|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 432 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to affiliate beitreten
to affiliate seinem Bereich angliedern
to affiliate on angliedern
to affiliate oneself to a partysich einer Partei anschließen
to affiliate oneself to sth.sich mit etw. [Dat.] verbinden
to affiliate oneself with sb./sth.sich mit jdm./etw. verbinden
to affiliate sb.jdn. als Mitglied aufnehmen
to affiliate sb./sth.jdn./etw. in einen Verband aufnehmen
to affiliate sth. etw. verbinden [angliedern]
to affiliate sth. to sth.etw. an etw. [Dat.] angliedern
to affiliate sth. to sth.etw. auf etw. zurückführen
to affiliate to / with sth. [formal] [e.g. a social network] sich. [Akk.] etw. [Dat.] affiliieren [geh.] [anschließen, beigesellen]
to affiliate to sth. [esp. Br.]sich etw. [Dat.] anschließen
to affiliate withzusammengehen mit
to affiliate with sb./sth.sich. [Akk.] mit jdm./etw. affiliieren [geh.]
to affiliate with sth. [esp. Am.] sich etw. [Dat.] anschließen
to affirm an Eides statt versichern
to affirmbehaupten
to affirmbejahen
to affirm bekräftigen
to affirmbestätigen
to affirm vergewissern
to affirm versichern
to affirmbeteuern
to affirm zustimmen
to affirm affirmieren [selten]
to affirm an Eides Statt versichern [alt]
to affirm a contracteinen Vertrag bestätigen
to affirm a contract einen Vertrag als richtig anerkennen
to affirm a judgment ein Urteil bestätigen
to affirm and improve relationships Beziehungen bestätigen und verbessern
to affirm by oath unter Eid erklären
to affirm cultural differences kulturelle Unterschiede bestätigen
to affirm deliveryLieferung zusichern
to affirm on oath unter Eid erklären
to affirm on oath unter Eid versichern
to affirm solemnlyfeierlich erklären
to affirm sth. by oath etw. durch einen Eid bekräftigen
to affirm sth. on many occasions etw. bei vielen Gelegenheiten bestätigen
to affirm sth. to sb. jdm. etw. feierlich erklären
to affirm that the time has come bestätigen, dass die Zeit gekommen ist
to affirm the identity die Identität bestätigen
to affirm the importance die Wichtigkeit beteuern
to affirm the plandem Plan zusagen
to affirm the right den Anspruch bestätigen
to affirm the truthdie Wahrheit beschwören
to affirm the truth die Wahrheit bestätigen
to affirm upon oathunter Eid bekräftigen
to affix anbringen
to affixanfügen
to affixanheften
to affixanstecken
to affix befestigen
to affixbeifügen
to affix a label ein Etikett anbringen
to affix a sealein Siegel anbringen
to affix a seal ein Siegel anfügen
to affix a seal siegeln
to affix a seal to a document ein Dokument mit einem Siegel versehen
to affix a signature to a document ein Dokument unterzeichnen
to affix a stamp eine Marke aufkleben
to affix a stamp einen Stempel aufdrücken
to affix a tax stamp eine Steuermarke anbringen
to affix any necessary stampsnotwendige Stempelmarken anbringen
to affix onanheften an
to affix one's signature mit der Unterschrift versehen
to affix one's signature seine Unterschrift anbringen
to affix one's signatureseine Unterschrift setzen
to affix one's signature to sth. etw. [Akk.] mit seiner Unterschrift versehen
to affix ridicule to sb.jdn. lächerlich machen
to affix sth.etw. aufkleben
to affix sth. [stamp, seal etc.]etw. [Akk.] beidrücken [veraltet] [Stempel, Dienstsiegel etc.]
to affix sth. [to attach sth.]etw. hinzufügen
to affix sth. to a postetw. an einem Pfosten anbringen
to affix sth. to sth.etw. [Akk.] an etw. [Akk.] heften
to affix sth. to sth. etw. [Akk.] an etw. [Akk.] anflicken [ugs.] [anfügen]
to affix the number plate [Br.] das Nummernschild anbringen
to afflictplagen
to afflictbefallen
to afflict quälen
to afflict damage to sth.etw. [Dat.] Schaden zufügen
to afflict oneself with sth. sich [Akk.] wegen etw. [Gen.] grämen
to afflict sb.jdn. betrüben
to afflict sb. jdn. prüfen [geh.] [durch Schicksal etc.]
to afflict sb. [emotionally, mentally] jdn. belasten [psychisch]
to afflict sb. [to trouble / injure sb.]jdm. zusetzen [jdn. bedrängen]
to afflict sb./sth.jdn./etw. heimsuchen [plagen, befallen]
to afflict sb./sth.jdn./etw. plagen
to afford [have the money for] erschwingen
to afford [provide] liefern [Schatten etc.]
to afford a car sich ein Auto leisten können
to afford a holiday sich einen Urlaub leisten können
to afford adequate protectionum ausreichend Schutz zu gewähren
to afford an opportunity eine Gelegenheit bieten
to afford an opportunityeine Möglichkeit bieten
to afford free passage freien Durchgang gewähren
to afford little protectionkaum Schutz bieten
to afford pleasureFreude gewähren
to afford pleasure Vergnügen bereiten
to afford pleasure Vergnügen gewähren
« toadtoadtoadtoadtoaftoaftoaftoagtoagtoaitoai »
« backPage 432 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement