|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 211 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Hangsaman [Shirley Jackson] Der Gehängte
the Hanoverians {pl} [House of Hanover] Haus Hannover {n} [die Hannoverschen]
The Happy Family [Hans Christian Andersen]Die glückliche Familie
The Happy Farmer, Returning from Work Fröhlicher Landmann, von der Arbeit zurückkehrend [Robert Schumann]
the happy hunting grounds [fig.] [afterlife] die ewigen Jagdgründe {pl}
the happy medium der goldene Mittelweg {m}
The Happy Prince and Other Tales [Oscar Wilde] Der glückliche Prinz und andere Märchen
The Happy Wanderer [popular German song]Mein Vater war ein Wandersmann [Text: Friedrich Sigismund]
The Hard Life: An Exegesis of Squalor [Flann O'Brien] Das harte Leben: eine Exegese der Verkommenheit
the hard of hearing {pl} Schwerhörige {pl}
the hard wayauf die harte Tour [ugs.]
The Hard Way [John Badham] Auf die harte Tour
The Hard Way [Lee Child] Way Out
The Hard Way [Vincent Sherman] Das Geständnis einer Frau
The Hard Word [Scott Roberts]The Hard Word
The Hard Word [Scott Roberts] The Australian Job
The Harder They Come [T. C. Boyle]Hart auf Hart
The Hardest Day [August 18th 1940][Der härteste Tag, Höhepunkt der Battle of Britain]
The Hare and the Hedgehog [Grimm Brothers] Der Hase und der Igel [Brüder Grimm]
The Hare's Bride [Grimm Brothers] Häsichenbraut [Brüder Grimm]
The Harmonious Blacksmith [George Frideric Handel] Der harmonische Grobschmied [Georg Friedrich Händel]
The Harsh Cry of the Heron [Lian Hearn]Der Ruf des Reihers
The Harvest Gypsies: On the Road to the Grapes of Wrath [John Steinbeck]Erntezigeuner: Unterwegs zu den Früchten des Zorns
The Harz Journey [also: The Journey to the Harz] Die Harzreise [Heinrich Heine]
The Hasty Heart [Vincent Sherman] Gezählte Stunden
The Hatchet Man [William A. Wellman]Der Rächer des Tong / Der Mann mit dem Beil
The Haunted Castle Das Spukschloß im Spessart [Kurt Hoffmann]
The Haunting [Jan de Bont, 1999]Das Geisterschloss
The Haunting [Robert Wise]Bis das Blut gefriert
The Haunting Hour: Don't Think About It [Alex Zamm]R.L. Stine's – Und wieder schlägt die Geisterstunde: Das Monster, das ich rief
The Haunting in Connecticut [Peter Cornwell]Das Haus der Dämonen
The Haunting of Hill House [Shirley Jackson] Spuk in Hill House
the haunts of one's youth die Stätten {pl} seiner Jugend
The Have-Nots Die Habenichtse [Katharina Hacker]
the haves and the have-nots [coll.]die Reichen und die Armen [die Betuchten und die Habenichtse]
The Haw Lantern [Seamus Heaney] Die Hagebuttenlaterne
The Hazel-Branch [Grimm Brothers] Die Haselrute [Brüder Grimm]
The headline caught my eye this morning. Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
The Headsman; or, The Abbayye des Vignerons [James Fenimore Cooper] Der Henker oder Das Winzerfest
The headstone reads:Auf dem Grabstein steht:
the hearing public {sg} [not deaf] Menschen {pl} mit Hörvermögen
the hearing-impaired {pl} die Hörgeschädigten {pl}
The Hearse [George Bowers] Der Leichenwagen
The heart beats. Das Herz schlägt.
The Heart Is a Lonely Hunter [Carson McCullers] Das Herz ist ein einsamer Jäger
The Heart is a Lonely Hunter [Carson McCullers] Das Herz ist ein einsamer Jäger
The Heart of Stone Das kalte Herz [Wilhelm Hauff]
The Heart of the Matter [Graham Greene] Das Herz aller Dinge
the heartland [the central part of a country] das Landesinnere {n}
The Heart's Invisible Furies [John Boyne] Cyril Avery
the heat [Am.] [sl.] [intensification of police activity in pursuing criminals] erhöhter Ermittlungsdruck {m}
the heat [Am.] [sl.] [police] die Bullen {pl} [ugs.] [Polizei]
the heat [Am.] [sl.] [police] die Polizei {f}
The Heat [Paul Feig] Taffe Mädels
The heat is on. [coll.] [fig.]Es wird viel Druck ausgeübt. [fig.]
The Heather Blazing [Colm Tóibín]Flammende Heide
The heating is put on in November. Ab November wird geheizt.
The Heavenly Highway of Aunt Fränzi [Lubo Kristek] Himmelsautobahn der Tante Fränzi
The Heavenly Wedding [Grimm Brothers]Die himmlische Hochzeit [Brüder Grimm]
The heavens are telling the glory of God [also: The heavens declare the glory of God] Die Himmel erzählen die Ehre Gottes [J. S. Bach, BWV 76]
The heavens laugh! The earth rejoices [also: The Heavens laugh! The earth doth ring with glory]Der Himmel lacht! Die Erde jubilieret [J. S. Bach, BWV 31]
the heavy weight {sg} of years die Beschwerlichkeiten {pl} des Alters
the heavyweight countries die gewichtigsten Länder {pl}
the Hebrides die Hebriden {pl}
The heck with it! Was soll's!
The Hedgehog [Mona Achache]Die Eleganz der Madame Michel
the height of fashion der letzte Schrei {m} [ugs.] [Redewendung] [z. B. in der Mode]
the height of fashion [pred.] hochmodisch
the height of folly der Gipfel {m} der Torheit [geh.]
the height of sth. [of hypocrisy, stupidity, vulgarity, etc.] der Gipfel {m} etw. [Gen.] [der Heuchelei, Dummheit, Vulgarität etc.]
The Heiress [William Wyler] Die Erbin
The Heist [also: The Caper] Die 250.000 Dollar-Puppe
The hell with you! [coll.]Zur Hölle mit dir!
The hell you will! [coll.]Den Teufel werden Sie! [ugs.] [formelle Anrede]
The Hellbound Heart [Clive Barker] Das Tor zur Hölle / Hellraiser
The Hellfire Club [Peter Straub]Reise in die Nacht
the herb called sneeze-with-pleasure [Nose, the Dwarf, trans. John Oxenford and C. A. Feiling] das Kräutlein Niesmitlust [Wilhelm Hauff, Der Zwerg Nase]
the herd [derogatory] Herdenvieh {n} [fig.]
The Hereditary DefectiveErbkrank
The Hermit Saints [Hieronymus Bosch]Eremiten-Triptychon [auch: Eremitenaltar]
the Hermitage Ermitage {f}
the hero of the hourder Held {m} des Tages
The Heroes of Telemark [Anthony Mann] Kennwort „Schweres Wasser“
the heroicdas Heroische {n}
the heroic sublime Heroischerhabenes {n}
the herp [sl.] [herpes, esp. genital herpes]Herpes {m} [bes. Genitalherpes]
the herps [sl.] [herpes, esp. genital herpes] Herpes {m} [bes. Genitalherpes]
the herring pond [coll.] [hum.] [dated] [the North Atlantic ocean]der Große Teich {m} [ugs.] [hum.] [der Atlantik]
The Hessian Courier Der hessische Landbote [Georg Büchner]
the hidden die Verborgenen {pl}
The Hidden [Jack Sholder]The Hidden – Das unsagbar Böse
The Hidden Persuaders [Vance Packard]Die geheimen Verführer
The High and the Mighty [William A. Wellman]Es wird immer wieder Tag
the high art of learning die hohe Kunst {f} des Lernens
The High ChaparralHigh Chaparral
the high road to ruin der sichere Weg {m} zum Ruin
The High Window [Raymond Chandler]Das hohe Fenster
the higher ..., the higher ... je höher ..., desto höher ...
the higher echelons die höheren Ränge {pl}
The higher you climb, the farther you fall.Wer hoch steigt, wird / kann tief fallen.
« TheFthe(TheGThegThegTheHThehthehTheHTheITheJ »
« backPage 211 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement