|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 179 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Black Book [Ian Rankin] Verschlüsselte Wahrheit
The Black Book [Orhan Pamuk] Das schwarze Buch
The Black Box [Michael Connelly] Black Box
The Black BrothersDie Schwarzen Brüder [Lisa Tetzner, Kurt Held]
The Black Cat [Edgar Allan Poe]Der schwarze Kater
The Black Cat [Edgar G. Ulmer] Die schwarze Katze
The Black Cauldron [Ted Berman, Richard Rich]Taran und der Zauberkessel
the Black Countrydas Black Country {n}
The Black Dahlia [James Ellroy] Die schwarze Dahlie
The Black Duke's Prize [Suzanne Enoch] Lady meines Herzens
The Black Echo [Michael Connelly] Schwarzes Echo
The Black Forest Clinic Die Schwarzwaldklinik
the black gown [of a priest]der schwarze Rock {m}
The Black Hole [Gary Nelson]Das schwarze Loch
The Black Horde [also: The Black Brunswickers] [Napoleonic Wars] Die Schwarze Schar {f} [auch: Die schwarzen Braunschweiger] [napoleonische Kriege]
The Black Ice [Michael Connelly] Schwarzes Eis
The Black Ice Score [Richard Stark]Unternehmen Schwarzes Eis
The Black Island [Hergé] Die Schwarze Insel
The Black Lake [Hella S. Haasse]Der schwarze See
The Black Light [Harry Mulisch] Schwarzes Licht
The Black Marble [Joseph Wambaugh] Ein guter Polizist
The Black Mountain [Rex Stout]Nero Wolfe in Montenegro
The Black ObeliskDer schwarze Obelisk [Erich Maria Remarque]
The Black Prince Der Schwarze Prinz {m}
The Black Room [Roy William Neill] Das schwarze Zimmer
The Black Shrike [US title] [Alistair MacLean]Schwarze Hornisse
The Black SpiderDie schwarze Spinne [Jeremias Gotthelf]
The Black Stallion [TV series] Black, der schwarze Blitz [Fernsehserie]
The Black Stone [at the Kaaba, Mecca, Saudi Arabia]Hadschar {m} [schwarzer Stein an der Kaaba, Mekka, Saudi-Arabien]
The Black Stone [at the Kaaba, Mecca, Saudi Arabia]Haddschar {m} [Rsv.] [Hadschar] [schwarzer Stein an der Kaaba, Mekka, Saudi-Arabien]
The Black Swan Die Betrogene [Thomas Mann]
The Black Tent [Brian Desmond Hurst]Das schwarze Zelt
The Black Tide [Hammond Innes] Die schwarze Flut
The Black Tower [P. D. James]Der schwarze Turm
The Black Windmill [Don Siegel]Die schwarze Windmühle
The Blackbird [Richard Stark]Die Singdrossel
the blackness of his moodseine düstere Laune {f}
the black-red-and-gold flag [the German flag] die Fahne {f} Schwarzrotgold
the black-red-and-gold flag [the German flag] die Fahne {f} Schwarz-Rot-Gold
The Blacks [Jean Genet]Die Neger
The Blackwater Lightship [Colm Tóibín] Das Feuerschiff von Blackwater
The Blackwood Bride [Jasmine Cresswell]Lord Blackwoods Braut
The Blade and The Bath Miss [Gail Whitiker] Walzer des Schicksals
the blahs {pl} [Am.] [coll.]Schwermut {f}
The Blair Witch Project [Daniel Myrick, Eduardo Sánchez] Blair Witch Project
The blame lies with her.Sie ist schuld.
the Blessed {pl} die Seligen {pl}
the Blessed Virgindie Gebenedeite {f} [die Jungfrau Maria]
the Blessed Virgin Mary die heilige Jungfrau {f} Maria
the Blest die Seligen
the blewit [Lepista nuda, syn.: Clitocybe nuda] Violetter Rötelritterling {m}
the blewit [Lepista nuda, syn.: Clitocybe nuda]Nackter Rötelritterling {m}
the blewit [Lepista nuda, syn.: Clitocybe nuda]Violetter Röteltrichterling {m}
the blewit [Lepista nuda, syn.: Clitocybe nuda] Violetter Ritterling {m}
the blind {pl} die Blinden {pl}
the blind {pl} Blinde {pl}
The Blind Assassin [Margaret Atwood]Der blinde Mörder
the blind leading the blind [metaphor]der blinde Blindenführer {m} [Gleichnis]
The Blind Leading the Blind [Pieter Bruegel the Elder]Der Blindensturz
The Blind Side of the Heart [UK] Die Mittagsfrau [Julia Franck]
The Blindflyers Die Blindgänger [Bernd Sahling]
The Blindness of the Heart [US]Die Mittagsfrau [Julia Franck]
The Blithedale Romance [Nathaniel Hawthorne]Die Blithedale-Maskerade / Ein tragischer Sommer
the Blitz [Bombenangriffe der deutschen Luftwaffe auf Großbritanniens Städte von 1940 bis 1941]
The Blob [Chuck Russell, 1988]Der Blob
The Blob [Irvin S. Yeaworth Jr. , 1958] Blob, Schrecken ohne Namen
The Blood Beast Terror [Vernon Sewell] Das Blutbiest
The Blood of the WalsungsWälsungenblut [Thomas Mann]
The Blooding [Joseph Wambaugh] Nur ein Tropfen Blut
The Bloody Chamber [Angela Carter]Blaubarts Zimmer
The Bloody Ground [Bernard Cornwell]Starbuck der Kämpfer
The bloom is off the rose. [idiom]Die Blütezeit ist vorbei. [Redewendung]
The bloom is off the rose. [idiom] Der Lack ist ab. [Redewendung]
The Blue and the Gray Die Blauen und die Grauen
The Blue Angel Der blaue Engel [Josef von Sternberg]
The Blue Angel [also: Small Town Tyrant]Professor Unrat oder das Ende eines Tyrannen [Heinrich Mann]
The Blue Boy [Thomas Gainsborough] Knabe in Blau
The Blue Dahlia [George Marshall]Die blaue Dahlie
The Blue Danube [Johann Strauss II] Donauwalzer [Johann Strauss]
The Blue Express [also: China Express] [Ilya Zakharovich Trauberg] Der blaue Express [alt: Der blaue Expreß]
The Blue Flower [Penelope Fitzgerald] Die blaue Blume
The Blue Guards [Br.] [nickname of the Horse Guards][Spitzname der kgl. Leibgarde]
The Blue Guitar [John Banville] Die blaue Gitarre
The Blue Hotel [Stephen Crane] Das blaue Hotel
The Blue Ice [Hammond Innes] Das blaue Eis
The Blue Knight [Joseph Wambaugh]Der müde Bulle
The Blue Lagoon [novel: Henry De Vere Stacpoole, film: Randal Kleiser]Die blaue Lagune
The Blue Last [Martha Grimes]Die Trauer trägt schwarz
The Blue Light [Grimm Brothers] Das blaue Licht [Brüder Grimm]
The Blue Lotus [Hergé]Der Blaue Lotos
The Blue Max [John Guillermin] Der blaue Max
The Blue PlanetUnser blauer Planet - Die Naturgeschichte der Meere
the Blue Riband [award]das Blaue Band {n} (des Ozeans) [Auszeichnung]
the Blue Riband of the Atlantic [award]das Blaue Band {n} des Atlantiks [Auszeichnung]
The Blue Rider Der blaue Reiter
the blues {pl} [coll.] Katzenjammer {m} [ugs.] [jämmerliche Stimmung]
the blues {pl} [coll.] Katerstimmung {f} [ugs.] [depressive Stimmung]
the blues {pl} [coll.] [police] Polizei {f}
The Blues [nickname of the Horse Guards] [Br.] [Spitzname der königlichen Leibgarde]
The Blues Brothers [John Landis] Blues Brothers
« TheATheAtheaTheBThebTheBTheBTheBTheBThecthec »
« backPage 179 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement