|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 202 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the eternal recurrence (of the same) [Nietzsche]die ewige Wiederkehr {f} (des Gleichen) [Nietzsche]
The Ethnic Cleansing of Palestine [Ilan Pappé] Die ethnische Säuberung Palästinas
the Eucharistdie Eucharistie {f}
the eucharistic bread Hostie {f}
The euro causes prices to rise.Der Euro ist ein Teuro. [ugs.]
the evacuatedEvakuierte {pl}
the evening before am Vorabend
The Evening News [Arthur Hailey] Reporter
the events of the past few days die Geschehnisse {pl} der letzten Tage
the events to followdie nachfolgenden Ereignisse {pl}
the EverafterJenseits {n}
the evil eye [idiom]der böse Blick {m} [Redewendung]
the evil in mandas Böse {n} im Menschen
The Evil of Frankenstein [Freddie Francis]Frankensteins Ungeheuer
the Evil Oneder Gottseibeiuns {m} [volkssprachlich und verhüllend] [Teufel]
the Evil One der Böse {m} [Satan]
The Evil Spirit [Care Bears] Der böse Geist [Glücksbärchis]
The Evil That Men Do [J. Lee Thompson]Der Liquidator
The Ewok Adventure [John Korty]Ewoks – Die Karawane der Tapferen
the exact / precise wording ofder genaue Wortlaut {m} [+Gen.]
the exact article I requiregenau das, was ich brauche
the exact oppositedas genaue Gegenteil {n}
the exact postagedas genaue Porto {n}
the exact same conditions die exakt gleichen Bedingungen {pl}
The exception proves the rule. Die Ausnahme bestätigt die Regel.
the exception rather than the ruleeher die Ausnahme als die Regel
The executioner is, I believe, very expert, and my neck is very slender. [Anne Boleyn] Der Henker ist, glaube ich, sehr erfahren, und mein Hals ist sehr schlank.
The Executioner's Song [Norman Mailer] Gnadenlos
the exile [Apamea exulis] [moth] Treitschkes Alpen-Grasbüscheleule {f} [Nachtfalterspezies]
The Exile [Pearl S. Buck] Die Frau des Missionars
the existentdas Bestehende {n} [geh.]
the existing order das Bestehende {n}
the existing usagedie Usancen {pl}
The Exorcist [William Friedkin]Der Exorzist
The Exorcist III [William Peter Blatty]Der Exorzist III
The Exorcist: Believer [David Gordon Green]Der Exorzist – Bekenntnis
The Expendables 3 [Patrick Hughes] The Expendables 3
the expenses deducted die abgezogenen Auslagen {pl}
The explosion depressurized the cabin. Durch die Explosion ging der Kabinendruck verloren.
the expulsion from Paradise die Vertreibung {f} aus dem Paradies
the extent to which inwieweit
The Exterminating Angel [Luis Buñuel]Der Würgeengel
The extravagance!Was für ein Aufwand!
the extreme left die extreme Linke {f}
the extreme right die extreme Rechte {f}
The Eye [David Moreau, Xavier Palud]The Eye
The Eye [Vladimir Nabokov]Der Späher
The Eye CollectorDer Augensammler [Sebastian Fitzek]
The Eye of Osiris [R. Austin Freeman] Das Auge des Osiris
the eye of the law [idiom] das Auge {n} des Gesetzes [Redewendung]
The Eye of the Leopard [Henning Mankell] Das Auge des Leoparden
The Eye of the Tiger [Wilbur Smith]Das Geheimnis der Morgenröte
The eyes are the window to the soul. Die Augen sind der Spiegel der Seele.
The eyes of love are blind. Liebe macht blind.
The Eyes of the Dragon [Stephen King] Die Augen des Drachen
The Eyes of the Eternal Brother. (A Legend) [also: The Eyes of My Brother, Forever] Die Augen des ewigen Bruders. (Eine Legende) [Stefan Zweig]
The eyes of the world are on sb./sth.. [idiom] Die Augen der Welt sind auf jdn./etw. gerichtet.
The Fable Fabel [Gustav Klimt]
The Fable of the Bees [B. Mandeville]Die Bienenfabel
The Fabulous Baker Boys [Steven Kloves]Die fabelhaften Baker Boys
The Fabulous Dorseys [Alfred E. Green] Die legendären Dorseys
The Fabulous World of Jules Verne [Karel Zeman]Die Erfindung des Verderbens
The Face of a Stranger [Anne Perry] Das Gesicht des Fremden
The Face of Trespass [Ruth Rendell] Flucht ist kein Entkommen
The fact is, ...Tatsache ist, ...
The fact is that ...Es ist so, dass ...
The fact is that ... Tatsache ist, dass ...
The fact is that ... Fakt ist, dass ...
The fact of the matter is ... Tatsache ist ...
The fact of the matter is that ... Die Sache ist die, dass ...
The fact of the matter is that ... Tatsache ist, dass ...
The fact remains, that ... Tatsache bleibt, dass ...
the fact that dass
The fact that ... (makes ...) Dass (etw. so und so ist, führt dazu, dass ...)
the factor of time der Faktor {m} Zeit
the facts {pl} (of the case / matter)Sachverhalt {m}
The Facts. A Novelist's Autobiography [Philip Roth]Die Tatsachen. Autobiographie eines Schriftstellers
The facts are on the table. [idiom]Die Fakten liegen auf dem Tisch. [Redewendung]
the facts associated with the case die mit dem Fall zusammenhängenden Tatsachen {pl}
The facts were inescapable.Man konnte sich den Tatsachen nicht entziehen.
The Faculty [Robert Rodriguez] The Faculty / Faculty – Trau keinem Lehrer
the faculty of medicine [esp. Br.] die medizinische Fakultät {f}
The Faerie Queene [Edmund Spenser] Die Feenkönigin
The Fair Impostor [Marlene Suson]Eine fast perfekte Lady
The fair is held in Hanover. Die Messe findet in Hannover statt.
the fair sex [dated or hum.] [women]das schöne Geschlecht {n} [ugs.] [hum.] [Frauen]
the fairer sex [dated or hum.] [women]das schönere Geschlecht {n} [ugs.] [hum.] [Frauen]
The FairiesDie Feen [R. Wagner]
The Fairly OddParents Cosmo und Wanda – Wenn Elfen helfen
The Fairy Feller's Master Stroke [Richard Dadd]Der meisterhafte Schlag des elfischen Holzfällers
The Fairy Feller's Master Stroke [Richard Dadd]Der Meisterstreich des hexenden Holzfällers
the faithful die Getreuen {pl}
the faithful {pl} die Gläubigen {pl}
the faithful Eckart [mythical figure in medieval German literature]der getreue Eckart {m}
the Fallder Fall {m} [Sündenfall]
the Fall der Sündenfall {m}
The Fall The Fall - Tod in Belfast
The Fall [Tarsem Singh] The Fall
The Fall GuyEin Colt für alle Fälle
The Fall of BabylonDer Fall Babylons [L. Spohr]
« thedTheDTheDThedTheEtheeTheFTheFTheFThefthef »
« backPage 202 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement