|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 235 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Revenant [Alejandro G. Iñárritu]The Revenant – Der Rückkehrer
The revenge is mine. Die Rache ist mein.
The Revenge of Frankenstein [Terence Fisher] Frankensteins Rache
The Revenge of Frankenstein [Terence Fisher] Ich bin Frankenstein
the reverberations {pl} of that episode [fig.]der Nachhall {m} dieser Begebenheit [fig.]
The Reversal [Michael Connelly] Spur der toten Mädchen
The reverse is true.Das Gegenteil trifft zu.
The Reverse of the Medal [Patrick O'Brian] Hafen des Unglücks
the reverse sidedie andere Seite {f}
The Revolt of Gunner Asch 08/15 in der Kaserne [Hans Hellmut Kirst]
The Revolt of Mamie Stover [Raoul Walsh]Bungalow der Frauen
The Revolt of the Masses [José Ortega y Gasset] Der Aufstand der Massen
The RhinegoldDas Rheingold [Richard Wagner]
The Rhinemann Exchange [Robert Ludlum] Der Rheinmann-Tausch
the rich {pl}Reiche {pl} [reiche Leute als Klasse]
the rich {pl}der Geldadel {m} [ugs.] [hum.] [die Reichen]
the richest horse race das höchstdotierte Pferderennen {n}
the richest horse racedas höchst dotierte Pferderennen {n} [seltener] [das höchstdotierte Pferderennen]
The Riddle [Grimm Brothers]Das Rätsel [Brüder Grimm]
The Riddle of the Sands [Tony Maylam]Bei Nacht und Nebel / Geheimkommando R.O.T.S. [Videoverleihtitel 1984]
The Ride Across Lake Constance Der Ritt über den Bodensee [Peter Handke]
The Ride Back [Allen H. Miner]Der Ritt zurück
The Rider on the White HorseDer Schimmelreiter [Theodor Storm]
The rider whipped his horse. Der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche.
The Riders [Tim Winton] Getrieben
The rifle had the safety catch off.Das Gewehr war entsichert.
The rifle had the safety catch on.Das Gewehr war nicht entsichert.
The Rifleman [TV series] Westlich von Santa Fé
the right {sg} die Rechten {pl}
the right bank of the Rhinedas rechte Rheinufer {n}
the right man in the right placeder rechte Mann {m} am rechten Platz
the right to choosedas Recht {n} auszuwählen
the right to choose das Recht {n} zu wählen [das Recht auszuwählen]
The Right to Heresy: Castellio Against Calvin Castellio gegen Calvin oder Ein Gewissen gegen die Gewalt [Stefan Zweig]
the right to remain silentdas Recht {n} zu schweigen
the right to silence das Recht {n} zu schweigen
the right way round richtig herum
the right way upmit der richtigen Seite nach oben
the right way up richtig herum
the righteous {pl} die Gerechten {pl}
the righteous pathder Weg {m} der Rechtschaffenheit
The Righteous Rogue [Martha Kirkland]Sie spielen falsch, Mylord
the right-hand man die rechte Hand {f} [fig.]
The Rights of Man [Thomas Paine] Die Rechte des Menschen
The Rime of the Ancient Mariner [Samuel Taylor Coleridge] Die Ballade vom alten Seemann
The Rinaldi Ring [Jenny Nimmo]Der Ring der Rinaldi
The Ring [Alfred Hitchcock] Eines starken Mannes Liebe
The Ring [Alfred Hitchcock] Der Weltmeister
The Ring [coll.] Nürburgring {m}
The Ring [coll.] [short for: The Ring of the Nibelung] Der Ring [ugs.] [kurz für: Der Ring der Nibelungen] [Richard Wagner]
The Ring [Gore Verbinski]The Ring
The Ring of Five Dragons [Eric Van Lustbader]Der Ring der Drachen
The Ring of the Nibelung Der Ring des Nibelungen [Richard Wagner]
The Ring Two [Hideo Nakata] The Ring 2
The Ringer [Barry W. Blaustein] Voll verarscht - Dabei sein ist alles
The Ringmaster's Daughter [Jostein Gaarder]Der Geschichtenverkäufer
the rise, fall and rise againAufstieg, Fall und Wiederaufstieg
the risen Christ der Auferstandene {m}
the risen Lord der Auferstandene {m}
The Rising Dead [Brent Cousins] The Rising Dead
the risk involved das damit verbundene Risiko {n}
The risk is held covered.Das Risiko gilt als gedeckt.
The risk is transferred to ...Das Risiko geht auf ... über.
The risk is transferred to ... Die Gefahr geht über auf ...
the risks involved die damit verbundenen Risiken {pl}
The river bends. Der Fluss biegt sich.
the river flowing into the bay der in die Bucht mündende Fluss {m}
The river is high. Der Fluss führt Hochwasser.
The river is spanned by a series of bridges. Eine Reihe von Brücken überspannt den Fluss.
The river wandered through the valley. Der Fluss zog sich durchs / durch das Tal.
The Riverside Villas Murder [Kingsley Amis]Die Falle am Fluss
The Road [Cormac McCarthy] Die Straße
The Road [Jack London] Abenteurer des Schienenstranges
The Road [Jack London]Abenteuer eines Tramps
The Road [John Hillcoat]The Road
the road aheaddie Straße vor uns
The Road Back Der Weg zurück [Erich Maria Remarque; Roman]
The road bends sharply. Die Straße macht eine scharfe Kurve.
The Road Home [Rose Tremain]Der weite Weg nach Hause
The Road into the OpenDer Weg ins Freie [Arthur Schnitzler]
The road is under repair. Die Straße wird eben ausgebessert.
The Road to Gandolfo [Michael Shepherd] Der Gandolfo-Anschlag
The road to hell is paved with good intentions. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
The Road to Omaha [Robert Ludlum]Das Omaha-Komplott
The Road to Serfdom [published 1944] Der Weg zur Knechtschaft [veröffentlicht 1945] [Friedrich August von Hayek]
The Road to the ChurchyardDer Weg zum Friedhof [Thomas Mann]
The Road to Wellville [Alan Parker] Willkommen in Wellville
The Road to Wigan Pier [George Orwell] Der Weg nach Wigan Pier
The Road Virus Heads North [Stephen King]Der Straßenvirus zieht nach Norden
The road well ahead is clear. [Br.]Die Straße ist weit nach vorne frei.
the roaring twenties die wilden Zwanziger {pl}
The Roaring Twenties [Raoul Walsh] Die wilden Zwanziger
the Roaring Twenties <Roaring 20s> [in the USA] die Goldenen Zwanziger (Jahre) {pl}
The Robber Bride [Margaret Atwood] Die Räuberbraut
The Robber Bridegroom [Grimm Brothers] Der Räuberbräutigam [Brüder Grimm]
The Robber CountDer Raubgraf [Julius Wolff]
The Robber Hotzenplotz Der Räuber Hotzenplotz [Otfried Preußler]
The RobbersDie Räuber [Friedrich Schiller]
The robbery seemed an inside job, because there was no evidence of forced entry. Es sieht so aus, als hätten die Einbrecher das Opfer gekannt, da es keine Einbruchsspuren gab. [auch: ... Einbruchspuren ...]
The Robe [Henry Koster] Das Gewand
« ThepTheptheptheqtherTheRtheRThesTheSthesThes »
« backPage 235 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement