|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 240 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the size of a golf ball taubeneigroß
the size of a hand [postpos.]handgroß
the size of a pea [postpos.] erbsengroß
the size of a sand grain [postpos.] sandkorngroß
the size of an egg [postpos.]eigroß
the size of Mars [postpos.] marsgroß
the size of tennis balls [postpos.]tennisballgroß [mit Plural]
the skandalon of the crossdas Skandalon {n} des Kreuzes
The Skeleton Key [Iain Softley]Der verbotene Schlüssel
The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent. [Washington Irving] Das Skizzenbuch
The Skillful Huntsman [Grimm Brothers] Der gelernte Jäger [Brüder Grimm]
The Skin [Liliana Cavani]Die Haut
The Skin Game [Alfred Hitchcock] Bis aufs Messer
The Skin Trade [George R. R. Martin]In der Haut des Wolfes
the skirl of the pipes / bagpipesdas Pfeifen {n} der Dudelsäcke
The skirt looks nice on her. Der Rock steht ihr gut.
The Skull Beneath the Skin [P. D. James]Ende einer Karriere
The sky breaks through. [clouds]Der Himmel bricht durch. [Wolken]
The sky hasn't fallen in on him yet. [idiom]Noch ist ihm der Himmel nicht auf den Kopf gefallen. [Redewendung]
The sky is clearing. Der Himmel klärt sich auf.
The sky is clearing.Der Himmel klart auf.
The sky is falling.Der Himmel stürzt ein.
The sky is the limit.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.
The sky opened up. [cleared]Die Wolkendecke brach auf.
The Sky Trap [Jerome Courtland] Schnee über den Wolken
The sky was dotted with stars. Der Himmel war von Sternen übersät.
The sky was flecked with little clouds.Der Himmel war mit Schäfchenwolken übersät.
The sky's the limit. Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.
The sky's the limit. Es gibt keine Grenzen.
The sky's the limit.Alles ist möglich.
The Sleep of Reason Produces Monsters [Francisco de Goya] Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer
the sleep of the just der Schlaf {m} der Gerechten
The Sleeping Beauty [Pyotr Ilyich Tchaikovsky]Dornröschen [Peter Tschaikowsky]
The Sleepover ClubDer Sleepover Club
The Sleepwalkers Die Schlafwandler [Hermann Broch]
The Sleepwalkers: How Europe Went to War in 1914 [Christopher Clark] Die Schlafwandler. Wie Europa in den Ersten Weltkrieg zog
The Slender Thread [Sydney Pollack] Stimme am Telefon
The Sleuth [Disney] Sir Dionys
the slightest ambiguity die geringste Unklarheit {f}
the slightest excusedie geringste Rechtfertigung {f}
the slightest ideadie geringste Ahnung {f}
the slightest movementdie geringste Bewegung {f}
the slightest prospects die geringsten Aussichten {pl}
the slightest reason der geringste Anlass {m}
the slightest reasondie geringste Begründung {f}
the slimmed-down stateder schlanke Staat {m}
The SlurbDas Sams [Roman: Paul Maar; Film: Ben Verbong]
the small das Kleine {n}
the small {pl} [those who are small] die Kleinen {pl}
the small hours die frühen Morgenstunden {pl}
the small of one's back jds. Kreuz {n} [Teil des Rückens im Bereich des Kreuzbeins]
the smallest room (in the house) wo selbst der Kaiser zu Fuß hingeht
The Smallest Show on Earth [Basil Dearden]Die kleinste Schau der Welt
the smart set [fashionable people] die elegante Welt {f}
the smell of corruptionein Ruch {m} von Korruption
The smell stings one's nose.Der Geruch sticht in die Nase.
The Smurfs Die Schlümpfe
The snake coiled round his arm.Die Schlange wickelte sich um seinen Arm.
The Snake King [also: Snakeman] [Allan A. Goldstein] Snake Man [Titel im Film: SnakeMan]
the sniffles {pl} [coll.] Schnupfen {m}
the sniffles {pl} [coll.] Schnodderseuche {f} [Schnupfen] [Jugendspr.]
the sniffles {pl} [coll.] Rüsselseuche {f} [ugs.]
The snow has melted.Der Schnee ist weggetaut.
The snow has thawed off the roof.Der Schnee ist vom Dach abgetaut.
The Snow Queen [Hans Christian Andersen] Die Schneekönigin
The Snow Spider [Jenny Nimmo] Die silberne Spinne
The Snow Tiger [Desmond Bagley] Schneetiger
The Snowman [Dianne Jackson, Jimmy T. Murakami] Der Schneemann
The Snows of Kilimanjaro [Ernest Hemingway] Schnee auf dem Kilimandscharo
The Snows of Kilimanjaro [Henry King (1952 film)]Schnee am Kilimandscharo
The Snows of Kilimanjaro [Robert Guédiguian (2011 film)]Der Schnee am Kilimandscharo
the snuffles {pl} [coll.] [the sniffles] Pfipfes {m} [ugs.] [südwestd.] [Schnupfen]
The Social Animal: The Hidden Sources of Love, Character, and Achievement [David Brooks] Das soziale Tier: Ein neues Menschenbild zeigt, wie Beziehungen, Gefühle und Intuitionen unser Leben formen
The Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge [Peter L. Berger and Thomas Luckmann]Die gesellschaftliche Konstruktion der Wirklichkeit. Eine Theorie der Wissenssoziologie
The Social Contract, Or Principles of Political Right [J. J. Rousseau] Vom Gesellschaftsvertrag oder Prinzipien des Staatsrechtes
The Social Network [David Fincher]The Social Network
The Socratic Method [House season 1]Schizophren?
The Sojourner [Marjorie Kinnan Rawlings] Der ewige Gast
the Soldier King [Frederick William I]der Soldatenkönig {m} [Friedrich Wilhelm I.]
The Soldier's Bride Die Soldatenbraut [Robert Schumann]
The Sole [Grimm Brothers] Die Scholle [Brüder Grimm]
the sole breadwinnerder einzige Verdiener {m}
the sole breadwinner [female]die einzige Verdienerin {f}
the Solent der Solent {m}
the soles of my feet meine Fußsohlen {pl}
The Solid Gold Cadillac [Richard Quine] Die Frau im goldenen Cadillac
The Solitaire Mystery [Jostein Gaarder]Das Kartengeheimnis
The solution presents itself.Die Lösung kommt ganz von selbst.
the solutions we have in mind die Lösungen {pl}, die uns vorschweben
the Son of Man der Menschensohn {m}
The Song of BernadetteDas Lied von Bernadette [Franz Werfel]
The Song of Bernadette [Henry King] Das Lied von Bernadette
The Song of Hiawatha [H. W. Longfellow] Das Lied von Hiawatha
The Song of Lamentation [also: The Sorrowful Song]Das klagende Lied [Gustav Mahler]
The Song of Roland Das Rolandslied
The Song of Roland(das) Rolandslied {n}
the Song of Solomondas Hohelied {n} Salomos <Cant., Hhld., Hl., HL>
the Song of Solomondas Hohelied {n} Salomonis <Cant., Hhld., Hl., HL> [heute seltener neben: das Hohelied Salomos]
the Song of Songs das Hohe Lied {n}
The Song of the EarthDas Lied von der Erde [Gustav Mahler]
« TheRThesTheSthesThesthesTheSthesthesTheTthet »
« backPage 240 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement