|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 2019 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
typewritten abgetippt
typewrittenin Maschinenschrift [nachgestellt]
typewrittenmaschinegeschrieben
typewrittenmaschinengeschrieben
typewritten mit (der) Maschine geschrieben
typewritten maschinenschriftlich
typewritten carbon copySchreibmaschinendurchschlag {m}
typewritten letterauf der Maschine geschriebener Brief {m}
type-X gypsum board [Am.]Feuerschutzplatte {f}
typhlitisTyphlitis {f}
typhlitis [inflammation of the cecum]Blinddarmentzündung {f} [Typhlitis]
typhlon [rare] [blind gut]Typhlon {n} [selten] [Blinddarm]
typhlophilia Typhlophilie {f}
typhlosole Typhlosolis {f}
typhoid typhös
typhoid typhusartig
typhoid fever Parentialfieber {n} [selten] [Typhus]
typhoid fever <TF>typhoides Fieber {n}
typhoid (fever) [caused by Salmonella typhi]Typhus {m}
Typhoid Mary [Am.] [fig.] [female] [someone who you avoid] Aussätzige {f} [fig.] [jd., den man meidet]
Typhoid Mary [Am.] [fig.] [male] [someone who you avoid] Aussätziger {m} [fig.] [jd., den man meidet]
Typhoid Mary [Mary Mallon, identified as an asymptomatic carrier of the pathogen associated with typhoid fever]Typhus-Mary {f} [Dauerausscheiderin von Typhus-Erregern]
typhoid patient Typhuskranker {m}
typhoid salmonella [Salmonella typhi] [also: typhoidal salmonella] Typhuserreger {m} [auch: Typhus-Erreger]
typhoid salmonellae [Salmonella typhi] [also: typhoidal salmonellae, typhoidal salmonellas] Erreger {pl} von Typhus
typhoidal typhös
typhomania Typhomanie {f}
Typhon Typhon {m}
typhon [signal horn] Typhon {n} [Schiffssirene]
typhoonTaifun {m}
typhoon Typhon {m} [veraltet]
typhoon season Taifunsaison {f}
typhoons Taifune {pl}
typhoustyphös
typhus [transmitted by lice harbouring Rickettsia]Typhus {m} [veraltet] [ugs.] [Fleckfieber]
typhus [transmitted by lice harbouring Rickettsia] Fleckfieber {n}
typhus epidemic Typhusepidemie {f}
typic charakteristisch
typic typisch
typical [of] charakteristisch [für]
typical accounting program [Am.]typisches Buchhaltungsprogramm {n}
typical Bavarianechter Bayer {m}
typical blind snakes [family Typhlopidae] Blindschlangen {pl}
typical bulk transactionstypische Massengeschäfte {pl}
typical continental weather typisches Kontinentalklima {n}
typical covertypische Deckung {f}
typical design of a cable typischer Aufbau {m} eines Kabels
typical example Fallbeispiel {n}
typical exampletypisches Beispiel {n}
Typical female!Typisch Frau!
typical field typisches Feld {n}
typical finance program [Am.] typisches Finanzprogramm {n}
typical for the contract [esp. damages]vertragstypisch [bes. Schaden]
typical for the location [postpos.]standorttypisch
typical for the site [physical location]standorttypisch
typical girdled lizard [Cordylus cataphractus] Panzergürtelschweif {m}
typical industrial districttypischer Industriebezirk {m}
typical issuerstypische Emittenten {pl}
typical lemniscomys [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus] Tüpfelgrasmaus {f}
typical lemniscomys [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus]Gestreifte Grasmaus {f}
typical lemniscomys [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus] Echte Steifengrasmaus {f}
typical localortstypisch
typical loss riskstypische Verlustrisiken {pl}
typical (of sb./sth.)typisch (für jdn./etw.)
typical (of sb./sth.) bezeichnend (für jdn./etw.)
typical (of sb./sth.) repräsentativ (für jdn./etw.)
typical of the region [postpos.] regionaltypisch
typical of the time [postpos.] zeittypisch
typical owls [family Strigidae] Eigentliche Eulen {pl}
typical relationship Standardverhältnis {n}
typical resistance change typische Widerstandsänderung {f}
typical safeguarding typische Absicherung {f}
typical sample typisches Beispiel {n}
typical smelts [family Osmeridae] Stinte {pl}
typical striped grass mouse [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus]Echte Streifengrasmaus {f}
typical striped grass mouse [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus] Gestreifte Grasmaus {f}
typical striped grass mouse [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus] Tüpfelgrasmaus {f}
typical symptomstypische Symptome {pl}
typical woman typische Frau {f}
[typical assemblage of scents of a church] Kirchengeruch {m}
[typical representatives of an ethnic group in traditional costumes; popular motif on old postcards] Volkstypen {pl}
(typical) agamas [genus Agama] Echte Agamen {pl}
(typical) click beetles [family Elateridae] Schnellkäfer {pl}
(typical) crakes [genus Porzana]Sumpfhühner {pl} [Gattung der Rallen]
(typical) Frenchgallisch
(typical) lizardfishes [family Synodontidae]Eidechsenfische {pl}
(typical) treehopper [family Membracidae] Buckelzirpe {f}
(typical) treehopper [family Membracidae]Buckelzikade {f}
(typical) warbler [genus Sylvia] Grasmücke {f}
typicalityTypikalität {f}
typicalityTypizität {f}
typicallytypisch
typicallytypischerweise
typically üblicherweise
typicallynormalerweise
typically barren chalk hillstypisch kahle Karsthügel {pl}
typically Britishurbritisch
typically Danish urdänisch
typically encountered indoors typischerweise in Innenräumen anzutreffen
typically female typisch weiblich
« tyndtypetypetypetypetypetypityratyretyroU[Br »
« backPage 2019 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement