|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 420 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to adopt other meansandere Maßnahmen ergreifen
to adopt other measures andere Maßnahmen ergreifen
to adopt out sb. jdn. zur Adoption freigeben
to adopt protective measures Schutzmaßnahmen ergreifen
to adopt rigorous measures strenge Maßnahmen ergreifen
to adopt sb. as heirjdn. als Erben annehmen
to adopt sb./sth.jdn./etw. adoptieren
to adopt sth. etw. [Akk.] annehmen [Gewohnheit etc.]
to adopt sth.etw. [Akk.] anwenden
to adopt sth. etw. [Akk.] einführen
to adopt sth. etw. [Akk.] festsetzen
to adopt sth. [a pseudonym; a pet]sich [Dat.] etw. [Akk.] zulegen [ein Pseudonym; im Sinn von adoptieren auch: ein Haustier]
to adopt sth. [a resolution, a law]etw. [Akk.] verabschieden [eine Resolution, ein Gesetz]
to adopt sth. [borrow, esp. with changes]etw. [Akk.] adaptieren
to adopt sth. [career etc.]etw. [Akk.] einschlagen [Laufbahn etc.]
to adopt sth. [choose and decide to use] etw. [Akk.] wählen
to adopt sth. [e.g. a view]sich [Dat.] etw. [Akk.] zu eigen machen [z. B. eine Ansicht]
to adopt sth. [e.g. an opinion]etw. [Akk.] übernehmen [Ausdruck, Ansicht etc.]
to adopt sth. [e.g. foreign ideas]etw. [Akk.] rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen, z. B. fremde Gedanken]
to adopt sth. [e.g. mannerisms] sich [Dat.] etw. [Akk.] aneignen [zu eigen machen, z. B. Eigenarten]
to adopt sth. [expression, term, idea etc.]etw. [Akk.] übernehmen [Ausdruck, Terminologie, Idee etc.]
to adopt sth. as it standsetw. unverändert übernehmen
to adopt sth. as one's maximetw. [Akk.] zur Maxime erheben
to adopt sth. as one's ownsich [Dat.] etw. [Akk.] zu eigen machen
to adopt sth. as one's own [intellectually] sich [Dat.] etw. [Akk.] anverwandeln [geh.]
to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images] etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] entlehnen
to adopt the accountsdie Konten übernehmen
to adopt the balance sheet die Bilanz übernehmen
to adopt the euroden Euro übernehmen
to adopt the minutes das Protokoll annehmen
to adopt the wording die Formulierung übernehmen [sich den Wortlaut aneignen]
to adopt the wrong tone [get insulting, abusive]sich [Akk.] im Ton vergreifen [Redewendung] [ausfallend, beleidigend werden]
to adore verehren
to adoreschwärmen für [vergöttern]
to adore adorieren [veraltet] [anbeten, verehren]
to adoreanschwärmen [schwärmerisch verehren]
to adore kniefällig verehren
to adore a womaneine Frau verehren
to adore sb.jdn. anhimmeln [ugs.]
to adore sb. in jdn. vernarrt sein
to adore sb.jdn. über alles lieben
to adore sb. [love and respect deeply] jdn. vergöttern [abgöttisch lieben, verehren]
to adore sb./sth. jdn./etw. anbeten
to adore sb./sth. nach jdm./etw. verrückt sein
to adore sth. [coll.] etw. über alles lieben
to adorn garnieren
to adorn schmücken
to adornverzieren
to adornstaffieren [österr.] [sonst veraltend]
to adorn a roomeinen Raum schmücken
to adorn oneself sich [Akk.] aufdonnern [ugs.]
to adorn oneself sich [Akk.] schön machen
to adorn oneselfsich [Akk.] in Schale werfen [ugs.]
to adorn oneself with borrowed plumessich mit fremden Federn schmücken
to adorn oneself with jewelssich mit Juwelen schmücken
to adorn oneself with sth.sich mit etw. schmücken
to adorn sth.etw. [Akk.] zieren [geh.]
to adorn sth. etw. dekorieren [schmücken]
to adorn sth.etw. [Akk.] putzen [veraltend] [zieren, schmücken]
to adorn sth.etw. [Akk.] adornieren [veraltet] [zieren, schmücken]
to adorn sth. with pearlsetw. [Akk.] mit Perlen verzieren
to adorn with flowers mit Blumen schmücken
to adorn with jewels mit Juwelen schmücken
to adorn with ribbonsmit Bändern schmücken
to adorn with starsmit Sternen schmücken
to adsorb adsorbieren
to adulate lobhudeln
to adulate sb. jdm. schmeicheln [übertrieben loben]
to adulate sb. jdn. bekomplimentieren
to adulate sb.jdm. adulieren [veraltet] [schmeicheln]
to adulate sb./sth. jdn./etw. beweihräuchern [ugs.] [fig.] [pej.] [maßlos verherrlichen oder loben]
to adult erwachsen werden
to adulterateverfälschen
to adulterate panschen
to adulterate verderben
to adulterateverschneiden
to adulterate verunreinigen
to adulterate verschlechtern [verfälschen, verunreinigen]
to adulterate [food]abwandeln
to adulterate a doctrine eine Lehre verfälschen
to adulterate food Nahrung verfälschen
to adulterate sth. [fig.] [text, original version]etw. Gewalt antun [fig.]
to adumbrate im Umriss andeuten
to adumbrateleicht andeuten
to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow] ahnen lassen
to adumbrate sth. [formal] etw. andeuten
to adumbrate sth. [formal] etw. angeben [andeuten, umreißen]
to adumbrate sth. [formal] etw. (flüchtig) skizzieren
to adumbrate sth. [formal] etw. (flüchtig) umreißen
to adumbrate sth. [formal] [foreshadow]etw. ankündigen [seinen Schatten voraus werfen]
to adumbrate sth. [formal] [overshadow]etw. überschatten
to advanceavancieren
to advance vorrücken
to advance weiterkommen
to advance ansteigen
to advanceFortschritte machen
to advance Geld vorschießen
to advanceKredit gewähren
to advance steigen
to advance vorankommen
« toadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoaftoaf »
« backPage 420 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers