|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1771 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to wrap sth. around [a shawl, etc.] (sich [Dat.]) etw. [Akk.] umlegen [ein Tuch, einen Schal etc.]
to wrap sth. around sth.etw. um etw. schlagen [einhüllen]
to wrap sth. around sth.etw. um etw. schlingen
to wrap sth. in cellophane etw. [Akk.] zellophanieren
to wrap sth. in cellophaneetw. [Akk.] cellophanieren [Rsv.]
to wrap sth. round / around sth. etw. um etw. herumschlagen
to wrap sth. round / around sth.etw. mit etw. einschlagen [einhüllen]
to wrap sth. round oneself [e.g., cloak or shawl] sich [Dat.] etw. umnehmen [um den Körper schlagen, wickeln]
to wrap sth. up [coll.] [a task, project, ...] etw. abschließen
to wrap sth. up [coll.] [fig.]etw. [Akk.] unter Dach und Fach bringen [fig.] [ugs.] [erfolgreich abschließen]
to wrap sth. up [coll.] [idiom]etw. zum Abschluss bringen
to wrap sth. up [fig.] [complete or conclude sth.] [e.g. an agreement]etw. [Akk.] eintüten [ugs.] [fig.] [zum Abschluss bringen] [z. B. einen Deal]
to wrap sth. up [loosely in paper, etc.]etw. [Akk.] einschlagen [einwickeln, locker einpacken]
to wrap sth. up in fine wordsetw. [Dat.] ein Mäntelchen umhängen
to wrap things up [idiom] Schluss machen [etw. zu Ende bringen]
to wrap upeinpacken
to wrap uppacken [Paket]
to wrap upverpacken
to wrap up umhüllen
to wrap up [in warm clothing, blankets etc.]sich einmummeln [ugs.] [in warme Kleidung, Decken etc.]
to wrap up [in warm clothing] einmummen [ugs.]
to wrap up [in warm clothing]sich einmobben [regional] [sich einmummeln]
to wrap up [sum up]zusammenfassen
to wrap up a deal [coll.]einen Deal festmachen [ugs.]
to wrap up in paperin Papier einwickeln
to wrap up sth. [in paper, diapers, etc.]etw. einwickeln [in Papier, Windeln, etc.]
to wrap up (the) filming [coll.] die Dreharbeiten beenden [bes.: einen Drehtag beenden]
to wrap up (warmly) vermummen
to wreak havoc schlimm hausen
to wreak havoc verheerende Schäden anrichten
to wreak havoc [idiom] Chaos und Verwüstung anrichten
to wreak havoc [idiom] verheerenden Schaden anrichten
to wreak havoc [idiom] Chaos stiften
to wreak havoc [unintentionally]Unheil anrichten
to wreak havoc in a room einen Raum total auf den Kopf stellen [fig.]
to wreak havoc on sth.sich verheerend auf etw. auswirken
to wreak havoc with plans [idiom]Pläne vollkommen über den Haufen werfen [Redewendung]
to wreak havoc with sb./sth. verheerende Folgen für jdn./etw. haben
to wreak havoc with schedules [idiom]Zeitpläne vollkommen über den Haufen werfen [Redewendung]
to wreak one's anger on sb. [idiom]seine Wut an jdm. auslassen [Redewendung]
to wreak one's ill humor on sb. [Am.]seine schlechte Laune an jdm. auslassen
to wreak one's ill humour on sb. [Br.]seine schlechte Laune an jdm. auslassen
to wreak oneself for sb. [archaic] [avenge] [e.g.: to wreak me for my son] jdn. rächen [z. B.: (um) meinen Sohn zu rächen]
to wreak revenge on sb.sich an jdm. rächen
to wreak revenge on sb. an jdm. Rache nehmen
to wreak sth.etw. treiben [anrichten]
to wreak sth. (on sb.) [e.g. one's anger] etw. [Akk.] (an jdm.) auslassen [z. B. seine Wut]
to wreak vengeance on sb. sich an jdm. rächen
to wreak vengeance on sb.an jdm. Rache nehmen
to wreathe sich kräuseln
to wreathe (round) sich ringeln (um)
to wreathe sth.etw. [Akk.] winden
to wreck zugrunde richten
to wreckruinieren
to wreck vernichten
to wreckzerstören
to wreckzerrütten
to wreck demolieren
to wreck a businessein Geschäft zugrunde richten
to wreck a fortuneein Vermögen zerstören
to wreck all hope alle Hoffnung zunichte machen
to wreck havoc [WRONG for: wreak havoc] [Chaos und Verwüstung anrichten]
to wreck sth. etw. zuschanden machen [geh.]
to wreck sth.etw. zu Schanden machen
to wreck sth. [ruin] etw. [Akk.] zum Scheitern bringen
to wreck sth. for sb.jdm. etw. verkorksen [ugs.]
to wreck sth. for sb.jdm. etw. (total) vermasseln [ugs.]
to wrench reißen
to wrench verrenken
to wrench(mit einem Ruck) reißen
to wrenchzerren
to wrench from entwinden
to wrench openaufreißen
to wrench sth. [sprain]etw. [Akk.] verstauchen
to wrench sth. [sprain]sich [Dat.] etw. [Akk.] verstauchen
to wrench sth. from sb.jdm. etw. entwinden [geh.]
to wrench sth. from sb. jdm. etw. [Akk.] entreißen
to wrench the meaning die Bedeutung verdrehen
to wrest entreißen
to wresterzwingen
to wrestreißen
to wrestverdrehen
to wrest (gewaltsam) reißen
to wrest a fact eine Tatsache verdrehen
to wrest a meaning eine Bedeutung verdrehen
to wrest a secret from sb.jdm. ein Geheimnis abringen
to wrest a text einen Text verdrehen
to wrest fromentreißen
to wrest oneself freesich losreißen
to wrest sth. from its context etw. [Akk.] aus dem Zusammenhang reißen
to wrest sth. from sb.jdm. etw. entwinden [geh.]
to wrest sth. from sb. jdm. etw. [Akk.] entreißen
to wrest sth. from sb. jdm. etw. abringen
to wrest sth. from sb.jdm. etw. abtrotzen
to wrest sth. from sb.'s grasp jdm. etw. entringen
to wrest sth. out of sth. etw. [Akk.] winden aus etw. [Dat.]
to wrest the law das Gesetz verdrehen
to wrestleringen
to wrestlecatchen
to wrestle forkämpfen um
« towotowotowotowotowotowrtowrtowrtoxetoyitoza »
« backPage 1771 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement