|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 283 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
thereaboutso ungefähr
thereaboutetwa da
thereabout in der Nähe
thereaboutsdaherum
thereabouts so ungefähr
thereabouts da herum
thereabouts dortherum
thereaboutsin der Drehe [regional] [ugs.] [Redewendung]
thereafterdanach
thereafter sodann
thereafter darnach [veraltet] [danach]
thereafter darauf [geh.] [danach]
thereafterdaraufhin [danach]
thereatdaselbst
thereatdaraufhin
therebetween dazwischen
thereby dabei [dadurch]
thereby dadurch
thereby damit [dadurch]
therefor [archaic] dafür
therefor [Am. esp. legal usage] [often pronounced "thereFOR"]dafür
therefor [Am., esp. legal usage] [often pronounced "thereFOR"]hierfür
thereforedarum [deshalb]
therefore deshalb
therefore deswegen
thereforedaher [deshalb]
therefore mithin [geh.] [deshalb, folglich]
therefore also [folglich]
therefore somit
thereforedemzufolge
therefore sonach [geh.] [demnach]
thereforefolglich
therefore darob [veraltet] [deswegen]
thereforeaus diesem Grund
Therefore, by all means, read ... Lesen Sie deshalb unbedingt ...
therefromvon dort
therefrom [formal]davon
therefrom [formal] daher
therein darin
thereinhierin
Therein lies the rub. [fig.] Da liegt der Haken. [fig.]
thereinafter [archaic or formal] nachstehend
there-is statement Es-gibt-Satz {m}
There'll be no problem with your appointment. Ihr Termin geht okay. [ugs.]
theremin Theremin {n} {m}
thereminÄtherwellengeige {f}
theremin Ätherophon {n}
thereminThereminvox {n}
thereminTermenvox {n}
thereness Dasein {n}
thereness Dortsein {n}
thereof davon
thereof hiervon
thereofdaraus
thereofhieraus
thereon darauf
thereondaran
thereondran [ugs.] [daran]
thereondarüber
thereout daraus
thereoverdarüber
there're [coll.] [there are] es gibt
there's [there is]es gibt [existiert, ist vorhanden]
There's / There is no saying what might happen. Was (dann) passiert, (das) kann keiner vorhersagen.
There's a bug going round. [coll.] Ein Virus grassiert.
There's a burnt smell.Es riecht verbrannt.
There's a bus every ten minutes. Der Bus kommt alle zehn Minuten.
There's a car coming. Da kommt ein Auto.
There's a catch. [coll.] Da ist ein Haken. [ugs.]
There's a catch there somewhere. Irgendwo da hakt es.
There's a catch to it.Das hat einen Pferdefuß.
There's a fire! Es brennt!
There's a first time for everything.Es gibt für alles ein erstes Mal.
There's a fly in the ointment. [idiom] Es ist ein Haar in der Suppe. [Redewendung]
There's a fly in the ointment! Da ist ein Haken an der Sache!
There's a fool born every minute. Die Narren werden nicht alle.
There's a good film on late.Heute kommt spätabends ein guter Film.
There's a good film on late. Heute kommt spät am Abend ein guter Film.
There's a good film on late. Heute kommt am späten Abend ein guter Film.
There's a good side to everything. Es hat alles sein Gutes.
there's a hitch in es hapert an
There's a lot at stake.Es steht eine Menge auf dem Spiel.
There's a lot going on. Es geht einiges ab. [ugs.]
There's a lot of leeway to make up. [Br.] Es gibt viel nachzuarbeiten.
There's a mist coming down.Es nebelt sich ein.
There's a nip in the air today. Es ist ganz schön frisch heute.
There's a reason for that.Dafür gibt es einen Grund.
There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it. Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung.
There's a rub in it. [idiom] Die Sache hat einen Haken. [Redewendung]
There's a rumour going around that ... [Br.]Es geht das Gerücht um, dass ...
There's a snag to it. Das hat einen Pferdefuß.
There's a snag (to it).Die Sache hat einen Haken.
There's a snag with ... [coll.] Es hakt bei ... [ugs.]
There's a sting in the tail.Die Sache hat einen Pferdefuß.
There's a sucker born every minute. Die Dummen werden nicht weniger.
There's a terrible draft. [Am.] Es zieht wie Hechtsuppe. [ugs.] [Redewendung]
There's a terrible draught. [Br.]Es zieht wie Hechtsuppe. [ugs.] [Redewendung]
There's a touch of autumn. Es herbstelt.
There's a touch of fall. [Am.] Es herbstelt.
There's a war going on. Es herrscht Krieg. [fig.]
« therTherTherTherThertherTherTherthertherther »
« backPage 283 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement