty stories Schweinereien erzählen
to tell dirty storiesZoten reißen [ugs.]
to tell dirty stories schweinigeln [ugs.] [verbal]
to tell each other einander erzählen
to tell fibskohlen [ugs.] [schwindeln, flunkern]
to tell fortuneswahrsagen [Karten]
to tell in writingschriftlich anzeigen
to tell its own story / tale [Br.] (schon) alles sagen
to tell of sb./sth. von jdm./etw. berichten
to tell of sb./sth. von jdm./etw. erzählen
to tell of sth.von etw. künden [geh.]
to tell off [count] abzählen
to tell on / upon sb. [significantly weaken, tire, worry, etc. sb.] (seine) Spuren hinterlassen bei jdm. [auch fig.] [sich auswirken, z. B. Belastung, Anstrengung etc.]
to tell on sb. [coll.]jdn. verraten
to tell on sb. [coll.]jdn. verklatschen [regional] [verpetzen]
to tell one's sins to a priest seine Sünden einem Pfarrer / Priester erzählen
to tell oneself sth. [idiom]sich [Dat.] etw. [Akk.] vorsagen [einreden]
to tell oneself that ... sich [Dat.] sagen, dass ...
to tell oneself to do sth. sich [Dat.] vornehmen, etw. zu tun
to tell over one's beads den Rosenkranz beten
to tell racy stories schlüpfrige Geschichten erzählen
to tell right from wrong Recht von Unrecht unterscheiden
to tell sb. a cock and bull story [idiom]jdm. einen Bären aufbinden [Redewendung]
to tell sb. a cock-and-bull story [coll.]jdm. (was) vom Pferd erzählen [ugs.]
to tell sb. a few home truthsjdm. die Augen öffnen [über sich selbst]
to tell sb. a pack of lies jdm. Lügen auftischen [pej.]
to tell sb. a pack of lies [coll.] [idiom] jdm. die Hucke volllügen [ugs.] [Redewendung]
to tell sb. a secret [confide]jdm. ein Geheimnis anvertrauen
to tell sb. about sth. petzen [etwas weitersagen / verraten]
to tell sb. about sth. etw. bei jdm. herumerzählen
to tell sb. lies jdm. etwas vorlügen
to tell sb. not to comejdn. abbestellen
to tell sb. not to do sth.jdn. auffordern, etw. nicht zu tun
to tell sb. offjdm. aufs Dach steigen [ugs.] [Redewendung] [zurechtweisen]
to tell sb. off [as for a special duty] jdn. einteilen [zu einer Sonderaufgabe etc.]
to tell sb. off [coll.]jdn. ausschimpfen
to tell sb. off [coll.]jdn. rüffeln [ugs.]
to tell sb. off [coll.]jdm. die Meinung sagen [rügen, zurechtweisen]
to tell sb. off [coll.]jdm. die Meinung geigen [ugs.] [Redewendung] [rügen, zurechtweisen]
to tell sb. off [coll.] [scold or reprimand]jdn. schelten [geh. oder regional] [schimpfen, tadeln]
to tell sb. off [coll.] [to reprimand]jdm. heimleuchten [ugs.] [tadeln]
to tell sb. off (for sth.) [assign sb.] jdn. (zu etw.) abkommandieren
to tell sb. one's namejdm. seinen Namen nennen
to tell sb. one's tale jdm. seine / ihre Geschichte erzählen
to tell sb. one's troubles jdm. sein Leid klagen
to tell sb. porkies [Br.] [coll.] jdn. anlügen
to tell sb. quite clearly that ...jdm. klar zu verstehen geben, dass ...
to tell sb. sth. [as a message] jdm. etw. [Akk.] bestellen [ausrichten, mitteilen]
to tell sb. sth. [give a message, pass on]jdm. etw. [Akk.] ausrichten [mitteilen]
to tell sb. sth. about sth. jdm. etw. über etw. [Akk.] erzählen
to tell sb. sth. in no uncertain terms jdm. etw. [Akk.] unmissverständlich zu verstehen geben
to tell sb. sth. outright jdm. etw. [Akk.] auf den Kopf zusagen [Redewendung]
to tell sb. sth. over the phonejdm. etw. telefonisch mitteilen
to tell sb. sth. to his face jdm. etw. [Akk.] ins Gesicht sagen
to tell sb. sth. to his facejdm. etw. [Akk.] auf den Kopf zusagen [Idiom]
to tell sb. sth. under the rose [archaic] [idiom] jdm. etw. im Vertrauen sagen
to tell sb. sth. with the utmost politenessjdm. etw. mit aller Höflichkeit sagen
to tell sb. the plain truthjdm. reinen Wein einschenken [Redewendung]
to tell sb. the wayjdm. den Weg erklären
to tell sb. to do sth. jdm. etw. befehlen
to tell sb. to do sth.jdn. heißen, etw. zu tun [geh.] [veraltend]
« totatotatotatotetotetotetotetotetotetotetoth »
« backPage 1721 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement