|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1769 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to understand sth. etw. [Akk.] verstehen
to understand sth. etw. auffassen [erfassen]
to understand sth. etw. [Akk.] kapieren [ugs.]
to understand sth. sich [Dat.] etw. erklären (können)
to understand sth. etw. [Akk.] raffen [salopp] [verstehen]
to understand sth. [comprehend sympathetically] sich in etw. [Akk.] einfühlen
to understand sth. [rules etc.]etw. [Akk.] durchschauen [verstehen] [Regeln usw.]
to understand sth. [to be fully aware or cognizant of sth.]sich über etw. im Klaren sein
to understand sth. [to infer or regard as plausible] etw. (fest) annehmen
to understand sth. as sth. etw. als etw. auffassen [interpretieren]
to understand sth. from a letteretw. einem Brief entnehmen [daraus ersehen]
to understand sth. from sb.'s words etw. aus jds. Worten entnehmen
to understand that ... [to take as agreed or settled]davon ausgehen, dass ...
to understand the difficultiesdie Schwierigkeiten erkennen
to understand the problem das Problem erkennen
to understand the risks wissen, worauf man sich einlässt
to understate zu wenig angeben
to understate one's caseuntertreiben
to understate sth. etw. [Akk.] abschwächen
to understate sth. etw. [Akk.] unterbewerten
to understate sth.etw. [Akk.] herunterspielen [ugs.] [kleinreden]
to understate sth. etw. [Akk.] kleinreden
to understate (sth.) (etw. [Akk.]) untertreiben
to understate (sth.) (etw. [Akk.]) tiefstapeln [untertreiben]
to understate the case tiefstapeln
to understeeruntersteuern
to understock zu geringe Vorräte halten
to undersubscribe an issue eine Emission nicht voll zeichnen
to undersupply zu wenig liefern
to undertakeunterfangen
to undertake sich verbürgen
to undertake sich verpflichten
to undertake [Br.] [coll.]links überholen [im Linksverkehr]
to undertake [examination / search / test] vornehmen
to undertake a commitment eine Verpflichtung eingehen
to undertake a commitment eine Verpflichtung übernehmen
to undertake a currency reformeine Währungsreform durchführen
to undertake a dutyeine Pflicht übernehmen
to undertake a function eine Funktion übernehmen
to undertake a job eine Arbeit in die Hand nehmen
to undertake a job [formal]einen Auftrag übernehmen
to undertake a journey eine Reise unternehmen
to undertake a measure eine Maßnahme durchführen
to undertake a programme [Br.] [esp. training or educational] ein Programm absolvieren
to undertake a projectsich [Akk.] mit einem Projekt befassen
to undertake a research project sich an einem Forschungsprojekt versuchen
to undertake a responsibility eine Verantwortung übernehmen
to undertake a risk ein Risiko übernehmen
to undertake a taskeine Aufgabe übernehmen
to undertake a walk einen Spaziergang machen
to undertake additional studyein Zusatzstudium aufnehmen
to undertake an expedition auf eine Expedition gehen
to undertake an expedition eine Expedition wagen
to undertake an experiment ein Experiment wagen
to undertake for sb.'s behaviour [Br.] für jds. Benehmen bürgen
to undertake for sth. sich für etw. verbürgen
to undertake for the functioninggarantieren für das Funktionieren
to undertake responsibilityVerantwortung auf sich nehmen
to undertake responsibility Verantwortung übernehmen
to undertake sth. etw. [Akk.] unternehmen
to undertake sth.etw. [Akk.] auf sich [Akk.] nehmen
to undertake sth.etw. in Angriff nehmen
to undertake sth.sich [Dat.] etw. [Akk.] zumuten
to undertake sth.etw. ausführen
to undertake sth. abwickeln
to undertake sth. [investigation] etw. [Akk.] anstellen [Untersuchung]
to undertake sth. [promise]etw. [Akk.] versprechen
to undertake sth. [study, research, reform etc.]etw. [Akk.] durchführen
to undertake sth. [task, duties, etc.] etw. [Akk.] übernehmen [Aufgabe, Pflichten etc.]
to undertake thatversprechen, dass
to undertake that sth. will work garantieren, dass etw. funktionieren wird
to undertake the conveyancedie Beförderung übernehmen
to undertake the management die Leitung übernehmen
to undertake to acceptsich zur Annahme verpflichten
to undertake to accept the damages versprechen, den Schaden zu übernehmen
to undertake to compensatesich verpflichten auszugleichen
to undertake to do sth. sich [Akk.] erbieten, etw. zu tun [geh.]
to undertake to do sth. sich verpflichten, etw. zu tun
to undertake to do sth.sich zu etw. verpflichten
to undertake to do sth. sich anheischig machen, etw. zu tun [geh.]
to undertake to do sth. es übernehmen, etw. zu tun
to undertake to ensure sich verpflichten, dafür Sorge zu tragen
to undertake to helpversprechen zu helfen
to undertake to leave sth. alonesich verpflichten, etw. zu lassen
to undertake to solve the problemsich erbieten, das Problem zu lösen
to undertake to stay awakeversprechen, wach zu bleiben
to undertake to stay sober geloben, nüchtern zu bleiben
to undertake too much sich übernehmen
to underthrust sth. [earth's plate] sich [Akk.] unter etw. [Akk.] schieben [Erdplatte etc.]
to undertreat sb.jdn. untertherapieren
to underutilise sth. [Br.] zu wenig Gebrauch machen von etw.
to underutilize sth.etw. zu wenig nutzen
to undervalueunterbewerten
to undervaluezu gering einschätzen
to undervalue sth. etw. unterschätzen
to undervalue sth.etw. zu gering schätzen [den Wert einer Ware etc.]
to underwash sth. [e.g. road] etw. unterspülen
to underweight untergewichten
to underwhelm nicht gerade umhauen [ugs.]
to underwhelm nicht gerade überwältigen
« totwtotytountountountountountountountountoun »
« backPage 1769 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement