|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 211 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Jewish Messiah [Arnon Grunberg] Der jüdische Messias
the Jewish State [the concept of Israel] der Judenstaat {m} [als Modell des Staates Israel]
The JewsDie Juden [Gotthold Ephraim Lessing]
the Jews {pl} [Judaism] das Judentum {n} [die Juden]
The Jews are our misfortune. [Slogan from the anti-semitic newspaper, Der Stürmer] Die Juden sind unser Unglück. [NS-Hetze]
The Jew's Beech [translated 2008 by Lionel and Doris Thomas] Die Judenbuche. Ein Sittengemälde aus dem gebirgichten Westfalen [Annette von Droste-Hülshoff]
The Jew's Beech-Tree [translated 1913 by Lillie Winter] Die Judenbuche. Ein Sittengemälde aus dem gebirgichten Westfalen [Annette von Droste-Hülshoff]
The Jib Door Die Tapetentür [Marlen Haushofer]
The jig is up. [Am.] [coll.] Das Spiel ist aus.
the Johannine corpus {sg}die johanneischen Schriften {pl}
The Joke [Milan Kundera]Der Scherz
The joke is on him. Er ist der Angeschmierte.
The Jokers [Michael Winner] Minirock und Kronjuwelen
The Jolson Story [Alfred E. Green]Der Jazzsänger
The Jonah [James Herbert]Nachtschatten
The journey is its own reward. Der Weg ist das Ziel.
The journey is the destination. Der Weg ist das Ziel.
The journey is the reward.Der Weg ist das Ziel.
The journey takes three days.Die Fahrt dauert drei Tage.
The Joy of Music [Leonard Bernstein] Freude an der Musik
The Joys of Young WertherFreuden des jungen Werthers [Friedrich Nicolai]
The Judas Goat [Robert B. Parker] Kopfpreis für neun Mörder
The Judge and His Hangman Der Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
The judge granted him leave to appeal. [Br.] Der Richter ließ seine Berufung zu.
The judge refused him leave to appeal. [Br.] Der Richter ließ seine Berufung nicht zu.
The judge ruled there was no case to answer. [Br.]Der Richter lehnte die Eröffnung eines Hauptverfahrens ab.
The judges' decision is final.Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
The judge's decision is final and no correspondence will be entered into. [Br.]Über den Wettbewerb wird keine Korrespondenz geführt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
The JudgmentDas Urteil [Franz Kafka]
The judgment reads as follows: In dem Urteil heißt es wie folgt:
The judgment was quashed on a technical point. Das Urteil wurde auf Grund eines Verfahrensfehlers aufgehoben.
The Jugger [Richard Stark]Parkers Urteil
the juggernaut of war der Moloch {m} Krieg
the July Revolution die Julirevolution {f} (von 1830)
the jumps [coll.] [restlessness, nervousness, anxiety] Fickerigkeit {f} [ugs.] [ängstliche Nervosität, Unruhe]
The Jungle [Upton Sinclair] Der Dschungel
The Jungle Book [Rudyard Kipling] Das Dschungelbuch
The Junior Woodchuck Guidebook [Disney]Das schlaue Buch
The Junior Woodchuck Guidebook [Disney]Das Pfadfinderhandbuch
The Juniper Tree [Grimm Brothers]Von dem Machandelboom [Brüder Grimm]
The Juror [Brian Gibson] Nicht schuldig
the jury {sg} [the jurors collectively]die Geschworenen {pl} [als Gruppe]
The jury is still out.Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
the just {pl}die Gerechten {pl}
the Kaiser der deutsche Kaiser {m}
The Kaisho [Eric Van Lustbader]Der Kaisho
the Kalinga {pl} [ethnic group] die Kalinga {pl} [Volksgruppe]
The Kandy-Kolored Tangerine-Flake Streamline Baby [Tom Wolfe] Das bonbonfarbene tangerinrot-gespritzte Stromlinienbaby
The Kangaroo Chronicles Die Känguru-Chroniken [Marc-Uwe Kling]
The Keep [Michael Mann]Die unheimliche Macht
The Kentuckian [Burt Lancaster] Der Mann aus Kentucky
The Kentucky Fried Movie [John Landis] Kentucky Fried Movie
The Key [Carol Reed] Der Schlüssel
The Key [Marianne Curley]Die Prophezeiung der Auserwählten
The key is in the ignition. Der Schlüssel steckt im Zündschloss.
The key is in the lock. Der Schlüssel steckt.
The key modulated from major to minor. Die Tonart wechselte von Dur nach Moll.
The Key to Rebecca [Ken Follett] Der Schlüssel zu Rebekka
the key to sth. lies in sth. der Schlüssel zu etw. [Dat.] liegt in etw. [Dat.]
the Keys [coll.] [the Florida Keys]die Florida Keys {pl}
The Keys of Hell [Jack Higgins] Schlüssel zur Hölle
The Keys of the Kingdom [A. J. Cronin] Die Schlüssel zum Königreich
The Keys of the Kingdom [John M. Stahl]Schlüssel zum Himmelreich
The Keys to the Street [Ruth Rendell] Die Herzensgabe
The Kid [Charlie Chaplin] The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
The Kill [Jane Casey] Die Todesspieler
The Kill List [Frederick Forsyth]Die Todesliste
The Kill Order [James Dashner]Die Auserwählten – Kill Order
the killer [Am.] [coll.] das Tollste {n} [ugs.]
the killer [Am.] [coll.] der Hammer {m} [ugs.]
the killer [Am.] [coll.] [most impressive thing]die Krönung {f} [fig.] [Höhepunkt]
The Killer Mine [Hammond Innes]Die Todes-Mine
The Killer Shrews [Ray Kellogg]Die Nacht der unheimlichen Bestien
The Killers [Ernest Hemingway] Die Killer
The Killers [Robert Siodmak (1946 film)]Rächer der Unterwelt [auch: Die Killer]
The Killers [UK title: Ernest Hemingway's "The Killers"] [Don Siegel (1964 film)]Der Tod eines Killers
The Killing [Stanley Kubrick] Die Rechnung ging nicht auf
The Killing Doll [Ruth Rendell] Der Pakt
The Killing of the Tinkers [Ken Bruen]Jack Taylor liegt falsch
the kind of goods you offer die Art {f} von Ware, die Sie anbieten
The Kindly Ones [Jonathan Littell] Die Wohlgesinnten
The King and Four Queens [Raoul Walsh] Poker mit vier Damen
The King and I [Walter Lang] Der König und ich
The King is dead, long live the King!Der König ist tot, lang lebe der König!
The King Of Kings [Cecil B. DeMille] [1927] König der Könige
The King of Queens King of Queens
The King of the Gold Mountain [Grimm Brothers] Der König vom goldenen Berg [Brüder Grimm]
The King of Torts [John Grisham] Die Schuld
The King's Daggers [Dave Duncan] Des Königs Dolche
The King's General [Daphne du Maurier] Des Königs General
The Kings of Cool [Don Winslow] Kings of Cool
the Kings of the Eastdie Heiligen Drei Könige {pl}
The King's Son Who Feared Nothing [Grimm Brothers]Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtete [Brüder Grimm]
The King's Speech [David Seidler] The King's Speech
the king's-hood [coll.] [reticulum]die Haube {f} [Netzmagen]
the Kirk [Scot.] [Church of Scotland]die Nationalkirche {f} Schottlands
The KissDer Kuß [Gustav Klimt]
The Kiss [Jacques Feyder] Der Kuß
The Kiss of the Vampire [Don Sharp] Der Kuss des Vampir
The Kiss of the Vampire [Don Sharp] Der Kuss des Vampirs
« TheHTheHTheHTheHtheiTheJTheKTheLthelThelTheL »
« backPage 211 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement