|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 212 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The heat is on. [coll.] [fig.]Es wird viel Druck ausgeübt. [fig.]
The Heather Blazing [Colm Tóibín]Flammende Heide
The heating is put on in November. Ab November wird geheizt.
The Heavenly Highway of Aunt Fränzi [Lubo Kristek]Himmelsautobahn der Tante Fränzi
The Heavenly Wedding [Grimm Brothers] Die himmlische Hochzeit [Brüder Grimm]
The heavens are telling the glory of God [also: The heavens declare the glory of God] Die Himmel erzählen die Ehre Gottes [J. S. Bach, BWV 76]
The heavens laugh! The earth rejoices [also: The Heavens laugh! The earth doth ring with glory] Der Himmel lacht! Die Erde jubilieret [J. S. Bach, BWV 31]
the heavy weight {sg} of years die Beschwerlichkeiten {pl} des Alters
the heavyweight countriesdie gewichtigsten Länder {pl}
the Hebrides die Hebriden {pl}
The heck with it!Was soll's!
The Hedgehog [Mona Achache] Die Eleganz der Madame Michel
the height of fashion der letzte Schrei {m} [ugs.] [Redewendung] [z. B. in der Mode]
the height of fashion [pred.] hochmodisch
the height of folly der Gipfel {m} der Torheit [geh.]
the height of sth. [of hypocrisy, stupidity, vulgarity, etc.] der Gipfel {m} etw. [Gen.] [der Heuchelei, Dummheit, Vulgarität etc.]
The Heiress [William Wyler] Die Erbin
The Heist [also: The Caper] Die 250.000 Dollar-Puppe
The hell with you! [coll.] Zur Hölle mit dir!
The hell you will! [coll.] Den Teufel werden Sie! [ugs.] [formelle Anrede]
The Hellbound Heart [Clive Barker] Das Tor zur Hölle / Hellraiser
The Hellfire Club [Peter Straub]Reise in die Nacht
the herb called sneeze-with-pleasure [Nose, the Dwarf, trans. John Oxenford and C. A. Feiling] das Kräutlein Niesmitlust [Wilhelm Hauff, Der Zwerg Nase]
the herd [derogatory] Herdenvieh {n} [fig.]
The Hereditary Defective Erbkrank
The Hermit Saints [Hieronymus Bosch]Eremiten-Triptychon [auch: Eremitenaltar]
the Hermitage Ermitage {f}
the hero of the hour der Held {m} des Tages
The Heroes of Telemark [Anthony Mann]Kennwort „Schweres Wasser“
the heroicdas Heroische {n}
the heroic sublimeHeroischerhabenes {n}
the herp [sl.] [herpes, esp. genital herpes]Herpes {m} [bes. Genitalherpes]
the herps [sl.] [herpes, esp. genital herpes]Herpes {m} [bes. Genitalherpes]
the herring pond [coll.] [hum.] [dated] [the North Atlantic ocean]der Große Teich {m} [ugs.] [hum.] [der Atlantik]
The Hessian CourierDer hessische Landbote [Georg Büchner]
the hidden die Verborgenen {pl}
The Hidden [Jack Sholder]The Hidden – Das unsagbar Böse
The Hidden Persuaders [Vance Packard] Die geheimen Verführer
The High and the Mighty [William A. Wellman] Es wird immer wieder Tag
the high art of learning die hohe Kunst {f} des Lernens
The High Chaparral High Chaparral
the high road to ruin der sichere Weg {m} zum Ruin
The High Window [Raymond Chandler] Das hohe Fenster
the higher ..., the higher ...je höher ..., desto höher ...
the higher echelonsdie höheren Ränge {pl}
The higher you climb, the farther you fall. Wer hoch steigt, wird / kann tief fallen.
The higher you climb, the farther you fall. Wer hoch steigt, fällt tief.
the Highest [God]der Höchste {m} [geh.] [Gott]
the highest authority in the Curiadas Heilige Offizium {n} [kath.]
the highest bidderder Höchstbietende {m}
the highest bidderder meistbietende Käufer {m}
the highest circulation die größte Auflage {f}
the highest personal courage Todesmut {m}
the highest preceptdas oberste Gebot {n}
The Highwayman Highwayman
The Highwayman [Catherine Reynolds]Miss Lockwoods größter Irrtum
The Highwayman [Lesley Selander] Der maskierte Kavalier
The Hildebrand Rarity [James Bond] [Ian Fleming] Die Hildebrand-Rarität
The Hill [Sidney Lumet] Ein Haufen toller Hunde
The Hills Beyond [Thomas Wolfe] Hinter jenen Bergen
The Hills Have Eyes [Alexandre Aja] The Hills Have Eyes – Hügel der blutigen Augen
The Hills Have Eyes [Wes Craven] Hügel der blutigen Augen
The Hills Have Eyes 2 [Martin Weisz]The Hills Have Eyes 2
The Hi-Lo Country [Stephen Frears] Hi-Lo Country – Im Land der letzten Cowboys
the Himalaya [spv.] [the Himalayas {pl}] Himalaja {m}
the Himalaya [spv.] [the Himalayas {pl}]Himalaya {m}
the Himalayas {pl} der Himalaja {m}
the Himalayas {pl} der Himalaya {m}
the Hippocratic oathder hippokratische Eid {m}
The Hired Gun [Ray Nazarro] Flucht vor dem Galgen
The Hireling [Alan Bridges]Botschaft für Lady Franklin
The Histories [Historiae / Tacitus]Historien
The History Boys [Nicholas Hytner] Die History Boys – Fürs Leben lernen
The History of Agathon Geschichte des Agathon [Christoph Martin Wieland]
The history of company XYZ in a nutshell.Die Geschichte der Firma XYZ in Stichworten.
The History of Danish Dreams [Peter Høeg] Vorstellung vom zwanzigsten Jahrhundert
The History of Hans Stare-in-the-Air [trans.: Mark Twain]Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The History of Rome [also: A History of Rome] Römische Geschichte [Theodor Mommsen]
The history of the world is the judgment of the world. Die Weltgeschichte ist das Weltgericht. [Friedrich Schiller] [Zitiert von G. W. F. Hegel]
The History of Tom Jones, a Foundling [Henry Fielding] Tom Jones – Die Geschichte eines Findelkindes
The Hit [Stephen Frears] Die Profikiller
The Hit [Stephen Frears]The Hit
The Hitcher [Dave Meyers, Remake, 2007] The Hitcher
The Hitcher [Robert Harmon] Hitcher, der Highway Killer
The Hitcher II: I've Been Waiting [Louis Morneau] Hitcher Returns
The Hitchhiker / [UK] Deadly NightmaresDer Hitchhiker
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy [Douglas Adams] <THGTTG> <H2G2> Per Anhalter durch die Galaxis
The Hitchhiking Game [Milan Kundera] Fingierter Autostop
The Hobbit, or There and Back Again [J. R. R. Tolkien] Der kleine Hobbit [Titel der Übers. von W. Scherf]
The Hobbit, or There and Back Again [J. R. R. Tolkien]Der Hobbit, oder Hin und zurück [Titel der Übers. von W. Krege]
The Hobbit: An Unexpected Journey [Peter Jackson]Der Hobbit – Eine unerwartete Reise
The Hobbit: The Battle of the Five Armies [Peter Jackson] Der Hobbit: Die Schlacht der Fünf Heere
The Hobbit: The Desolation of Smaug [Peter Jackson] Der Hobbit – Smaugs Einöde
The Hoerengracht [Edward Kienholz and Nancy Reddin Kienholz]Die Hurengracht
The Hogan Family Der Hogan-Clan
the Hohenstaufen dynasty {sg}die Staufer {pl}
the hoi polloi das gemeine Volk {n}
the hoi polloi [often pej.] die Masse {f} [häufig pej.]
The Holcroft Covenant [Robert Ludlum]Der Holcroft-Vertrag
The Hole [Nick Hamm] The Hole
« TheGthegTheGTheGthegThehTheHTheHTheITheITheJ »
« backPage 212 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement