All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1840 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
trailing arbutus [Epigaea repens] (Amerikanische) Maiblume {f}
trailing arm Längslenker {m}
trailing arm Zugstrebe {f}
trailing axle Nachlaufachse {f}
trailing azalea [Kalmia procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Loiseleuria procumbens]Alpenazalee {f}
trailing azalea [Loiseleuria procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Kalmia procumbens] Gamsheide / Gämsheide / Gemsheide {f} [Alpenazalee]
trailing azalea [Loiseleuria procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Kalmia procumbens]Alpenheide {f} [Alpenazalee]
trailing azalea [Loiseleuria procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Kalmia procumbens] Hirschheiderich {m} [Alpenazalee]
trailing azalea [Loiseleuria procumbens, syn.: Azalea procumbens, Chamaecistus procumbens, Kalmia procumbens] Felsenröschen {n} [Alpenazalee]
trailing azalea [Loiseleuria procumbens] Niederliegende Azalee {f}
trailing bellflower [Campanula poscharskyana] Hängepolster-Glockenblume {f}
trailing bellflower [Campanula poscharskyana]Poscharsky-Glockenblume {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Bittersüßer Nachtschatten {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Bittersüß {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Hundbeere {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Mäuseholz {n}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Mausholz {n}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara]Rote Hundsbeere {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara]Saurebe {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara]Stinkteufel {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Süßstoff {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Waldnachtschatten {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara]Wasserranke {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Wolfsbeere {f}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara] Teufelsklatten {m}
trailing bittersweet [Solanum dulcamara]Natterholz {n}
trailing cableSchleppkabel {n}
trailing campanula [Campanula isophylla] Stern-Glockenblume {f}
trailing clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar] Gewöhnlicher Flachbärlapp {m}
trailing clubmoss / club-moss / club moss [Lycopodium complanatum, syn.: Diphasiastrum complanatum, Diphasium complanatum] [groundcedar]Gemeiner Flachbärlapp {m}
trailing cone Schleppkegel {m}
trailing crownvetch / crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] Bunte Kronenwicke {f}
trailing crownvetch / crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia]Bunte Kronwicke {f}
trailing crownvetch / crown vetch [Securigera varia, formerly: Coronilla varia] Bunte Beilwicke {f}
trailing dusty-miller [Helichrysum petiolare]Lakritz-Strohblume {f}
trailing edge hintere Kante {f}
trailing edgeRückflanke {f} [eines Impulses]
trailing edge ablaufende Kante {f}
trailing edgeHinterkante {f}
trailing edge elevators [elevon] kombiniertes Quer- und Höhenruder {n}
trailing endBandende {n}
trailing end Streifenende {n}
trailing flagellumSchleppgeißel {f}
trailing ice plant [Lampranthus aurantiacus] Goldene Mittagsblume {f}
trailing iceplant [Delosperma cooperi, syn.: Mesembryanthemum cooperi] (Rote) Mittagsblume {f}
trailing iceplant [Delosperma cooperi, syn.: Mesembryanthemum cooperi](Oranje-)Stauden-Mittagsblume {f}
trailing lobelia [Lobelia erinus] Männertreu {n}
trailing lobelia [Lobelia erinus] Blaue Lobelie {f}
trailing mahonia [Mahonia aquifolium, syn.: M. piperiana, Berberis aquifolium, B. piperiana, Odostemon aquifolium](Gewöhnliche) Mahonie {f}
trailing mahonia [Mahonia aquifolium, syn.: M. piperiana, Berberis aquifolium, B. piperiana, Odostemon aquifolium]Gemeine Mahonie {f}
trailing mahonia [Mahonia aquifolium, syn.: M. piperiana, Berberis aquifolium, B. piperiana, Odostemon aquifolium]Stechdornblättrige Mahonie {f}
trailing maidenhair (fern) [Adiantum caudatum] Ausläufertreibender Frauenhaarfarn {m}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Bittersüßer Nachtschatten {m}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Bittersüß {m}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Hundbeere {f}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Mäuseholz {n}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Mausholz {n}
trailing nightshade [Solanum dulcamara] Rote Hundsbeere {f}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Stinkteufel {m}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Waldnachtschatten {m}
trailing nightshade [Solanum dulcamara]Wasserranke {f}
trailing nightshade [Solanum dulcamara] Wolfsbeere {f}
trailing nightshade [Solanum dulcamara] Teufelsklatten {m}
trailing plantHängepflanze {f}
trailing points {pl} [Br.] stumpf befahrene Weiche {f}
trailing skirt Schleppenrock {m}
trailing sleeves {pl} Schleppenärmel {pl}
trailing spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella kraussiana, syn.: S. azorica]Krauss'sche Selaginelle {f}
trailing spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella kraussiana, syn.: S. azorica] Krauss'scher Moosfarn {m}
trailing spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella kraussiana]Feingliedriger Moosfarn {m}
trailing spurge [Euphorbia humifusa]Niederliegende Wolfsmilch {f}
trailing spurge [Euphorbia humifusa] Liegende Wolfsmilch {f}
trailing spurge [Euphorbia humifusa] Ausgebreitete Wolfsmilch {f}
trailing spurge [Euphorbia humifusa]Boden-Wolfsmilch {f}
trailing stitchwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa]Quell-Sternmiere / Quellsternmiere {f}
trailing stitchwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa] Bach-Sternmiere / Bachsternmiere {f}
trailing stitchwort [Stellaria alsine, syn.: S. uliginosa] Moor-Sternmiere / Moorsternmiere {f}
trailing stop buy orderTrailing-Stop-Buy-Order {f}
trailing stop limit orderTrailing-Stop-Limit-Order {f}
trailing stop order Trailing-Stop-Order {f}
trailing violet [Viola hederacea, syn.: Erpetion hederaceum, E. reniforme, Viola sieberiana] Australisches Veilchen {n}
trailing wheel Laufrad {n} [nachlaufend]
trailing-edge phase controlPhasenabschnittsteuerung {f}
Traill's flycatcher [Empidonax traillii] [obs.]Weidentyrann {m}
Traills green mamba [Dendroaspis jamesoni] Jameson-Mamba {f}
trails Pfade {pl}
trailsTrampelpfade {pl}
trailsSpuren {pl}
trailworts [family Triuridaceae]Triuridaceen {pl}
train Eisenbahn {f}
trainZug {m}
train Folge {f}
trainReihe {f}
train Bahn {f} [Zug d. Eisenbahn, U-Bahn]
train Schleppe {f} [am Kleid]
trainRäderwerk {n}
train [attr.] Zug-
train [attr.] [e.g. fare, operator, passengers] Bahn- [z. B. Tarif, Betreiber, Reisende]
train [military logistics] Train {m} [militärisches Transport- und Nachschubwesen]
train [obs.] [entourage]Gefolge {n}
« traftraftraftrafTraitraitraitraitraitraitrai »
« backPage 1840 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement