All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1727 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to wave aboutfuchteln
to wave aside beiseiteschieben
to wave at sb.jdm. zuwinken
to wave at sb. jdm. winken [zuwinken]
to wave awayverscheuchen [mit der Hand, z. B. Fliegen]
to wave down anhalten [stoppen]
to wave farewell zum Abschied winken
to wave goodbye to sb.jdm. zum Abschied winken
to wave hair Haar wellen
to wave lines Linien wellen
to wave one's hand mit der Hand winken
to wave one's hands about / around mit den Händen herumfuchteln [ugs.]
to wave sb. away jdn. abweisen
to wave sb. goodbyejdm. zum Abschied winken
to wave sb. nearer jdn. heranwinken
to wave sb. through jdn. durchwinken
to wave sth. [move sth. to and fro] mit etw. [Dat.] winken
to wave sth. [style hair]etw. wellen [Haare]
to wave sth. aroundmit etw. [Dat.] umherwedeln
to wave the checkered flag [Am.]ein Rennen abwinken
to wave the chequered flag [Br.] ein Rennen abwinken
to wave the magic wand den Zauberstab schwenken
to wave the waiter over dem Kellner winken
to wave the waiter over den Ober herbeiwinken
to wave the waiter overdem Ober winken
to wave the waiter over den Kellner herbeiwinken
to wave tozuwinken
to wave to sb.jdm. zuwinken
to waverflattern
to waver schwanken
to waver schweben
to waver wanken
to waverzögern
to waver beben
to waver flackern
to waver zaudern
to waver between schwanken zwischen
to wax wachsen
to wax [e.g. legs]mit Wachs behandeln
to wax [moon]zunehmen [Mond]
to wax [moustache, floor]wichsen [Bart, Boden] [veraltend]
to wax [the floor] bohnern
to wax [to speak or write in a specified manner, e.g. eloquent, poetic, sentimental etc.] werden [beim Sprechen oder Schreiben in einen bestimmten Ton verfallen, z. B. eloquent, lyrisch, sentimental etc.]
to wax and wane fluktuieren [zu- und abnehmen]
to wax and wane [fig.] schwanken
to wax and wane [fig.] kommen und gehen
to wax and wane [moon, literary] zunehmen und abnehmen
to wax and wane [moon, literary]zu- und abnehmen
to wax lyrical about sb./sth. [idiom] über jdn./etw. ins Schwärmen geraten
to wax lyrical (about sth.)(von etw.) schwärmen
to wax old alt werden
to wax sb./sth. [sl.] [defeat decisively] jdn./etw. fertigmachen [ugs.] [vernichtend schlagen]
to wax sentimentalsentimental werden
to wax sth. [apply wax on or to sth.]etw. mit Wachs versehen
to wax sth. [e.g. floor] etw. wachsen [z. B. ein Parkett]
to wax sth. [e.g. the floor, skis]etw. einwachsen [z. B. den Fußboden, Skier]
to wax the floor den Boden wachsen
to wayfare [obs.] reisen
to waylay überfallen
to waylay sb. jdm. auflauern [und angreifen, ansprechen]
to waylay sb./sth. jdn./etw. abpassen
to weaken schwächen
to weaken abschwächen
to weaken ermüden
to weaken schwächer werden
to weaken sich abschwächen [z. B. Körperkraft]
to weakennachlassen
to weaken [also fig.] entkräften [schwächen] [auch fig.: Argument etc.]
to weaken an argument ein Argument entkräften
to weaken sb./sth.jdn./etw. angreifen [schwächen]
to weaken sb./sth. jdn./etw. entkräftigen [schwächen]
to weaken sb.'s bargaining handjds. Verhandlungsposition schwächen
to weaken slightly schwächeln
to weaken sth. in preparation for an attack etw. sturmreif schießen
to weaken the British economydie britische Wirtschaft schwächen
to wean abstillen
to wean (a young mammal) (ein Jungtier) absetzen [abstillen]
to wean oneself from / off doing sth. sich [Dat.] abgewöhnen, etw. zu tun
to wean sb./sth. jdn./etw. entwöhnen
to weaponise sb./sth. [Br.] jdn./etw. zur Waffe machen
to weaponise sth. [Br.] [use sth. as a weapon] etw. [Akk.] als Waffe benutzen
to weaponize sb./sth.jdn./etw. zur / zu einer Waffe machen
to weaponize sth. [use sth. as a weapon] etw. [Akk.] als Waffe benutzen
to wear [carpet etc.]sich abtreten
to wear a beard einen Bart tragen
to wear a coat einen Mantel tragen
to wear a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom] eine Bürde tragen [fig.] [seeliche Last, schweres Schicksal etc. tragen]
to wear a dentureeine Zahnprothese tragen
to wear a diaper [Am.]eine Windel tragen
to wear a dressein Kleid tragen
to wear a hat einen Hut aufhaben [ugs.]
to wear a hat einen Hut tragen
to wear a hearing aidein Hörgerät tragen
to wear a permanent scowl on one's faceimmer mürrisch dreinschauen
to wear a seat beltangegurtet sein
to wear a skirt and matching blouse einen Rock und eine darauf abgestimmte Bluse tragen
to wear a sling on one's arm den Arm in einer Schlinge tragen
to wear a smileein Lächeln zeigen
to wear a sullen lookfinster dreinblicken
to wear a wire [coll.] [to wear a concealed recording device]verwanzt sein
« towatowatowatowatowatowatowetowetowetowetowh »
« backPage 1727 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers