All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1838 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
trafficked [Am.] [Can.] [travelled over]befahren
trafficked [frequented]frequentiert
trafficker Schleichhändler {m}
trafficker Schieber {m} [ugs.] [Fluchthelfer, Schwarzhändler]
trafficker Dealer {m}
traffickingSchwarzhandel {m}
trafficking [illegal trade]illegaler Handel {m}
trafficking [illegal trade] Schieberei {f} [pej.] [illegale Geschäftemacherei]
trafficking in childrenKinderhandel {m}
trafficking in human beingsMenschenhandel {m}
trafficking in women Frauenhandel {m}
traffic-light womanAmpelfrau {f}
Trafficmaster [Br.] Trafficmaster [System zur Verkehrsdatenerfassung]
traffic-related verkehrsbedingt
tragacanth [Astragalus massiliensis, syn.: A. tragacantha]Marseille-Tragant {m}
tragacanth [Astragalus massiliensis, syn.: A. tragacantha] Bocksdorn-Tragant / Bocksdorntragant {m}
tragedian Tragiker {m} [veraltet]
tragedian Tragödiendichter {m}
tragedian Tragöde {m}
tragedian Trauerspieldichter {m}
tragedianDarsteller {m} tragischer Rollen
tragediansTragiker {pl}
tragedienne Tragödin {f}
tragedienne Darstellerin {f} tragischer Rollen
tragedienneTragikerin {f}
tragedienne Tragödiendichterin {f}
tragedienneTrauerspieldichterin {f}
tragediesTragiken {pl}
tragedies Tragödien {pl}
tragedietta [rare] kurze Tragödie {f} [tragischer Einakter]
tragedyTragik {f}
tragedyTragisches {n}
tragedy [also fig.] Tragödie {f} [auch fig.]
tragedy [also fig.] Trauerspiel {n} [auch fig.]
tragedy of love Liebestragödie {f}
tragedy of the commons Allmendeproblematik {f}
tragedy of the commons Tragik {f} der Allmende
Tragedy of the CommonsAllmendeklemme {f}
tragedy queen Leinwand-Tragödin {f}
tragematopolist [obs.]Zuckerbäcker {m} [Süßwarenhersteller]
tragic tragisch
tragictraurig [tragisch]
tragic actor Tragöde {m}
tragic actress Tragödin {f}
tragic actresses Tragödinnen {pl}
tragic drama Trauerspiel {n}
tragic dramatist Tragödiendichter {m}
tragic dramatistTragiker {m}
tragic endtragisches Ende {n}
tragic error tragischer Irrtum {m}
tragic fatetragisches Schicksal {n}
tragic flawCharakterschwäche {f} [tragischer Fehler]
Tragic Ground [Erskine Caldwell] Sonnenstadt ohne Sterne
tragic herotragischer Held {m}
tragic heroine tragische Heldin {f}
tragic natureTragik {f}
tragic occurrence tragischer Vorfall {m}
tragic poet Tragiker {m}
tragic poets Tragiker {pl}
tragic theoryTragödientheorie {f}
tragical [spv.]tragisch
tragically tragisch
tragically tragischerweise
tragicomedian [actor whose performance contains tragic and comic elements]Tragikomiker {m} [auch: Tragikkomiker]
tragicomediesTragikomödien {pl}
tragicomedy Tragikomödie {f}
tragicomictragikomisch
tragicomicaltragikomisch
tragicomicality [rare]Tragikomödie {f}
tragicomicallytragikomisch
tragion Tragion {n}
tragopans [family Phasianidae, genus Tragopan]Tragopane {pl}
tragopans [family Phasianidae, genus Tragopan]Satyrhühner {pl}
tragus Ohrbock {m} [ugs.] [veraltet] [Tragus]
tragusZiegenbock {m} [ugs.] [Tragus]
tragus Tragus {m}
tragus piercingTragus-Piercing {n}
tragus-to-wall distance <TWD>Tragus-Wand-Abstand {m} <TWA>
T'rah! [Br.] [coll.] [rare for: Tarah!]Tschüss! [ugs.]
trahira [Hoplias malabaricus]Traíra {m}
trahiras [family Erythrinidae] Raubsalmler {pl}
trailNachlauf {m}
trail Nachlaufstrecke {f}
trailPfad {m}
trailWildwechsel {m}
trailSchleppe {f}
trailSpur {f}
trail Wanderweg {m}
trail [caused by the vegetation being constantly trodden down] Trampelpfad {m}
trail [path]Weg {m} [Pfad]
trail bike Enduro {f} [Motorrad]
trail blazing [also: trailblazing] Markierung {f} eines Wanderwegs
trail bridge Fähre {f}
trail bridge Fährbrücke {f}
trail conditions {pl} Wegbeschaffenheit {f} [z. B. Wanderweg, -route]
trail head Ausgangspunkt {m} eines Wanderweges
trail keeper Wegewart {m}
trail marking Wegmarkierung {f}
trail mix Studentenfutter {n}
trail of blood Blutspur {f}
« tradtradtraftraftraftrafTraitraitraitraitrai »
« backPage 1838 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement