All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 2009 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
type of stud hole Bolzenlochausführung {f}
type of survey Erhebungsart {f}
type of teaTeesorte {f}
type of test Prüfart {f}
type of text Textsorte {f}
type of textTexttyp {m}
type of thallus Thallustyp {m}
type of the deposited securities Art {f} der Wertpapiere
type of tool Gerätetyp {m}
type of train Zuggattung {f}
type of train Zugtyp {m}
type of transfer Art {f} der Übertragung
type of transportTransportart {f}
type of treatment Behandlungsart {f}
type of tree Baumart {f}
type of tumor [Am.]Tumorart {f}
type of tumour [Br.] Tumorart {f}
type of use Art {f} der Nutzung
type of use Nutzungsart {f}
type of use [of gadget] Einsatzart {f} [von Gerät]
type of vegetable Gemüsesorte {f}
type of vegetation Vegetationstyp {m}
type of vegetation Vegetationstypus {m}
type of vehicle Fahrzeugart {f}
type of vehicle Fahrzeuggattung {f}
type of vessel Gefäßtyp {m}
type of vibrationVibrationsart {f}
type of vine Rebsorte {f}
type of voltage Spannungsart {f}
type of waste Abfallart {f}
type of wineWeinsorte {f}
type of wine Weinart {f}
type of wine Weintyp {m}
type of woman Frauentyp {m}
type of woodHolzart {f}
type of wood Holzsorte {f}
type of workArt {f} der Tätigkeit
(type of) grape Traubensorte {f}
(type of) team sport Mannschaftssportart {f}
type operator Typoperator {m}
type partRollenfach {n}
type plate Typenschild {n}
type plate Markenschild {n}
type promotion Typerweiterung {f}
type rating Musterberechtigung {f}
type safety [ability of a compiler to discourage or prevent type errors]Typsicherheit {f}
type seriesTypusserie {f}
type series Typenserie {f}
type setter Schriftsetzer {m}
type setter [female] Schriftsetzerin {f}
type setters Schriftsetzer {pl}
type site namengebende Fundstelle {f}
type site eponyme Fundstelle {f}
type size Schriftgrad {m}
type sizeSchriftgröße {f}
type species Typusart {f}
type species Typusspezies {f}
type species [treated as sg.]Typspezies {f}
type specimen Typusexemplar {n}
type specimenTypusbeleg {m}
type system Typsystem {n}
type test Typprüfung {f}
type test report Typprüfbericht {m}
type testing Bauartprüfung {f}
type testing Typprüfung {f}
type theoryTypentheorie {f}
type V endoleakEndoleckage {f} vom Typ V
type V endoleak Typ-V-Endoleckage {f}
type writer Schreibmaschine {f}
type writers Schreibmaschinen {pl}
[type of Bavarian or Austrian folk dance performed by couples] Dreher {m} [bayerischer oder österreichischer volkstümlicher Paartanz]
[type of cough sweet] Blockmalz {n}
[type of crossword puzzle in which certain individual letters make up a phrase or saying] Rösselsprung {m} [südd.]
[ type of German beer which is typically not clarified or pasteurised]Kellerbier {n}
[type of German beer which is typically not clarified or pasteurised] Zwickelbier {n}
[type of German officialese; often military style and mechanical to the point of distaste]Kasernendeutsch {n} [pej.]
[type of meat loaf found in Austria and parts of Germany and Switzerland] Leberkäse {m}
[type of pneumoconiosis found in fluorspar miners' lungs]Flussspatlunge {f}
[type of secondary / junior high school for ages 10 to 16]Realschule {f}
[type of spicy frankfurter]Klobassi {f} [österr.] [Burenwurst] [Knackwurst]
(type) casting Typumwandlung {f}
type-aheadvoraus schreibend
type-ahead bufferTastaturpuffer {m}
type-approval certificate [under German law]innerstaatliche Bauartzulassung {f} [PTB]
type-approval legislation {sg} Typgenehmigungsvorschriften {pl}
type-approval number Typgenehmigungsnummer {f}
type-approved typgenehmigt
typebarTypenhebel {m} [Schreibmaschine]
typecase Setzkasten {m}
typecastTypisierung {f}
typecast [data-type conversion]Typumwandlung {f}
typecastingRollenfach {n}
typecasting Type-Casting {n}
typecastingTypkonvertierung {f}
typedgetippt
typed mit (der) Maschine geschrieben
typed maschinegeschrieben
typed maschinengeschrieben
typedtypisiert
typed carbon copy Schreibmaschinendurchschlag {m}
« two-tyintymptypetypetypetypetypetypityratyre »
« backPage 2009 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement