|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 335 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
thrombophiliaThromboseneigung {f}
thrombophlebitis <TP>Thrombophlebitis {f} <TP>
thromboplastin Thromboplastin {n}
thrombopoiesis Thrombopoese {f}
thromboprophylactic stocking Thromboseprophylaxestrumpf {m}
thromboprophylaxis Thromboseprophylaxe {f}
thrombose Thrombose {f}
thromboses Thrombosen {pl}
thrombosis Thrombose {f}
thrombosis due to stasisStagnationsthrombose {f}
thrombosis preventionThromboseprophylaxe {f}
thrombosis prophylaxisThrombosevorsorge {f}
thrombosis prophylaxis Thromboseprophylaxe {f}
thrombospondin Thrombospondin {n}
thrombotic embolismThromboembolie {f}
thrombotic risk Thromboserisiko {n}
thrombotic thrombocytopenic purpura <TTP>thrombotisch-thrombozytopenische Purpura {f} <TTP>
thrombotic thrombopenic purpura <TTP> thrombotisch-thrombopenische Purpura {f} <TTP>
thromboxane Thromboxan {n}
thromboxane synthesis Thromboxansynthese {f}
thrombus Thrombus {m}
thrombus Pfropf {m}
thrombus Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
thrombus formationThrombusbildung {f}
thrombus material Thrombusmaterial {n}
thrombus scintigraphyThrombusszintigraphie {f}
throneThron {m}
throne [facetious: toilet] Pott {m} [ugs.]
throne anniversary Thronjubiläum {n}
throne claimant Thronanwärter {m}
throne holderThronhalter {m} [tibetischer Buddhismus]
throne nameThronname {m}
throne of CharlemagneKarlsthron {m} [Aachen]
throne of graceGnadenthron {m}
throne roomThronsaal {m}
thronesThrone {pl}
throng Gedränge {n}
throngZulauf {m}
throngPulk {m} [von Menschen]
throng Menschenmenge {f}
throngSchar {f} [veraltet]
throng Menschengewühl {n}
throngGewühl {n}
throng of mediaPressepulk {m}
thronged gedrängt
thronged with people dicht von Menschen bevölkert
thronging drängend
throngs (of people) Menschenmassen {pl}
throscid beetles [family Throscidae] Hüpfkäfer {pl}
throstleDrossel {f}
throstle [Turdus philomelos] [dialect]Singdrossel {f}
throstles Drosseln {pl}
throttleDrossel {f}
throttle bodyDrosselklappe {f}
throttle body housingDrosselklappengehäuse {n}
throttle boreDrosselbohrung {f}
throttle check valve Drosselrückschlagventil {n}
throttle control Gashebel {m}
throttle control Gaspedal {n}
throttle controls Gashebel {pl}
throttle disc Drosselscheibe {f}
throttle disk [Am.]Drosselscheibe {f}
throttle (lever) Gashebel {m}
throttle linkage Gasgestänge {n}
throttle linkageDrosselklappenbetätigung {f}
throttle potentiometer Ansaugklappenwinkel-Geber {m}
throttle return spring Drosselklappenrückholfeder {f}
throttle valve Drosselventil {n}
throttle valveDrosselschieber {m}
throttle valve Drosselklappe {f}
throttle-valve sensorDrosselklappensensor {m}
throttling Drosslung {f} [Rsv.]
throttling Drosselung {f}
throttling valveDrosselklappe {f}
throttling valve Drosselventil {n}
through durch
through durch- [in Verbindung mit Verben, z. B. durchgehen]
through hindurch
through zu Ende
through durchgehend
through [Am.]bis (einschließlich)
through [as a result of] wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]
through [as a result of] aufgrund von [+Dat.]
through [by means of]mittels [+Gen.]
through [by means of]vermittels [+Gen.]
through / across a membranedurch eine Membran
through / by long practicedurch lange Übung
through / by long practice durch langes Üben
through a combination of ... aufgrund des Zusammenspiels von ...
through a combination of ...durch das Zusammentreffen von ...
through a fault of oursdurch einen Fehler unsererseits
through a financing institution durch ein Finanzierungsinstitut
« threthrethrethrithrothroThrothrothrothrothru »
« backPage 335 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers