All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 205 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Iron Tiger [Jack Higgins]Der eiserne Tiger
The irony is not lost on him.Die Ironie ist ihm nicht verborgen geblieben.
The Iroquois Trail [Phil Karlson]Auf Winnetous Spuren
The Isia {sg} [festival of Isis from Oct. 28 through Nov. 3] Isia {pl} [mehrtägige Isisfeste vom 28. Okt. bis 3. Nov.]
The Island Beneath the Sea [Isabel Allende] Die Insel unter dem Meer
The Island God [Gian Carlo Menotti] Der Inselgott
the island of Corregidordie Insel {f} Corregidor
The Island of Doctor Moreau [H. G. Wells] Die Insel des Dr. Moreau
The Island of Dr. Moreau [John Frankenheimer, 1996]DNA – Die Insel des Dr. Moreau / DNA - Experiment des Wahnsinns
the island of Jersey [one of the Channel Islands] die Kanalinsel {f} Jersey
the island of Rügen die Insel {f} Rügen
The Island of Sheep / The Man From the Norlands [James Buchan]Das Tablett aus Jade
(the island of) Aegina(die Insel) Aigina [Rsv.]
(the island of) Celebes (die Insel) Celebes
(the island of) Sulawesi [Celebes](die Insel) Sulawesi [Celebes]
The Island on Bird Street [Uri Orlev]Die Insel in der Vogelstraße
the Isle of Bute [Scotland] die Insel {f} Bute
The Isle of Death [painting by Boecklin] Toteninsel {f}
the Isle of Man <.im> die Insel {f} Man
The Isle of the Dead [symphonic poem by Rachmaninoff] Die Toteninsel
the Isle of Wightdie Insel {f} Wight
(the Isle of) Skye [Scotland] die Insel {f} Skye
The issue is over.Die Sache hat sich erledigt.
The issue is over.Die Sache ist gegessen. [ugs.] [hat sich erledigt]
The Italian Girl in Algiers [often untranslated: L'italiana in Algeri] [opera by Gioachino Rossini]Die Italienerin in Algier
The Italian Job [Felix Gary Gray] The Italian Job - Jagd auf Millionen
The Italian Job [Peter Collinson] Charlie staubt Millionen ab
The Italian, or the Confessional of the Black Penitents [Ann Radcliffe]Der Italiäner oder Der Beichtstuhl der Schwarzen Büßermönche
The Italian Straw Hat [Eugène Marin Labiche] Der Florentinerhut
The Italian Straw Hat [René Clair] Der Florentiner Hut
The item is no longer on offer. Der Artikel ist nicht mehr im Angebot.
The Jackal [Michael Caton-Jones, from the novel - The Day of the Jackal] Der Schakal
The Jaguar Knights [Dave Duncan] Die Jaguar-Krieger
The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey [Salman Rushdie]Das Lächeln des Jaguars. Eine Reise durch Nicaragua
the JAMs [just about managing people] [Br.] [Menschen, die gerade so über die Runden kommen]
The Janson Directive [Robert Ludlum] Der Janson-Befehl
The January Man [Pat O'Connor]Im Zeichen der Jungfrau
the Japanese {pl}die Japaner {pl} [als Volk]
The Japanese Lover [Isabel Allende]Der japanische Liebhaber
The Jaunt [Stephen King] Travel
the jauntiness of his stepsein schwungvoller Gang {m}
The Jazz Singer [Alan Crosland]Der Jazzsänger
The Jealous Kind [James Lee Burke]Dunkler Sommer
The JeffersonsDie Jeffersons
The Jerk [Carl Reiner] Reichtum ist keine Schande
The Jerk [House season 3] Es nerven Groß und Klein
The Jetsons Die Jetsons
The Jew Among Thorns [Grimm Brothers]Der Jude im Dorn [Brüder Grimm]
The Jewel of the Nile [Lewis Teague] Auf der Jagd nach dem Juwel vom Nil
The jewels that he inset / insetted ... Die Juwelen, die er einfügte ...
The Jewish Bride [Rembrandt] Die Judenbraut
The Jewish Messiah [Arnon Grunberg]Der jüdische Messias
the Jewish State [the concept of Israel] der Judenstaat {m} [als Modell des Staates Israel]
The JewsDie Juden [Gotthold Ephraim Lessing]
the Jews {pl} [Judaism] das Judentum {n} [die Juden]
The Jews are our misfortune. [Slogan from the anti-semitic newspaper, Der Stürmer] Die Juden sind unser Unglück. [NS-Hetze]
The jig is up. [Am.] [coll.] Das Spiel ist aus.
the Johannine corpus {sg} die johanneischen Schriften {pl}
The Joke [Milan Kundera]Der Scherz
The joke is on him.Er ist der Angeschmierte.
The Jokers [Michael Winner]Minirock und Kronjuwelen
The Jolson Story [Alfred E. Green] Der Jazzsänger
The Jonah [James Herbert] Nachtschatten
The journey is its own reward. Der Weg ist das Ziel.
The journey is the destination. Der Weg ist das Ziel.
The journey is the reward.Der Weg ist das Ziel.
The journey takes three days.Die Fahrt dauert drei Tage.
The Joy of Music [Leonard Bernstein]Freude an der Musik
The Joys of Young Werther Freuden des jungen Werthers [Friedrich Nicolai]
The Judas Goat [Robert B. Parker]Kopfpreis für neun Mörder
The Judge and His Hangman Der Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
The judge granted him leave to appeal. [Br.] Der Richter ließ seine Berufung zu.
The judge refused him leave to appeal. [Br.]Der Richter ließ seine Berufung nicht zu.
The judge ruled there was no case to answer. [Br.]Der Richter lehnte die Eröffnung eines Hauptverfahrens ab.
The judges' decision is final.Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
The judge's decision is final and no correspondence will be entered into. [Br.] Über den Wettbewerb wird keine Korrespondenz geführt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
The JudgmentDas Urteil [Franz Kafka]
The judgment reads as follows: In dem Urteil heißt es wie folgt:
The judgment was quashed on a technical point.Das Urteil wurde auf Grund eines Verfahrensfehlers aufgehoben.
The Jugger [Richard Stark] Parkers Urteil
the juggernaut of war der Moloch {m} Krieg
the July Revolutiondie Julirevolution {f} (von 1830)
the jumps [coll.] [restlessness, nervousness, anxiety] Fickerigkeit {f} [ugs.] [ängstliche Nervosität, Unruhe]
The Jungle [Upton Sinclair] Der Dschungel
The Jungle Book [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
The Junior Woodchuck Guidebook [Disney]Das schlaue Buch
The Junior Woodchuck Guidebook [Disney]Das Pfadfinderhandbuch
The Juniper Tree [Grimm Brothers] Von dem Machandelboom [Brüder Grimm]
The Juror [Brian Gibson]Nicht schuldig
the jury {sg} [the jurors collectively] die Geschworenen {pl} [als Gruppe]
The jury is still out. Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
the just {pl}die Gerechten {pl}
the Kaiserder deutsche Kaiser {m}
The Kaisho [Eric Van Lustbader]Der Kaisho
the Kalinga {pl} [ethnic group]die Kalinga {pl} [Volksgruppe]
The Kangaroo Chronicles Die Känguru-Chroniken [Marc-Uwe Kling]
The Keep [Michael Mann]Die unheimliche Macht
The Kentuckian [Burt Lancaster] Der Mann aus Kentucky
The Kentucky Fried Movie [John Landis]Kentucky Fried Movie
The Key [Carol Reed] Der Schlüssel
« TheGthehTheHthehTheiTheITheKTheLthelTheLTheL »
« backPage 205 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement