|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 401 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to accoutre ausrüsten
to accoutreausstaffieren
to accoutre [Br.] einkleiden
to accoy [archaic] beschwichtigen
to accreditanerkennen
to accreditbeglaubigen
to accreditals berechtigt anerkennen
to accreditbevollmächtigen
to accreditGlauben verschaffen
to accredit gutschreiben
to accreditzulassen
to accredit zuschreiben
to accredit sb. with sth.jdn. mit etw. [Dat.] ausstatten
to accredit sb./sth.jdn./etw. akkreditieren
to accredit sth. to himihm etw. zuschreiben
to accredit sth. to sb. [ascribe, attribute] jdm. etw. zuschreiben
to accredit with zuschreiben
to accretevergrößern
to accrete vermehren
to accrete zunehmen
to accrete zuwachsen
to accrete akkretieren [fachspr.]
to accrueanfallen [z. B. Zinsen]
to accrue entstehen
to accrue erwachsen
to accrue wachsen
to accruezuwachsen
to accrue anlaufen [anfallen, z. B. Zinsen]
to accrueanwachsen
to accruezufließen
to accrue zugute kommen [alt]
to accrue auflaufen [Zinsen]
to accrue from erwachsen aus
to accrue from sth. sich [Akk.] aus etw. [Dat.] ergeben
to accrue professional skillsBerufserfahrung sammeln [berufliche Fähigkeiten]
to accrue to sb. jdm. zufließen
to accrue (to) [grow by addition] hinzukommen (zu)
to acculturateakkulturieren
to accumulatesich [Akk.] akkumulieren [geh.]
to accumulate anwachsen
to accumulate auflaufen [sich ansammeln]
to accumulate zunehmen [zahlenmäßig anwachsen]
to accumulate sich [Akk.] anhäufen
to accumulate sich [Akk.] ansammeln
to accumulate sich [Akk.] stauen
to accumulatesich [Akk.] läppern [ugs.] [sich ansammeln]
to accumulatesich [Akk.] kumulieren [geh.]
to accumulate [debt, interest] anlaufen [Schulden, Zinsen]
to accumulate [grow] wachsen
to accumulate [of interest] aufzinsen
to accumulate [of particles etc.]sich [Akk.] anlagern
to accumulate [waste, deficit, profits, etc.] anfallen [sich ansammeln, auflaufen: Müll, Defizite, Gewinne etc.]
to accumulate a fortuneein Vermögen anhäufen
to accumulate energyEnergie speichern
to accumulate evidenceBeweismaterial sammeln
to accumulate inventoriesBestände auffüllen
to accumulate material Material sammeln
to accumulate money Geld anhäufen
to accumulate money Geld machen
to accumulate money Geld scheffeln [ugs.] [oft pej.]
to accumulate papersZeitungen anhäufen
to accumulate reserves Reserven ansammeln
to accumulate rubbishAbfälle anhäufen
to accumulate sth. etw. [Akk.] anhäufen
to accumulate sth. etw. [Akk.] ansammeln
to accumulate sth. etw. [Akk.] kumulieren [geh.]
to accumulate sth. etw. [Akk.] anreichern [Konzentration erhöhen]
to accumulate sth.etw. [Akk.] aufhäufen
to accumulate sth.etw. [Akk.] häufen
to accumulate sth. etw. [Akk.] sammeln [anhäufen]
to accumulate sth.etw. [Akk.] zusammenscharren
to accumulate sth. etw. [Akk.] akkumulieren [geh.]
to accumulate sth. [in a granary, reservoir etc.] etw. [Akk.] speichern [in einem Speicher sammeln]
to accumulate sth. [in a stack]etw. [Akk.] stapeln
to accumulate sth. [money, treasures] etw. [Akk.] äufnen [schweiz.] [anhäufen, z.B. Reichtum, Kunstschätze]
to accumulate sth. [valuables, knowledge, etc.]etw. [Akk.] thesaurieren [geh.] [anhäufen] [Wertsachen, Wissen etc.]
to accumulate wealthReichtümer sammeln
to accurseverfluchen
to accuse each other sich gegenseitig beschuldigen
to accuse oneself sich [Akk.] selbst beschuldigen
to accuse oneself of sth.sich [Dat.] etw. vorwerfen [sich [Akk.] (des Diebstahls, der Heuchelei etc.) beschuldigen]
to accuse sb. jdn. anklagen
to accuse sb. jdn. beschuldigen
to accuse sb. jdn. anschuldigen
to accuse sb. jdn. bezichtigen
to accuse sb. falselyjdn. fälschlich beschuldigen
to accuse sb. of a crimejdn. eines Verbrechens anklagen
to accuse sb. of an offence [Br.] jdn. eines Vergehens bezichtigen
to accuse sb. of doing sth. jdn. beschuldigen, etw. getan zu haben
to accuse sb. of infidelityjdn. der Untreue bezichtigen
to accuse sb. of infidelityjdn. bezichtigen, untreu zu sein
to accuse sb. of infidelity jdn. beschuldigen, untreu zu sein
to accuse sb. of lying jdn. der Lüge bezichtigen
to accuse sb. of lying jdn. der Lüge zeihen [geh. bzw. veraltend]
to accuse sb. of negligence jdn. wegen Fahrlässigkeit anklagen
to accuse sb. of sth. jdn. etw. [Gen.] bezichtigen
to accuse sb. of sth.jdn. etw. [Gen.] zeihen [geh.]
to accuse sb. of sth. jdm. etw. vorwerfen
to accuse sb. of sth. jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anklagen
to accuse sb. of sth.jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] beschuldigen
« toabtoactoactoactoactoactoactoactoactoactoac »
« backPage 401 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers