|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1840 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
track ball Rollkugel {f}
track bar Panhardstab {m}
track bed Bettung {f}
track bed Gleisbett {n}
track (between fields) Feldweg {m}
track bicycle Bahnrad {n} [auch: Bahnmaschine]
track bike [also: track bicycle]Bahnrad {n} [auch: Bahnmaschine]
track cable Leitungsseil {n}
track cable Tragseil {n}
track capacity Spurkapazität {f}
track chart Wegekarte {f}
track circuit Gleisstromkreis {m}
track circuit Gleiskreis {m}
track construction works Gleisbauarbeiten {pl}
track curveGleisbogen {m}
track curve radius Gleisbogenhalbmesser {m}
track curve radius Gleisbogenradius {m}
track cyclingBahnradrennen {n}
track deformationSchienenverformung {f}
track densitySpurendichte {f}
track density [storage media] Spurdichte {f} [Speichermedien]
track description Spurbeschreibung {f}
track description recordSpurkennsatz {m}
track diagram Gleisplan {m}
track dogSpürhund {m}
track engineering Oberbautechnik {f}
track event Laufwettbewerb {m}
track event Laufbewerb {m} [österr.]
track events Laufwettbewerbe {pl}
track field illuminationGleisfeldbeleuchtung {f}
track forcesGleiskräfte {pl}
track friendlinessGleisfreundlichkeit {f}
track gauge Spurweite {f}
track houndSpürhund {m}
track houndsSpürhunde {pl}
track initialization Spureröffnung {f}
track installationGleisanlage {f}
track installations Gleisanlagen {pl}
track laborer [Am.]Gleisbauer {m}
track layer Gleisbauer {m}
track layout Gleisanlage {f}
track length Streckenlänge {f}
track lightingDeckenbogen {m} [Lampendesign]
track lighting [variety of house and office interior lighting]Schienenbeleuchtung {f}
track lights Strahler {pl} [auf Stromschienen]
track lubricating device Schienenschmieranlage {f}
track (lubricating) oilBettbahnöl {n}
track maintenance work {sg} Gleisarbeiten {pl}
track marshal Streckenposten {m}
track marshalStreckenwart {m}
track networkSchienennetz {n}
track occupancy indicator Gleisbesetztmelder {m}
track overrun Spurüberschreitung {f}
track pad [on a tracked vehicle]Kettenpolster {n} [eines Kettenfahrzeugs]
track pan [Am.] [reservoir for steam locomotives in motion] Trog {m} [Wasservorratsbecken für Dampflokomotiven in Fahrt]
track pants {pl} [Am.] [one pair]Jogginghose {f}
track pants {pl} [one pair] [Am.] Trainingshose {f}
track pitchSpurenabstand {m}
track plan Gleisplan {m}
track quality Gleisqualität {f}
track racing Laufwettbewerb {m}
track racing [also: track-racing]Bahnrennen {n}
track railVerschiebebahn {f}
track recordErfolgs- und Erfahrungsgeschichte {f}
track record Erfolgsgeschichte {f}
track record Erfolgsbilanz {f}
track record Leistungsausweis {m} [schweiz.]
track rodSpurstange {f}
track rod arm Spurstangenhebel {m}
track rod end Spurstangenkopf {m}
track scalesGleiswaage {f}
track sectionStreckenabschnitt {m}
track section [railway] Bahnabschnitt {m}
track settlement [railroads/railways]Gleisabsenkung {f} [Gleissenkung]
track settlement [railroads/railways] Gleissenkung {f}
track shoe Bodenplatte {f}
track shoe Sprintschuh {m}
track skirt [on military tanks] Kettenblende {f} [an Panzern]
track spacingGleisabstand {m}
track starLäufer-Ass {n}
track starStar-Läufer {m}
track suit [Br.] Trainingsanzug {m}
track suit bottom Trainingshose {f}
track suit topTrainingsjacke {f}
track sureness [reliability, i.e. how certain the dog is on the track]Spursicherheit {f}
track system Gleisanlage {f}
track team Leichtathletikmannschaft {f}
track teamLeichtathletikteam {n}
track tensioner Kettenspanner {m} [Kettenfahrzeug]
track training Bahntraining {n}
track usage charges Gleisbenutzungsentgelt {n}
track vacancy detection systemGleisfreimeldeanlage {f}
track vehicleKettenfahrzeug {n}
track vehicleSchienenfahrzeug {n}
track vehicles Kettenfahrzeuge {pl}
track walk Bahngehen {n}
track widthSpurbreite {f}
track width Spurweite {f}
track workerGleisbauarbeiter {m}
track worker Gleisarbeiter {m}
« toxitoyltrabtractractractractractractradtrad »
« backPage 1840 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement