|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 322 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Thou shalt not kill. [the sixth commandment from the King James Version] Du sollst nicht töten. [das fünfte Gebot nach Luther]
Thou shalt not make thee any graven image. [King James Bible] Du sollst dir kein Bildnis machen.
Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk. [Exod 23:19 and 34:26, Deut 14:21; KJV]Du sollst das Böcklein nicht kochen in seiner Mutter Milch / in der Milch seiner Mutter. [2. Mose 23,19 und 34,26, 5. Mose 14:21; Luther 1545]
Thou shalt not steal. [the eighth commandment from the King James Version]Du sollst nicht stehlen. [das siebte Gebot nach Luther]
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version] Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther]
thou wouldst conjure up [archaic] du beschwörest (herauf) [Konjunktiv I oder II] [selten]
thou wouldst conjure up [archaic] du würdest beschwören [heraufbeschwören] [statt Konjunktiv II „du beschwörest (herauf)“]
[... thou shallt see me at Philppi] [Shakespeare: Julius Caesar]Bei Philippi sehen wir uns wieder! [Redewendung] [aus: Shakespeare, Julius Cäsar]
[thou] art [archaic] [du] bist
[thou] be'st [archaic, poet.] [du] bist
[thou] canst [archaic] [du] kannst
[thou] didst [archaic, poet.] [du] tatest
[thou] dost [archaic] [du] tust
[thou] hadst [archaic, poet.] [du] hattest
[thou] hast [archaic, poet.][du] hast
[thou] shalt [archaic, poet.][du] sollst
[thou] wast [archaic][du] warst
[thou] wert [archaic] [du] warst
[thou] wert [archaic] [du] wärst / wärest
[thou] wouldest [archaic] [spv. for wouldst] [du] würdest
[thou] wouldst [archaic][du] würdest
though obgleich
thoughobschon [geh.]
though wenngleich
though jedoch
though obwohl
..., though. allerdings ...
thoughwennschon [selten] [obwohl, wenngleich]
though immerhin [doch]
though [however] aber
Though he's poor, he's an honest man. Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich.
Though the blessing comes from higher. [trans. Marianna Wertz] Doch der Segen kommt von oben. [Friedrich Schiller, Das Lied von der Glocke]
Though this be madness, yet there is method in 't. [William Shakespeare]Ist dies schon Tollheit, hat es doch Methode.
thoughtDenkweise {f}
thoughtgedacht
thought Gedanke {m}
thoughtÜberlegung {f}
thoughtDenken {n} [Gedankenwelt]
thought Nachdenken {n}
thought [a particular thought] Gedanken {m} [veraltet] [Gedanke]
thought [body of thought] Gedankengut {n}
thought about nachgedacht
thought aheadvorausgedacht
thought back zurückgedacht
thought balloonDenkblase {f}
thought broadcastGedankenausbreitung {f}
thought bubble Gedankenblase {f}
thought bubbleDenkblase {f}
thought collective [esp. Ludwik Fleck] Denkkollektiv {n} [bes. Ludwik Fleck]
thought content Gedankeninhalt {m}
thought content gedanklicher Inhalt {m}
thought content {sg} Gedankeninhalte {pl}
thought content {sg} Denkinhalte {pl}
thought controlGedankenkontrolle {f}
thought criminalGedankenverbrecher {m}
thought diffusion Gedankenausbreitung {f}
thought disorder Denkstörung {f}
thought disorders like thought block, poverty of thinking, circumstantiality, rigidity Denkstörungen {pl} wie Denkhemmung, Verarmung der Denkinhalte, Umständlichkeit der Denkvorgänge, Rigidität
thought experiment Gedankenexperiment {n}
thought experimentGedankenversuch {m}
thought form Denkform {f}
thought formsDenkformen {pl}
Thought has been given to ...Es wurde berücksichtigt ...
thought insertion Gedankeneingebung {f}
Thought is free. [William Shakespeare, Twelfth Night]Gedanken sind zollfrei. [Übers. Frank Günther]
thought leader Vordenker {m}
thought management Gedankenmanagement {n}
thought model Denkmodell {n}
thought model Gedankenmodell {n}
thought of gedacht
thought out reflektiert
thought over überdacht
thought pattern Denkmuster {n}
thought patternGedankenmuster {n}
thought patternDenkschema {n}
thought pattern Denkstruktur {f}
thought patternsGedankenmuster {pl}
thought patterns Denkmuster {pl}
thought policeGedankenpolizei {f}
thought process Gedankenprozess {m}
thought processDenkprozess {m}
thought process Denkvorgang {m}
thought stop techniqueGedankenstopp {m}
thought structure Denkstruktur {f}
Thought to be extinct, until ... Galt als ausgestorben, bis ...
thought transferenceGedankenübertragung {f}
thought transmission [telepathy]Gedankenübertragung {f}
thought type Denktypus {m}
thought withdrawalGedankenentzug {m}
thoughtcrime Gedankenverbrechen {n}
thoughtfulgedankenvoll
thoughtful bedacht
thoughtfulbedächtig
thoughtful wohl überlegt [Rsv.]
thoughtful besinnlich
thoughtful wohlüberlegt
thoughtful bedachtsam
thoughtfulsinnig [nachdenklich]
thoughtful denkend
thoughtful [attentive] aufmerksam
« thomthorthorthorthorThouthouthouthrethrethre »
« backPage 322 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement