|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1778 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to water the gardenden Garten wässern
to water the lawn den Rasen gießen [seltener neben: den Rasen sprengen]
to water the lawn den Rasen sprengen [bewässern]
to water up [eyes]feucht werden [Augen]
to waterboard sb. jdn. mit Waterboarding foltern
to water-cool sth. etw. [Akk.] mit Wasser kühlen
to waterlog sth.etw. unter Wasser setzen
to waterlog sth. [that will take up some liquid, e.g. soil]etw. sich mit Wasser vollsaugen lassen
to waterproofwasserdicht machen
to water-ski Wasserski laufen
to water-witch [Am.] etw. mit der Wünschelrute aufspüren [Wasser]
to wattle sth. etw. [Akk.] aus Flechtwerk herstellen
to wattle sth. etw. [Akk.] flechten [Zäune etc. aus Zweigen]
to wattle sth. etw. [Akk.] zusammenflechten
to wauchle [Scot.]watscheln
to waulheulen [schrill, weinerlich]
to wauljaulen
to waulk sth. [Scot.] [full] etw. walken [Tuch]
to waveflattern
to wavewehen
to wavewogen [geh.]
to wave sich wellenartig bewegen
to wave winken
to wavewacheln [ugs.] [österr.] [bayer.] [winken, wehen]
to wave [move one's hand to and fro] winke, winke machen [Kinderspr.] [winken]
to wave a flag eine Fahne schwenken
to wave a flag mit einem Fähnchen winken
to wave a flageine Fahne schwingen
to wave a hat einen Hut schwenken
to wave a pistol around mit einer Pistole herumfuchteln [ugs.]
to wave a (racing) driver down einen Rennfahrer abwinken
to wave a sword ein Schwert schwingen
to wave aboutfuchteln
to wave aside beiseiteschieben
to wave at sb. jdm. zuwinken
to wave at sb. jdm. winken [zuwinken]
to wave away verscheuchen [mit der Hand, z. B. Fliegen]
to wave downanhalten [stoppen]
to wave farewell zum Abschied winken
to wave goodbye to sb.jdm. zum Abschied winken
to wave goodbye to sth. [coll.] [hum.] [idiom]etw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to wave hair Haar wellen
to wave lines Linien wellen
to wave one's hand mit der Hand winken
to wave one's hands about / around mit den Händen herumfuchteln [ugs.]
to wave sb. awayjdn. abweisen
to wave sb. goodbyejdm. zum Abschied winken
to wave sb. nearer jdn. heranwinken
to wave sb. through jdn. durchwinken
to wave sth. [move sth. to and fro] mit etw. [Dat.] winken
to wave sth. [style hair]etw. [Akk.] wellen [Haare]
to wave sth. around mit etw. [Dat.] umherwedeln
to wave the checkered flag [Am.] ein Rennen abwinken
to wave the chequered flag [Br.]ein Rennen abwinken
to wave the magic wand den Zauberstab schwenken
to wave the waiter over dem Kellner winken
to wave the waiter overden Ober herbeiwinken
to wave the waiter overdem Ober winken
to wave the waiter overden Kellner herbeiwinken
to wave the white flag [idiom] [durch Zeigen der weißen Fahne die Aufgabe anzeigen]
to wave to zuwinken
to wave to sb.jdm. zuwinken
to waver flattern
to waver schwanken
to waverschweben
to waver wanken
to waverzögern
to waver beben
to waverflackern
to waverzaudern
to waver between schwanken zwischen
to waxwachsen
to wax [e.g. legs] mit Wachs behandeln
to wax [moon] zunehmen [Mond]
to wax [moustache, floor] wichsen [Bart, Boden] [veraltend]
to wax [the floor] bohnern
to wax [to speak or write in a specified manner, e.g. eloquent, poetic, sentimental etc.]werden [beim Sprechen oder Schreiben in einen bestimmten Ton verfallen, z. B. eloquent, lyrisch, sentimental etc.]
to wax and wane fluktuieren [zu- und abnehmen]
to wax and wane [fig.] schwanken
to wax and wane [fig.] kommen und gehen
to wax and wane [moon, literary]zunehmen und abnehmen
to wax and wane [moon, literary]zu- und abnehmen
to wax lyrical about sb./sth. [idiom] über jdn./etw. ins Schwärmen geraten
to wax lyrical (about sth.)(von etw.) schwärmen
to wax oldalt werden
to wax sb./sth. [sl.] [defeat decisively] jdn./etw. fertigmachen [ugs.] [vernichtend schlagen]
to wax sentimentalsentimental werden
to wax sth. [apply wax on or to sth.] etw. mit Wachs versehen
to wax sth. [e.g. floor] etw. wachsen [z. B. ein Parkett]
to wax sth. [e.g. the floor, skis] etw. einwachsen [z. B. den Fußboden, Skier]
to wax the floor den Boden wachsen
to wayfare [obs.] reisen
to waylay überfallen
to waylay sb. jdm. auflauern [und angreifen, ansprechen]
to waylay sb./sth. jdn./etw. abpassen
to weaken schwächen
to weaken abschwächen
to weaken ermüden
to weakenschwächer werden
to weaken sich abschwächen [z. B. Körperkraft]
« towatowatowatowatowatowatowetowetowetowetowh »
« backPage 1778 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement