|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1969 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
trouble Malesche {f} [nordd.]
trouble {sg}Beschwerden {pl}
trouble {sg}Sperenzkes {pl} [ugs., insbes. Ruhrgebiet]
trouble {sg} Ungelegenheiten {pl} [geh.]
trouble {sg} Faxen {pl} [Dummheiten, Ärger]
trouble {sg} [difficulties] Schwierigkeiten {pl}
trouble {sg} [difficulties] Schwulitäten {pl} [ugs.]
trouble {sg} [inconvenience, bother] Umstände {pl} [Mühe]
trouble {sg} [inconvenience, bother] Unannehmlichkeiten {pl}
trouble {sg} falling asleep Einschlafstörungen {pl}
trouble [annoyance, problem] Knatsch {m} [ugs.] [Ärger]
trouble [bother, effort]Mühe {f}
trouble [cause of worry] Sorge {f}
trouble [effort] Bemühung {f}
trouble [quarrel] Zoff {m} [ugs.]
trouble [slight problems or effort] Mühewaltung {f} [österr. Rechtssprache, sonst Papierdeutsch, veraltet] [Mühe, Aufwand]
Trouble Along The Way [Michael Curtiz] Ärger auf der ganzen Linie
trouble (and strife) [cockney rhyming slang: wife] [Cockney Rhyming Slang für: Ehefrau]
trouble area Krisengebiet {n}
trouble areaneuralgischer Punkt {m} [ugs.] [im nicht-medizinischen Kontext]
trouble finding Störungsklärung {f}
trouble huntingFehlersuche {f}
Trouble in July [Erskine Caldwell]Ein heißer Tag [auch: Ein heisser Tag]
Trouble in Paradise [Ernst Lubitsch] Ärger im Paradies
Trouble is brewing. [idiom] Hier herrscht dicke Luft. [ugs.] [Redewendung]
Trouble Is My Business [Raymond Chandler]Gefahr ist mein Geschäft
..., trouble is sure to follow. ..., ist Ärger vorprogrammiert.
trouble item Problemposten {m}
trouble lamp Handleuchte {f}
trouble locating Fehlerabgrenzung {f}
trouble maker Unruhestifter {m}
trouble maker [spv.]Problemstifter {m} [selten] [Unruhestifter]
trouble makersUnruhestifter {pl}
trouble reportStörungsmeldung {f}
trouble shooterStörungssucher {m}
trouble shootingFehlersuche {f}
trouble shooting Störungssuche {f}
trouble spot Brandherd {m} [fig.]
trouble spot Krisenherd {m}
trouble spotstöranfällige Stelle {f}
trouble spotUnruheherd {m}
trouble spot neuralgischer Punkt {m} [ugs.]
troubled gestört
troubled besorgt
troubled in anderen Umständen
troubled in Schwierigkeiten gebracht
troubled notleidend
troubled bekümmert
troubled unruhig
troubledin Schieflage geraten [fig.]
troubled problembeladen
troubled [in difficulties] in Schwierigkeiten [nachgestellt]
troubled [worried, concerned] beunruhigt
troubled accountnotleidendes Konto {n}
troubled companynotleidende Firma {f}
troubled enterprisenotleidendes Unternehmen {n}
troubled loan notleidendes Darlehen {n}
troubled province Unruheprovinz {f}
troubled regionKrisenregion {f}
troubled sea aufgewühlte See {f}
trouble-free störungsfrei
trouble-freereibungslos [fig.]
troublemaker Querulant {m}
troublemaker Stänkerer {m} [ugs.]
troublemaker Störenfried {m}
troublemakerAufrührler {m}
troublemakerUnruhestifter {m}
troublemaker Giftmischer {m} [fig.]
troublemaker Brunnenvergifter {m} [fig.]
troublemakerQuertreiber {m} [fig.]
troublemaker Problemstifter {m} [selten] [Unruhestifter]
troublemaker [female] Giftmischerin {f} [fig.]
troublemaker [female] Störenfriedin {f} [ugs.] [selten]
troublemakers Störenfriede {pl}
troubles Kümmernis {f} [geh.]
troublesMühen {pl}
troubles Schwierigkeiten {pl}
troublesStörungen {pl}
troubles [conflict] Wirren {pl}
Trouble's brewing! [idiom] Dicke Luft! [ugs.] [Redewendung] [die Stimmung ist gereizt / angespannt.]
troubleshooter Störungssucher {m}
troubleshooterTroubleshooter {m}
troubleshooterProblemlöser {m}
troubleshooter Kümmerer {m} [ugs.] [Problemlöser]
troubleshooter Ausputzer {m} [ugs.] [fig.]
trouble-shooting Fehlersuche {f}
troubleshooting Fehlersuche {f}
trouble-shooting Problembehandlung {f}
troubleshootingSchadensbeurteilung {f}
trouble-shooting Schadensbeurteilung {f}
troubleshooting Fehlerbehebung {f}
trouble-shooting Fehlerbehebung {f}
troubleshooting Störungssuche {f}
trouble-shooting Störungsbeseitigung {f}
troubleshootingStörungsbehebung {f}
trouble-shooting chartFehlersuchplan {m}
« troltrootroptroptroptroutroutroutruatructrue »
« backPage 1969 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers