|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1773 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to warm aufwärmen
to warm down abkühlen
to warm downWärme verlieren
to warm one's feetsich [Dat.] die Füße wärmen
to warm one's hands sich [Dat.] die Hände wärmen
to warm oneself at / by a firesich an einem Feuer wärmen
to warm over [coll.] [idea](wieder) aufwärmen
to warm over [food]aufwärmen
to warm over low heat auf kleiner Flamme erhitzen
to warm sb. up [fig.] [audience etc.] jdn. in Stimmung / Schwung bringen [fig.] [Publikum etc.]
to warm sb./sth. up jdn./etw. wärmen
to warm the benchdie Bank drücken [die Ersatzbank drücken]
to warm the cockles of the heart das Herz erfreuen
to warm through [food] aufwärmen
to warm to / toward sth. sich mit etw. anfreunden
to warm to a themesich für ein Thema erwärmen
to warm to sb./sth. [to come to like] sich für jdn./etw. erwärmen
to warm up aufwärmen
to warm upwärmen
to warm up anwärmen
to warm up sich warm laufen
to warm up sich aufwärmen [vorbereiten]
to warm upsich einspielen
to warm up sich erwärmen
to warm up [fig.] [become livelier or more animated]sich warmlaufen [in Stimmung oder Schwung geraten]
to warm up [fig.] [party etc.]in Schwung kommen [fig.] [Party etc.]
to warm up [in an oven] aufbacken
to warm up [prior to exercise] sich aufwärmen
to warm up (before singing)sich [Akk.] einsingen
to warm up before the game sich vor dem Spiel aufwärmen
to warm up in advancevorheizen
to warm up to sb./sth. sich für jdn./etw. erwärmen
to warm (up)erwärmen
to warmly recommendwärmstens empfehlen
to warn warnen
to warnalarmieren
to warn verwarnen
to warn ermahnen [warnen]
to warn mahnen
to warn against sb. vor jdm. warnen
to warn against sth.vor etw. [Dat.] warnen
to warn of dangervor Gefahr warnen
to warn off grounds vom Grundstück weisen
to warn off the premises vom Grundstück weisen
to warn sb. about sb./sth.jdn. vor jdm./etw. warnen
to warn sb. against / off doing sth. jdm. stark davon abraten, etw. zu tun
to warn sb. against sb. jdn. vor jdm. warnen
to warn sb. not to do sth. jdn. davor warnen, etw. zu tun
to warn sb. of an eventjdm. ein Ereignis ankündigen
to warn sb. thatjdn. darauf aufmerksam machen, dass
to warn sb. that jdn. warnen, dass
to warn sb. to be more carefuljdn. (dazu) mahnen, sorgfältiger zu sein
to warn sb. to do sth. jdm. dringend dazu raten, etw. zu tun
to warn sb. to do sth. jdn. (dazu) ermahnen, etw. zu tun
to warn (sb.) against doing sth.(jdn.) davor warnen, etw. zu tun
to warn (sb.) of sb./sth. (jdn.) vor jdm./etw. warnen
to warp (sich) krümmen [Holz]
to warp sich werfen [Holz]
to warpentstellen
to warp entstellt werden
to warp krumm werden
to warpverdrehen
to warpverdreht werden
to warp verfälschen
to warp verschlammen
to warpverwinden [Tragflächen]
to warp verzerren [Tatsache]
to warpsich verziehen [Holz]
to warpverholen
to warpverkrümmen [Objekte in Photoshop etc.]
to warpsich verwerfen [Holz]
to warp sich verformen
to warp [e.g. wood] biegen
to warp [esp. wood] sich [Akk.] verbiegen [bes. Holz]
to warp [yarn] anzetteln [ein Gewebe]
to warp fromabbringen von
to warp into verleiten zu
to warp sb. jdn. nachteilig beeinflussen
to warp space den Raum krümmen
to warp sth. [in weaving] etw. [Akk.] zetteln [in der Weberei]
to warp sth. [land]etw. mit Schlamm düngen [Land; bes. mit Flussablagerungen]
to warrant against a defect [Am.] für einen Fehler haften [Mangel, Defekt]
to warrant sb. jdn. befugen
to warrant sb. [give authority, power] jdn. bevollmächtigen
to warrant sth. etw. gewähren [zusichern, bieten]
to warrant sth. [guarantee]Garantie leisten
to warrant sth. [guarantee] etw. garantieren
to warrant sth. [guarantee] etw. gewährleisten
to warrant sth. [guarantee] etw. zusichern
to warrant sth. [justify] etw. [Akk.] rechtfertigen [begründen]
to warrant sth. [require]etw. erfordern
to warrant sth. [require] etw. benötigen
to warrant to the lenderdem Verleiher garantieren
to warrantygarantieren
to wash [by tide, flood etc.] schwemmen [treiben]
to wash [floor]aufwischen
to wash [oneself] sich [Akk.] waschen
to wash a car ein Auto waschen
to wash around sth. [as the sea around a rock]etw. umspülen
to wash ashoreanschwemmen
« towatowatowatowatowatowatowatowatowatowatowe »
« backPage 1773 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement