|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 183 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the bowels of sth. [the deepest inner parts or areas]die Tiefen {pl} etw. [Gen.] / von etw. [z. B. der Hölle]
The Box Man [Kōbō Abe] Der Schachtelmann
The Boxer [Jim Sheridan] Der Boxer
The Boy and the Pirates [Bert I. Gordon] Jimmy und die Piraten
The Boy at the Top of the Mountain [John Boyne]Der Junge auf dem Berg
The Boy in the Plastic Bubble [Randal Kleiser] Bubble Trouble
The Boy in the Striped Pajamas [US title] [John Boyne]Der Junge im gestreiften Pyjama
The Boy in the Striped Pyjamas [UK title] [John Boyne]Der Junge im gestreiften Pyjama
The boy trotted home. Der Junge trabte nach Hause. [ugs.]
The Boy Who Followed Ripley [Patricia Highsmith] Der Junge, der Ripley folgte
The Boys from Brazil [Franklin J. Schaffner] The Boys from Brazil
The Boys from Brazil [Ira Levin]Die Boys aus Brasilien
the boys in blue [coll.] [the police]die Männer {pl} in Grün [ugs.] [die Polizei]
The boys, one of whom I know, ...Die Jungen, von denen ich einen kenne, ...
The Brady BunchDrei Mädchen und drei Jungen
The Brady Bunch Movie [Betty Thomas] Die Brady Family
The brakes operate unevenly. Die Bremsen fallen ungleich ein.
the brass die Blechbläser {pl} [Orchester]
the brass [coll.] die Oberen {pl}
The Brass Check [Upton Sinclair] Der Sündenlohn. Eine Studie über den Journalismus
The Brass Cupcake [John D. MacDonald]Die leuchtenden Finger
The Brass Verdict [Michael Connelly]So wahr uns Gott helfe
The Bravados [Henry King] Bravados
The Brave Little Toaster [Thomas M. Disch]Der tapfere kleine Toaster
The Brave One [Irving Rapper]Roter Staub
The Bravo Testament [Eric Van Lustbader]Testamentum
The Breaker [Minette Walters] Wellenbrecher
The Breakfast Club [John Hughes] Der Frühstücksclub
The breakfast of champions. [cereal ad] Weckt den Tiger in dir.
The BreakthroughExperiment des Grauens
The Break-Up [Peyton Reed]Trennung mit Hindernissen
The Breast [Philip Roth] Die Brust
The breath becomes shallow.Der Atem flacht ab.
The Breed [Nicholas Mastandrea]The Breed
The Brethren [John Grisham]Die Bruderschaft
The Bribe [Robert Z. Leonard]Geheimaktion Carlotta
The Brickyard [Am.] [coll.] [Indianapolis Motor Speedway][Spitzname der Indianapolis-Rennstrecke]
The Bride [Franc Roddam]Die Braut
The Bride Came C.O.D. [William Keighley]Die Braut kam per Nachnahme
The Bride of CorinthDie Braut von Korinth [J. W. v. Goethe]
The Bride of Messina Die Braut von Messina [Friedrich Schiller]
The Bride of the Wind [aka: The Tempest] Die Windsbraut [Oskar Kokoschka]
The Bride Wore Black [François Truffaut]Die Braut trug schwarz
The Brides of Dracula [Terence Fisher] Dracula und seine Bräute
The Brides of Fu Manchu [Don Sharp] Die 13 Sklavinnen des Dr. Fu Man Chu
The Bridesmaid [Ruth Rendell] Die Brautjungfer
The Bridge Die Brücke [Roman: Manfred Gregor, Film: Bernhard Wicki]
The Bridge at Remagen [John Guillermin] Die Brücke von Remagen
The Bridge on the Drina [Ivo Andrić]Die Brücke über die Drina
The Bridge on the River Kwai [novel: Pierre Boulle, film: David Lean]Die Brücke am Kwai
The bridge spans the river.Die Brücke überspannt den Fluss.
The Bridges at Toko-Ri [Mark Robson]Die Brücken von Toko-Ri
The Bridges of Madison County [novel: Robert James Waller, film: Clint Eastwood] Die Brücken am Fluss
The Brigand [Phil Karlson] Der Brigant
the bright sidedas Positive {n}
the British {pl} die Briten {pl}
The British Commonwealth of Nationsder Britische Staatenbund {m}
the British government die britische Regierung {f}
the British language die Sprache {f} der alten Briten
the Broads [Br.][Feuchtgebiete in Norfolk und Suffolk]
The Broken Circle Breakdown [Felix Van Groeningen] The Broken Circle
The Broken Ear [Hergé] Der Arumbaya-Fetisch
The Broken Hearts Club: A Romantic Comedy [Greg Berlanti] Der Club der gebrochenen Herzen
The Broken Jug. A ComedyDer zerbrochne Krug. Ein Lustspiel [Heinrich von Kleist]
The Broken Star [Lesley Selander] Gegen das Gesetz
The Broker [John Grisham] Die Begnadigung
the Bronx die Bronx {f}
The Brood [David Cronenberg]Die Brut
The Brooklyn Follies [Paul Auster]Die Brooklyn-Revue
The Broom of the System [David Foster Wallace] Der Besen im System
The Brother from Another Planet [John Sayles] Der Typ vom anderen Stern
The Brotherhood [Martin Ritt]Auftrag Mord
The Brotherhood of Justice [Charles Braverman] Terror an der Highschool
The Brothers Grimm [Terry Gilliam] Brothers Grimm
The Brothers Karamazov [Fyodor Dostoevsky]Die Brüder Karamasow / Karamasoff [Fjodor Dostojewski]
The Brothers Lionheart [Astrid Lindgren] Die Brüder Löwenherz
The Brothers McMullen [Edward Burns] Kleine Sünden unter Brüdern
The Brothers Rico [Phil Karlson] Hyänen der Straße
The buck stops here! [Here, passing the buck comes to an end.] [popularized by Harry S. Truman][Der schwarze Peter bleibt hier!] [Hier hört das Abwälzen der Verantwortung auf.] [bekannt geworden durch Harry S. Truman]
The Bucket List [Rob Reiner] Das Beste kommt zum Schluss
The Bucket Rider Der Kübelreiter [Franz Kafka]
the Buddhist concept of non-attachmentdas buddhistische Prinzip {n} der Nicht-Bindung
The Buddy System [Glenn Jordan] Biete Mutter – suche Vater
the budget-conscious die Kostenbewussten {pl}
The building was structurally sound. Das Gebäude hatte eine gesunde Bausubstanz.
the bulk of the work die meiste Arbeit {f}
The Bull <♉> [Taurus]Stier {m} <♉> [Sternzeichen, Sternbild]
The Bund [General Jewish Labour Union of Lithuania, Poland and Russia] Der Bund [Allgemeiner jüdischer Arbeiterbund von Litauen, Polen und Russland]
The Burbs [Joe Dante] Meine teuflischen Nachbarn
the burden of proof is on sb.jd. ist beweispflichtig
the burden of yearsdie Last {f} der Jahre
The Burghers of Calais [Auguste Rodin] [Les Bourgeois de Calais] Die Bürger von Calais
The burglar was set free. Der Einbrecher wurde auf freien Fuß gesetzt.
The Burial Mound / The Warrior's Barrow [Henrik Ibsen] Das Hünengrab
The Buried Candelabrum Der begrabene Leuchter [Stefan Zweig]
The Buried Giant [Kazuo Ishiguro]Der begrabene Riese
The Burning [Jane Casey] Der Brandstifter
The Burning [Tony Maylam] Brennende Rache
the burning bushder brennende Dornbusch {m}
The Burning Fiery Furnace [Benjamin Britten] Die Jünglinge im Feuerofen
« TheBtheBthebTheBThebthebTheBTheCTheCThecTheC »
« backPage 183 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement