|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1896 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
transgingival implant <TG implant> transgingivales Implantat {n} <TG-Implantat>
transglottic carcinoma of the larynx transglottisches Larynxkarzinom {n}
transglutaminase Transglutaminase {f}
transglycosylase Transglykosylase {f}
trans-Golgi network <TGN> trans-Golgi-Netzwerk {n}
transgranular transgranulär
transgressed übertreten [Gesetz etc.]
transgressed überschritten
transgressingüberschreitend
transgressing übertretend
transgressionSünde {f}
transgression Übertretung {f}
transgression Verletzung {f}
transgressionVerstoß {m}
transgressionTransgression {f}
transgression Verfehlung {f}
transgressionVergehen {n}
transgression Verbrechen {n}
transgression [overstepping a boundary or limit] Überschreitung {f}
transgression of a rule Verstoß {m} gegen eine Regel
transgression (of limits) Grenzüberschreitung {f} [fig.]
transgressions Übertretungen {pl}
transgressions Verfehlungen {pl}
transgressive [esp. fig.] [crossing frontiers]grenzüberschreitend [bes. fig.]
transgressive [violating rules]regelwidrig
transgressiveness Transgressivität {f}
transgressiveness [objectionability]Anstößigkeit {f}
transgressorMissetäter {m}
transgressorÜbertreter {m}
transgressorSünder {m}
transgressor Übeltäter {m}
transgressor [female] Sünderin {f}
transgressor [female] Übertreterin {f}
transgressors Missetäter {pl}
transhepatic transhepatisch
transhipment [spv.] Umladung {f}
transhipment [spv.]Bord-zu-Bord-Umschlag {m}
transhipment [spv.]Umschlag {m} [Umladung]
transhipment concept [spv.] Umschlagskonzept {n}
transhipment equipment {sg} [spv.]Umschlageinrichtungen {pl}
transhipment point [spv.] Umschlagplatz {m}
transhipment station Umschlagbahnhof {m} <Ubf>
transhipment station Umladebahnhof {m}
transhipment volume [spv.] [transshipment volume] Umschlagmenge {f}
transhipment zone Umschlagzone {f}
transhipment zoneUmladezone {f}
transhipped umgeladen
transhippingUmladen {n}
transhipping rate [spv.] [frequency of transhipping] Umschlagrate {f} <UR> [Warenlager]
transhipping rate [spv.] [frequency of transhipping] Umschlaghäufigkeit {f} [Warenlager]
transhipping rate [spv.] [frequency of transhipping]Umschlaggeschwindigkeit {f} [Warenlager]
transhistorical transhistorisch
transhumanceWechsel {m} zwischen Sommer- und Winterweiden
transhumanceWanderweidewirtschaft {f}
transhumance Transhumanz {f}
transhumance [in the Alps] Almwirtschaft {f}
transhumance [in the Alps] Almenwirtschaft {f}
transhumanismTranshumanismus {m}
transhumanttranshumant
transhydrogenaseTranshydrogenase {f}
transidentityTransidentität {f}
transience Vergänglichkeit {f}
transienceTransienz {f}
transience [mortality, fleetingness] Vergängnis {f} [dichter.] [Vergänglichkeit]
transiency Vergänglichkeit {f}
transientkurzlebig
transient vorübergehend
transientvergänglich
transient flüchtig
transient Übergang {m}
transient transient
transientpassager [nur vorübergehend auftretend (Symptome usw.)]
transientvon kurzer Dauer [nachgestellt]
transient Transiente {f}
transient instationär
transient [Am.]Durchreisender {m}
transient [condition or phenomenon] Einschwingvorgang {m}
transient areaÜbergangsbereich {m}
transient behavior [Am.]Einschwingverhalten {n}
transient behaviour [Br.] Einschwingverhalten {n}
transient commandnicht residentes Kommando {n}
transient current [rare for: equalizing / compensating current]Ausgleichsstrom {m}
transient data objecttransientes Datenobjekt {n}
transient difficulty resuming regular defecation vorübergehende Schwierigkeiten {pl} bei der Stuhlentleerung
transient dissociative [conversion] disorders occurring in childhood and adolescence [ICD-10, F44.82]transitorische dissoziative Störungen {pl} [Konversionsstörungen] in Kindheit und Jugend [ICD-10, F44.82]
transient elastography [FibroScan ® examination] transiente Elastographie {f} [FibroScan ®-Untersuchung]
transient epileptic amnesia <TEA>transiente epileptische Amnesie {f} <TEA>
transient error vorübergehender Fehler {m}
transient flow unbeständige / instabile Strömungen {pl} [z. B. Overshoot]
transient hotelDurchgangshotel {n}
transient hotel Absteige {f} [ugs.] [Stundenhotel]
transient hotel guestDurchgangsgast {m} [Gast, der i. d. R. nur eine Nacht im Hotel verbringt]
transient hunter-gatherers mobile Jäger und Sammler {pl}
transient ischaemic attack <TIA> [Br.] transitorische ischämische Attacke {f} <TIA>
transient ischemic attack <TIA> [Am.] transitorische ischämische Attacke {f} <TIA>
transient ischemic attack <TIA> [Am.] Schlägli {n} [ugs.] [schweiz.] [alemannisch] [transitorische ischämische Attacke]
transient lunar phenomena <TLP>transiente Mondphänomene {pl}
transient monocular vision loss [Amaurosis fugax](vorübergehende) flüchtige Erblindung {f} auf einem Auge
transient occupancy tax [Am.] <TOT>Tourismussteuer {f}
transient oscillation Einschwingen {n}
« trantrantrantrantrantrantrantrantrantrantran »
« backPage 1896 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement