|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1770 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to work together as a good team bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein
to work towards sth. auf etw. [Akk.] hinwirken
to work towards sth. auf etw. [Akk.] hinarbeiten
to work tremendously hard unerhört viel arbeiten
to work two jobs [coll.]in zwei Jobs arbeiten [ugs.]
to work under difficultiesunter Schwierigkeiten arbeiten
to work under high pressure [also fig.] unter Hochdruck arbeiten [auch fig.]
to work under the table [Am.] [work without paying taxes]schwarzarbeiten
to work undercover [police]verdeckt ermitteln
to work underground unter Tage arbeiten
to work unpaidohne Bezahlung arbeiten
to work up aufbereiten
to work upausarbeiten
to work up a good turnover einen guten Umsatz erarbeiten
to work up a sweat [coll.]ins Schwitzen kommen
to work up a sweat [coll.] [idiom]ins Schwitzen geraten
to work up an appetite sich [Dat.] einen Appetit holen
to work up an appetite (while) playing sich hungrig spielen
to work up an interest [in sb./sth.]ein Interesse wachrufen [bei jdm. / an etw.]
to work up curiosityneugierig werden
to work up sth. [develop]etw. [Akk.] entwickeln
to work up sth. [to manipulate or mix into a specified object or shape] etw. [Akk.] verarbeiten
to work up the courage den Mut aufbringen
to work up the nerveden Mut aufbringen
to work wax into the woodWachs in das Holz einpflegen
to work well gut laufen
to work well with sth. sich [Akk.] für etw. [Akk.] gut eignen
to work (well) hinhauen [ugs.]
to work wonders [coll.] [idiom]Wunder wirken
[to work during the summer on a seasonal Alpine pasture] sennen [bayer.] [österr.] [schweiz.] [als Senn / Sennin arbeiten]
to workshop sth. [etwas innerhalb einer Gruppe ausarbeiten, spez. Theater]
to wormschlängeln
to worm zwängen
to worm a secret out of sb. jdm. ein Geheimnis entlocken
to worm one's way into sb.'s affection [idiom]sich [Akk.] bei jdm. einschmeicheln
to worm one's way into sb.'s confidence sich [Akk.] in jds. Vertrauen einschleichen [fig.]
to worm one's way through sth.sich durch etw. schlängeln
to worm one's way through sth. sich durch etw. zwängen
to worm sth. etw. entwurmen [Welpen, Möbel]
to worret [archaic]ängstigen
to worryklagen [besorgt sein]
to worryplagen
to worryquälen
to worry sich [Akk.] sorgen
to worry ärgern
to worry sich beunruhigen
to worrysich plagen
to worrysich [Dat.] Sorgen machen
to worry sich [Dat.] Gedanken machen [sich sorgen]
to worry sich [Dat.] den Kopf zerbrechen [sich Sorgen machen]
to worry sich [Akk.] besorgen [geh.] [veraltend] [sich sorgen]
to worry about nothing sich [Akk.] um nichts kümmern
to worry about sb./sth.sich [Dat.] um jdn./etw. Sorgen machen
to worry about sb./sth. sich [Dat.] wegen jdm./etw. Sorgen machen [auch Gen. statt des Dativs möglich: wegen des Jungen, wegen des Diebstahls]
to worry about sth. sich [Dat.] über etw. Gedanken machen [sich Sorgen machen]
to worry about sth.sich um etw. kümmern
to worry about sth.sich [Dat.] über etw. [Akk.] Sorgen machen
to worry about sth.sich über etw. bekümmern
to worry (about sth.) sich (wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) ängstigen
to worry (about sth.) sich [Akk.] (wegen etw. [Gen.]) bekümmern [geh.] [veraltend]
to worry one's brain [idiom] sich [Dat.] den Kopf zerbrechen [Redewendung]
to worry oneself sick (about/over sb./sth.) sich (um jdn./etw.) abängstigen [veraltend]
to worry oneself sick (about/over sb./sth.)sich (um jdn./etw.) abängsten [veraltet]
to worry oneself sick over / about sth. sich mit etw. rumquälen [ugs. für: sich sorgen]
to worry oneself sick over sth. sich mit etw. herumquälen [ugs.]
to worry oneself to death over sb./sth. [fig.]sich [Akk.] um jdn./etw. absorgen [veraltet] [in Sorge verzehren]
to worry over sth. sich [Dat.] wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Sorgen machen
to worry sb.jdm. zusetzen
to worry sb. jdn. ängstigen
to worry sb. jdn. in Sorge bringen
to worry sb. jdn. umtreiben [mit Unruhe erfüllen]
to worry sb. jdm. Sorgen bereiten / machen
to worry sb.jdn. bekümmern
to worry sb. [cause concern] jdn. beunruhigen [Sorgen bereiten]
to worry sb. [trouble] jdn. stören
to worry sb. into a decisionjdm. bis zur Entscheidung zusetzen
to worry sb. out of sth. [coll.] jdn. mit viel Mühe von etw. abbringen
to worry sb. to deathjdn. zu Tode ängstigen
to worry sb.'s life out [idiom] jdm. das Leben sauer machen [Redewendung]
to worry sth. an etw. [Dat.] nesteln
to worry sth. [of a dog or other carnivorous animal]an etw. [Dat.] mit den Zähnen zerren
to worry through sth. [coll.] sich durch etw. durchquälen [ugs.]
to worsenschlechter machen
to worsen verschlechtern
to worsenschlechter werden
to worsensich verschlechtern
to worsen sich verschlimmern
to worsen bösern [veraltet]
to worsen verbösern
to worsen [e.g. health, hearing] nachlassen [schwächer / schlechter werden, z. B. Gesundheit, Gehör]
to worsen sharplysich massiv verschlechtern
to worsen sth.etw. [Akk.] verschlimmern
to worshipverehren
to worship as Godvergöttlichen [als Gott verehren]
to worship false godsfalschen Göttern dienen
to worship idols Götzendienst treiben
to worship idolsAbgötterei treiben
to worship mammonden Mammon verehren
to worship sb.jdn. verehren
to worship sb. as Godjdn. als Gott verehren
« towitowitowotowotowotowotowotowrtowrtowrtoya »
« backPage 1770 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers