|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 204 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Four Feathers [Zoltan Korda] Vier Federn
the Four Horsemen of the Apocalypse die apokalyptischen Reiter {pl}
The Four Horsemen of The Apocalypse [original Spanish title: Los cuatro jinetes del Apocalipsis] [Vicente Blasco Ibáñez] Die vier Reiter der Apokalypse [auch: Die apokalyptischen Reiter]
the Four Hundred {pl} [Am.] [the exclusive social set of a community] die oberen Zehntausend {pl} [fig.] [ugs.] [High Society]
The Four Hundred Blows / The 400 Blows [François Truffaut] Sie küssten und sie schlugen ihn
The Four Musketeers [Richard Lester]Die vier Musketiere – Die Rache der Mylady / Die vier Halunken der Königin / Die vier Musketiere
the four of us uns vier
the four of us wir vier
the four points of the compassdie vier Himmelsrichtungen {pl}
The Four Skillful Brothers [Am.] [Grimm Brothers]Die vier kunstreichen Brüder [Brüder Grimm]
the four temperaments die vier Temperamente {pl}
the four XYZ removed earlierdie vier vorher entfernten XYZ
the Fourth [Independence Day, July 4th] Unabhängigkeitstag {m} USA, [4. Juli]
The Fourth Book of Moses (called Numbers) [archaic]das vierte Buch {n} Mose <4. Mose, 4 Mos.> [Numeri]
The Fourth Durango [Ross Thomas] Gottes vergessene Stadt
The Fourth Estate [Jeffrey Archer] Imperium
The Fourth Hand [John Irving]Die vierte Hand
the fourth official [football]der vierte Offizielle {m}
The Fourth Protocol [novel: Frederick Forsyth, film: John Mackenzie] Das vierte Protokoll
the fourth time das vierte Mal {n}
the Fourth World die Vierte Welt {f}
the fourth World Cup title [FIFA World Cup] der vierte Stern {m} [ugs.] [vierter FIFA-Weltmeisterschaftstitel]
The Fowler Snared Sommernovellette [Stefan Zweig]
the fowls of the air [literary] [bibl.] die Vögel {pl} des Himmels
The Fox and the Cat [Grimm Brothers]Der Fuchs und die Katze [Brüder Grimm]
The Fox and the Geese [Grimm Brothers] Der Fuchs und die Gänse [Brüder Grimm]
The Fox and the Horse [Grimm Brothers] Der Fuchs und das Pferd [Brüder Grimm]
The Fox and the Hound [Daniel P. Mannix] Fuchsspur. Geschichte einer Feindschaft
The Fox and the Hound [Walt Disney] Cap und Capper – Zwei Freunde auf acht Pfoten
the fox (as he appears) in fables der Fuchs {m} als Fabeltier
The Fraud [Zadie Smith] Betrug
the Free State of Bavaria Freistaat {m} Bayern
the Free State of Saxony Freistaat {m} Sachsen
the Free State of ThuringiaFreistaat {m} Thüringen
The Free Thinker Der Freigeist [Gotthold Ephraim Lessing]
The Freedom Trap [Desmond Bagley] Lebenslänglich mit Rückfahrkarte
the freed-up money das frei werdende Geld {n}
the freed-up moneydas freigewordene Geld {n}
the French {pl} die Franzosen {pl}
the French cockerelder gallische Hahn {m}
The French Connection [William Friedkin]French Connection – Brennpunkt Brooklyn
The French Lieutenant's Woman [novel: John Fowles, film: Karel Reisz] Die Geliebte des französischen Leutnants
the French Revolution of 1830die Julirevolution {f} (von 1830)
the (French) Resistance Résistance {f}
the (French) Resistance movement Résistance {f}
the fresh of the morningdie morgendliche Kühle {f}
The Fresh Prince of Bel-AirDer Prinz von Bel-Air
The Freshman [Andrew Bergman]Freshman
The Friend of Madame Maigret [Georges Simenon]Frau Maigret als Detektiv [1954] / Madame Maigrets Freundin [1979]
the Friends [the members of the Society of Friends] [Quakers]die Quäker {pl}
The Frightened City [John Lemont]Die Peitsche
The Frighteners [Peter Jackson] The Frighteners
the frightening thing about sb./sth. das Beängstigende {n} an jdm./etw.
The frightening thing is that ... Das Erschreckende daran ist, dass ...
The Frisco Kid [Robert Aldrich]Ein Rabbi im Wilden Westen
The Frog Castle [Jostein Gaarder]Das Schloss der Frösche
The Frog King, or Iron Heinrich [Grimm Brothers]Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
The Frog Prince [Brian Gilbert]Der Märchenprinz
The Frogs [Aristophanes] [Bátrachoi]Die Frösche
The Frolic of the Beasts [Yukio Mishima]Das Spiel des Biestes
The Front Page [Billy Wilder]Extrablatt
the frugal fourdie sparsamen Vier {pl}
the fruit of my labor [Am.] die Früchte {pl} meiner Arbeit
the fruit of my labour [Br.] die Früchte {pl} meiner Arbeit
the fruits of my labour [Br.] die Früchte {pl} meiner Arbeit
the fruits of the earth [literary] die Früchte {pl} des Feldes [geh.]
the Fuehrer [Adolf Hitler]der Führer {m} [Adolf Hitler]
the Fugger family {sg}die Fugger {pl} [Kaufmannsgeschlecht]
The FugitiveDr. Kimble auf der Flucht
The Fugitive [film: Andrew Davis (1993)]Auf der Flucht
The Fugitive Kind [Sidney Lumet]Der Mann in der Schlangenhaut
The Fugitive Pigeon [Donald E. Westlake] Wem die Sekunde schlägt
the full cost {sg}alle Kosten {pl}
the full detailsdie vollständigen Details {pl}
the full detailssämtliche Einzelheiten {pl}
the full details die ganzen Einzelheiten {pl}
the full detailsdie vollständigen Einzelheiten {pl}
the full dose [coll.] [idiom] [everything at once] die volle Ladung {f} [ugs.] [Redewendung] [alles auf einmal]
the full life das ganze Leben {n} [qualitativ]
the full monty [Br.] [coll.] das volle Programm {n} [ugs.]
the full monty [coll.] absolut alles
The Full Monty [Peter Cattaneo] Ganz oder gar nicht
the full rangedie volle Bandbreite {f}
the full replacement value [e.g. of the stolen car] der volle Gegenwert {m} [z. B. für das gestohlene Auto]
the full risk {sg} alle Gefahren {pl}
the full storydie ganze Geschichte {f}
The Fuller Brush Man [S. Sylvain Simon] Dieser verrückte Mr. Johns!
The fund is closed. Der Fonds ist geschlossen.
The Funeral [Abel Ferrara] Das Begräbnis
The funniest part about it is ...Das Tollste dabei ist ...
the funny side die lustige Seite {f}
The fur flies. [coll.] [fig.] Die Fetzen fliegen. [ugs.] [fig]
the further course of action die weitere Vorgehensweise {f}
the furthest easterly point der am weitesten östlich gelegene Punkt {m}
The Fury L'Arrabbiata [Paul Heyse]
The fuse trips.Es haut die Sicherung raus / heraus. [ugs.]
The Future Is WildDie Zukunft ist wild
The future is yours. [idiom] Dir gehört die Zukunft. [Du hast das Leben vor Dir.]
The future is yours. [idiom] Die Zukunft gehört dir. [Redewendung]
The future looks bright. Die Zukunft sieht rosig aus.
« theetheeTheFThefThefTheFThefTheGTheGtheGtheG »
« backPage 204 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement