All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 26 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
tall boneset [Ageratina altissima, syn.: Eupatorium rugosum] Runzeliger Wasserdost {m}
tall brittlegill [coll.] [Russula paludosa] Apfel-Täubling {m} [auch: Apfeltäubling]
tall broomrape [Orobanche elatior] Große Sommerwurz {f}
tall buttercup [Ranunculus acris] Scharfer Hahnenfuß {m}
tall buttercup [Ranunculus acris] Goldranunkel {f} [auch: Gold-Ranunkel]
tall canary grass [Zimbabwe] [Phalaris aquatica]Knolliges Glanzgras {n}
tall chamomile [Cota altissima, syn.: Anthemis altissima, A. cota] Hohe Hundskamille {f}
tall cottongrass / cotton-grass [Eriophorum angustifolium, syn.: E. polystachion, E. polystachyum]Schmalblättriges Wollgras {n}
tall cupboardHochschrank {m}
tall daylily [Hemerocallis altissima]Hohe Taglilie {f}
tall drinkLongdrink {m}
tall drink of water [coll.] [fig.]scharfe Braut {f} [ugs.]
tall eryngo [Eryngium giganteum] Riesen-Mannstreu / Riesenmannstreu {f} [auch: {m}, {n}]
tall eryngo [Eryngium giganteum]Elfenbein-Mannstreu {f} [auch {m}, {n}]
tall fellowgroßer Bursche {m}
tall fescue [Festuca arundinacea, syn.: F. eliator, F. elatior var. arundinacea, F. fenas, F. orientalis](Gewöhnlicher) Rohr-Schwingel / Rohrschwingel {m}
tall fescue [Festuca arundinacea]Rohr-Schwingel {m}
tall finger [Digitus medius] [middle finger]Mittelfinger {m}
tall flatsedge [Cyperus eragrostis] Frischgrünes Zypergras {n}
tall fleabane [Conyza sumatrensis, syn.: C. albida, C. bonariensis var. microcephala, Erigeron sumatrensis, E. bonariensis var. microcephala]Weißes Berufkraut {n}
tall fleabane [Conyza sumatrensis, syn.: C. albida, C. bonariensis var. microcephala, Erigeron sumatrensis, E. bonariensis var. microcephala]Weißliches Berufkraut {n}
tall fleabane [Erigeron annuus, syn.: E. heterophyllus, Aster annuus, Phalacroloma annua, Stenactis annua]Einjähriges Berufkraut {n}
tall fleabane [Erigeron annuus, syn.: E. heterophyllus, Aster annuus, Phalacroloma annua, Stenactis annua](Einjähriger) Feinstrahl {m}
tall fringe-rush / fringerush [Fimbristylis dichotoma] Gabelige Fransenbinse {f}
tall fringe-rush / fringerush [Fimbristylis dichotoma]Einjährige Fransenbinse {f}
tall fringe-rush / fringerush [Fimbristylis dichotoma]Gabel-Fransenbinse / Gabelfransenbinse {f}
tall goldenrod [Solidago gigantea] [preliminary binomial] Riesen-Goldrute {f} [auch: Riesengoldrute]
tall goldenrod [Solidago gigantea] [preliminary binomial] Stolzer Heinrich {f} [Riesen-Goldrute]
tall grasshohes Gras {n}
tall guy [coll.]langer Kerl {m} [ugs.]
tall hairy agrimony [Agrimonia gryposepala] Haariger Odermennig {m}
tall hawkweed [Pilosella piloselloides, syn.: Hieracium florentinum, H. piloselloides]Florentiner Habichtskraut {n}
tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] Pulverholz {n} [Gemeiner Faulbaum]
tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]Bruchholz {n} [Gemeiner Faulbaum]
tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula]Aalkirsche {f} [Gemeiner Faulbaum]
tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] Gemeiner Faulbaum {m}
tall hedge buckthorn [Frangula dodonei, syn.: F. alnus, F. atlantica, F. frangula, F. vilgaris, Rhamnus frangula] Grindbaum {m} [Gemeiner Faulbaum]
tall hedge mustard [Sisymbrium loeselii] Loesels Rauke {f}
tall herbaceous vegetationHochstaudenflur {f}
tall houses hohe Häuser {pl}
tall huckleberry [Vaccinium corymbosum]Amerikanische Heidelbeere {f}
tall huckleberry [Vaccinium corymbosum]Kulturheidelbeere {f} [Amerikanische Heidelbeere]
tall Jacob's ladder [also: tall Jacob's-ladder] [Polemonium acutiflorum]Spitzblütige Himmelsleiter {f}
tall Jacob's ladder [Polemonium acutifolium] Spitzblütiges Sperrkraut {n}
tall (kingdevil / king devil) hawkweed [Hieracium praealtum] Hohes Habichtskraut {n}
tall lettuce [Lactuca canadensis] Kanadischer Lattich {m}
Tall Man Riding [Lesley Selander]Der Teufel im Sattel
tall marshgrass [Spartina pectinata] Prärie-Schlickgras {n}
tall marshgrass [Spartina pectinata] Kamm-Schlickgras {n}
tall meadow oat [Arrhenatherum elatius] Gewöhnlicher Glatthafer {m}
tall meadow oat [Arrhenatherum elatius] Französisches Raygras {n}
tall meadow-rue / meadowrue / meadow rue [Thalictrum dasycarpum, syn.: T. dasycarpum var. hypoglaucum, T. hypoglaucum, T. purpurascens var. dasycarpum, Leucocoma dasycarpum ] Raufrüchtige Wiesenraute {f}
tall meadow-rue / meadowrue / meadow rue [Thalictrum pubescens, syn.: T. polygamum]Große Wiesenraute {f}
tall melilot [Melilotus altissimus, Melilotus altissima]Hoher Steinklee {m}
tall melilot [Melilotus altissimus, syn.: Melilotus altissima, M. adriaticus]Hoher Honigklee {m}
tall millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum] Waldhirse {f}
tall millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum](Weiches) Flattergras {n}
tall millet-grass / millet grass [Milium effusum, syn.: M. confertum, M. transsilvanicum, Agrostis effusa, Decandolia effusa, Paspalum effusum]Wald-Flattergras {n}
tall moor grass [Molinia arundinacea] Riesen-Pfeifengras {n}
tall moor grass [Molinia arundinacea]Rohr-Pfeifengras {n}
tall moor grass [Molinia arundinacea]Hohes Pfeifengras {n}
tall moor grass [Molinia arundinacea]Großes Pfeifengras {n}
tall morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii]Spitzblättrige Trichterwinde {f}
tall morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii] Indische Prunkwinde {f}
tall mouse-ear-hawkweed [Pilosella praealta, syn.: Hieracium praealtum] Alvar-Habichtskraut {n}
tall nightshade [Solanum chenopodioides] Zierlicher Nachtschatten {m}
tall nightshade [Solanum chenopodioides] Gänsefußblättriger Nachtschatten {m}
tall oatgrass [Arrhenatherum elatius] Glatthafer {m}
tall oat-grass [Arrhenatherum elatius] Gewöhnlicher Glatthafer {m}
tall oat-grass [Arrhenatherum elatius]Französisches Raygras {n}
tall oil Tallöl {n}
tall oilKiefernöl {n}
tall onion [Allium altissimum] Hoher Lauch {m}
tall order große Aufgabe {f} [schwierige Aufgabe]
tall order schwierige Aufgabe {f}
tall panic grass [Panicum virgatum]Rutenhirse {f}
tall panicum [Urochloa mutica, syn.: Brachiaria mutica, Panicum barbinode, P. muticum, P. purpurascens] Paragras {n}
tall panicum [Urochloa mutica, syn.: Brachiaria mutica, Panicum barbinode, P. muticum, P. purpurascens] Mauritiusgras {n}
tall pepperwort [Lepidium graminifolium, syn.: L. graminifolium subsp. graminifolium, L. iberis]Grasblättrige Kresse {f}
tall poppy [esp. Aus.]große Nummer {f} [ugs.] [bedeutende, einflussreiche Persönlichkeit]
tall poppy syndrome <TPS> [pej.] [esp. Br. and Aus.]["Neidsyndrom" gegenüber besonders erfolgreichen Menschen]
tall prairiegrass [Panicum virgatum] Rutenhirse {f}
tall scouring-rush / scouringrush [Equisetum hyemale] Winter-Schachtelhalm / Winterschachtelhalm {m}
tall scouring-rush / scouringrush [Equisetum hyemale] Überwinternder Schachtelhalm {m}
tall ship Großsegler {m}
tall skullcap [Scutellaria altissima]Hohes Helmkraut {n}
tall stewartia [Stewartia monadelpha]Hohe Scheinkamelie {f}
tall story [coll.]Lügenmärchen {n}
tall story [esp. Br.]Märchen {n} [ugs.] [Lügengeschichte]
tall sunflower [Helianthus giganteus] Riesen-Sonnenblume / Riesensonnenblume {f}
tall tabularia [Tubularia indivisa, syn.: T. calamaris, T. ceratogyne, T. couthouyi, T. simplex] Ungeteilter Röhrenpolyp {m}
tall taleLügengeschichte {f}
tall tale [esp. Am.] Märchen {n} [ugs.] [Lügengeschichte]
tall thimbleweed [Anemone virginiana]Virginia-Anemone {f}
tall thimbleweed [Anemone virginiana] Virginisches Windröschen {n}
tall thistle [Cirsium altissimum] Hohe Kratzdistel {f}
tall thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibirica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Strand-Grasnelke / Strandgrasnelke {f}
tall thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibirica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Gewöhnliche Grasnelke {f}
tall thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibitica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Gemeine Grasnelke {f}
tall thrift [Armeria maritima, syn.: A. andina, A. chilensis, A. elongata, A. macloviana, A. scabra, A. sibitica, Statice chilensis, S. maritima, S. sibirica] Sandglöckchen {n} [Gemeine Grasnelke]
« taketakitalctaletalktalltallTalltamatamiTána »
« backPage 26 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement