|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 306 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
This book is about ...In diesem Buch geht es um ...
This book is my choice. Dieses Buch habe ich ausgewählt.
This book is not for the squeamish.Dieses Buch ist nichts für zarte Gemüter.
This book is unputdownable. Dieses Buch legt man nicht aus der Hand.
This book makes good reading. Dieses Buch liest sich gut.
This Boy's Life [Tobias Wolff]Das Herz ist ein dunkler Wald / This Boy's Life
This brand is a guarantee of quality. Diese Marke garantiert für Qualität.
This brings me to the subject of ...Dies bringt mich auf das Thema ...
This button came off.Dieser Knopf ist abgegangen.
This calls for a celebration. Das muss gefeiert werden.
This can be obtained from ... Dies ist erhältlich von ...
This cannot be happening.Das kann nicht wahr sein.
This car needs a gear job.Bei diesem Auto muss das Getriebe in Ordnung gebracht werden.
This case is an exception to the rule.Das ist ein Ausnahmefall.
This case is not isolated. Das ist kein Einzelfall.
This case was referred to arbitration.Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht übergeben.
This cloth sheds water. Dieser Stoff stößt das Wasser ab.
This coat is past it. [coll.]Mit diesem Mantel ist kein Staat mehr zu machen. [ugs.] [Redewendung]
This coffee is pretty lethal. In diesem Kaffee steht der Löffel.
This collar is nearly choking / strangling me. Dieser Kragen schnürt mir den Hals ein.
This comes within the limits of ...Dies fällt in den Bereich von ...
This command is not permitted / accepted while the procedure is in progress.Innerhalb von Prozeduren ist dieses Kommando nicht erlaubt.
This comparison is flawed.Der Vergleich hinkt. [Redewendung]
This competition is open to all comers.An diesem Wettbewerb kann sich jeder beteiligen.
This concerns you.Das geht Sie (etwas) an. [formelle Anrede]
This concerns you. Das betrifft Sie. [formelle Anrede]
This concerns you. Das geht dich (etwas) an.
This concerns you.Das betrifft dich.
This confirmed my suspicion.Dies bestätigte meinen Verdacht.
This continues until ...Das geht so weiter, bis ...
This contract must be drawn up in writing. Dieser Vertrag erfordert die Schriftform.
This country gets very little rain. In diesem Land regnet es sehr wenig.
This country is in the midst of an economic crisis.Die Wirtschaft dieses Landes steckt in der Krise.
This custom is Japanese only by adoption. Dieser Brauch ist von den Japanern nur übernommen worden.
This cut will roast well.Dieses Stück Fleisch lässt sich gut braten.
this day heute
this day fortnight [esp. Br.]heute in 14 Tagen
this day next week heute in einer Woche
This derives from the fact that ... Das beruht auf der Tatsache, dass ...
This device runs on batteries. Dieses Gerät ist batteriebetrieben.
This discussion isn't getting us anywhere. Diese Diskussion führt zu nichts.
This discussion isn't getting us anywhere.Diese Diskussion führt uns nicht weiter.
This distinguishes A from B. Das unterscheidet A von B.
This does not apply to you. Das gilt nicht für dich.
This door admits to the garden.Diese Tür gewährt Zugang zum Garten. [geh.]
This door is alarmed. Diese Tür ist alarmgesichert.
This dream is over.Dieser Traum ist ausgeträumt.
this enables us todies ermöglicht es uns zu
This entails that ... Dies bedingt, dass ...
This escalope is a real big one! [coll.] Dieses Schnitzel is' aber 'n ganz schöner Oschi! [ugs.] [eher mündlich]
this eveningheute Abend
this evening heute abend [alt]
This event is unprecedented. Dieses Ereignis ist bisher einmalig.
This excuse did not avail him.Diese Ausrede nützte ihm nichts.
This extends to ...Das gilt auch für ...
this fact alonediese Tatsache {f} allein
this fact by itselfdiese Tatsache {f} allein
this far bis hierher
This far and no further. [fig.] Bis hierhin und nicht weiter. [fig.]
this far northso hoch im Norden
This Feeling You Can Only Say What It Is In French [Stephen King] Dieses Gefühl, das man nur auf Französisch ausdrücken kann
This fell off the back of a lorry. [Br.] [coll.] [hum.] [idiom] Das ist von der Palette gefallen. [ugs.] [geklaut] [Redewendung]
This fell off the back of a lorry. [Br.] [coll.] [hum.] [idiom]Das ist vom Lastwagen gefallen. [ugs.] [gestohlen] [Redewendung]
This fell sergeant, Death, is strict in his arrest. [Shakespeare, Hamlet]Der grause Scherge Tod verhaftet schleunig. [Schlegel/Tieck]
This field lies fallow. [also fig.] Dieses Feld liegt brach. [auch fig.]
This fish is very bony. Dieser Fisch hat viele Gräten.
This fits the topic perfectly. Das passt genau zum Thema.
This gave me the collywobbles.Da / davon bekam ich ein flaues Gefühl.
This Girl for Hire [Jerry Jameson]B. T. Brady, Privatdetektivin
This Gun for Hire [Frank Tuttle]Die Narbenhand
This Gun for Hire / Death Man [Lou Antonio]Eine Falle für den Killer
This guy doesn't know when to shut up. [Am.] [coll.] Der Typ weiß einfach nicht, wann er die Klappe halten soll. [ugs.]
This happened for business reasons. Dies geschah aus geschäftlichen Rücksichtnahmen.
This Happy Breed [David Lean] Wunderbare Zeiten
This has been a mistake.Das war ein Fehler.
This has been, and remains our first priority. Das war und ist unser vorrangiges Ziel.
This has been botched. [coll.] Hier waren Stümper am Werk.
This has cost me a lot of time. Das hat mir viel Zeit geraubt.
This has cost me a lot of time.Das hat mich viel Zeit gekostet.
This has gotten way out of hand. [idiom]Die Sache ist aus dem Ruder gelaufen. [Redewendung]
This has never happened before. Das ist noch nie passiert.
This hat is his. Dieser Hut gehört ihm.
this here dies
this here thing [nonstandard]das Ding {n} da
This House is Haunted [John Boyne] Das Haus der Geister
This I admit is true. Ich gebe zu, das ist wahr.
This idea will never materialize. Aus dieser Idee wird nie etwas werden.
This Image Is Enchantingly Lovely [aria: The Magic Flute] Dies Bildnis ist bezaubernd schön [Arie: Die Zauberflöte]
This implies that ... Das bedeutet, dass ...
This influences the way in which we interrelate with others. Das beeinflusst unsere Beziehungen zu anderen.
This information is supplied without liability. Die Angabe erfolgt ohne Gewähr.
This injustice is a disgrace.Dieses Unrecht schreit zum Himmel. [fig.]
... this instant. [e.g. Get out of here this instant!] ..., aber schleunigst. [z. B. Mach dass du fortkommst, aber schleunigst!]
This is ... [on the phone]Hier spricht ... [am Telefon]
This is 40 [Judd Apatow] Immer Ärger mit 40
This is a bit of a stretch. Das geht etwas zu weit.
This is a blast. [Am.] [coll.] Das ist spitze.
This is a bridge too far for me. [idiom] Das geht mir entschieden zu weit.
This is a case of the biter being bit. [Br.] [idiom] Diesmal ging der Schuss nach hinten los. [Redewendung]
This is a closed book to me. Das ist ein Buch mit sieben Siegeln für mich.
« thinthirthirthirthirThisThisThisThisthisThol »
« backPage 306 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement