|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1748 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to witness [person to person evangelization]evangelisieren [in Alltagssituationen]
to witness a signature eine Unterschrift beglaubigen
to witness against sb.gegen jdn. aussagen
to witness for sb. für jdn. aussagen
to witness sb.'s innocencejds. Unschuld bezeugen
to witness sth.etw. miterleben
to witness sth. Zeuge sein bei etw. [Dat.]
to witness sth. etw. mitansehen [Rsv.] [Zeuge sein]
to witness sth. etw. mit ansehen [Zeuge sein]
to witness sth. [have knowledge of sth. from observation or experience]etw. [Akk.] erleben [miterleben, beobachten]
to witness sth. [see sth. happen] etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
to witness to sb. jdm. das Evangelium predigen
to witness to sth.etw. bezeugen
to witter on [Br.] labern [ugs.]
to witter (on) [Br.] [coll.]quatschen [ugs.]
to wive [archaic]sich [Akk.] vermählen [mit einer Frau]
to wive sb. [archaic] [to take sb. for a wife] jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
to wizen schrumpeln
to wobbleschwanken
to wobble wackeln
to wobbleeiern [ugs.]
to wobble wabbeln
to wobble kippeln [ugs.]
to wobble unsicher laufen
to wobble (hin und her) wanken
to wobble taumeln
to wobbleschlickern [regional] [(hin u. her) schwanken wie eine gallertartige Masse]
to wobble [chin, jelly, etc.] schwabbeln [ugs.] [schwabbelige Masse i. A., Kinn, Pudding usw.]
to wobble [object in movement] kullern [ugs.]
to wobble [of the voice] zittern
to wobble around [to move around in an unbalanced, unsteady manner] [mainly of objects] herumtaumeln [umhertaumeln, torkeln]
to woggle sth. [less frequent than: waggle] [e.g. move one's head repeatedly up and down] etw. mehrmals auf und ab bewegen [Kopf, Finger]
to woggle (sth.) [less frequent than: wiggle, waggle] (mit etw.) wackeln
to wolfhinunterschlingen
to wolf down sth. etw. gierig verschlingen
to wolf down sth.etw. hinunterschlingen
to wolf down sth. etw. [Akk.] herunterschlingen
to wolf sth. downetw. [Akk.] verzwicken [österr.] [bayer.]
to wolf-whistle sb. jdm. nachpfeifen [einer attraktiven Person]
to womanise [Br.] hinter den Frauen her sein
to womanise [Br.] den Frauen nachstellen
to womanise [Br.] [feminise] weibisch machen
to womanise [Br.] [pej.] ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.]
to womanizehinter den Frauen her sein
to womanize den Frauen nachstellen
to womanize [feminize]weibisch machen
to womanize [pej.] ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.]
to wonder gespannt sein
to wonder neugierig sein
to wonder sich [Akk.] fragen
to wondersich [Dat.] überlegen
to wonderwerweissen [schweiz.]
to wonder [be surprised]erstaunt sein
to wonder [be surprised] sich wundern
to wonder [think or speculate curiously] sich [Dat.] Gedanken machen [sich fragen]
to wonder at sth. sich über etw. wundern
to wonder at sth. über etw. [Akk.] erstaunt sein
to wonder (at)gern wissen wollen
to wonder how sth. is donesich fragen, wie etw. gemacht ist
to wonder how sth. is done sich fragen, wie etw. gemacht wird
to wonder if ... sich fragen, ob ...
to wonder out loud about sth.über etw. laut nachdenken
to wonder what to do next nicht recht wissen, was man tun soll
to wonder whethersich fragen, ob
to wonder who did the jobsich [Dat.] überlegen, wer die Arbeit gemacht hat
to wonder why ... sich fragen, warum ...
to woolocken
to woowerben
to woo [audience, voters etc.] für sich zu gewinnen versuchen
to woo [e.g. success]suchen [anstreben]
to woo away [employee, executive, voter, customer etc.] abwerben
to woo sb.jdn. umwerben
to woo sb. [dated] [woman] jdm. den Hof machen [einer Frau] [fig.]
to woodshed [Am.] [sl.]intensiv üben
to woof [dog]bellen
to woofle [eat/drink noisily]schmatzen
to woold [rare] umwinden [bes. mit einem Seil]
to woolgather spintisieren [ugs.]
to woolgather tagträumen
to word sth.etw. [Akk.] formulieren
to word sth. etw. [Akk.] (in Worten) ausdrücken
to word sth. etw. [Akk.] in Worte fassen
to word-paint überschwänglich beschreiben
to work arbeiten
to work (beruflich) tätig sein
to workschaffen [südd.] [arbeiten]
to work [arable land] bewirtschaften [Land]
to work [e.g. for the post office] hackeln [österr.] [ugs.] [z. B. bei der Post]
to work [esp. with your hands]werken [bes. österr.] [bes. schweiz.]
to work [field] beackern
to work [function] funktionieren
to work [function]ticken [fig.] [ugs.]
to work [function] funken [ugs.] [funktionieren]
to work [function]gehen [ugs.] [funktionieren]
to work [function] funzen [ugs.] [Computerjargon] [funktionieren]
to work [have an effect, esp. ploy, threat] ziehen [ugs.] [wirken, funktionieren; z. B. Masche, Drohung]
to work [of a machine etc.] laufen [Gerät, z. B. Waschmaschine]
to work [of a treatment etc.] anschlagen [Medizin, Behandlung]
to work [person, also: have a positive effect]wirken [für etw. wirken, erfolgreich wirken]
to work [to be active, esp. in an occupation or field]wirken [auch geh.] [tätig sein, bes. beruflich]
« towitowitowitowitowitowitowotowotowotowotowo »
« backPage 1748 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers