|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 465 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to articulate clearlyklar aussprechen
to articulate one's words seine Worte klar aussprechen
to articulate sth. [express in coherent verbal form]etw. (klar) zur Sprache bringen [klar aussprechen]
to articulate sth. [shape, idea] etw. gliedern
to Aryanize sth. [in the Nazi regime] etw. [Akk.] arisieren [in der NS-Zeit]
to ascend aufsteigen
to ascend hinaufsteigen
to ascend ansteigen
to ascend erklettern
to ascend hochsteigen
to ascend sich erheben
to ascend aszendieren
to ascend aufsteigen [von Gestirnen]
to ascend ascendieren
to ascend a ladder eine Leiter hinaufsteigen
to ascend a mountaineinen Berg besteigen
to ascend a rivereinen Fluss hinauffahren
to ascend a staircasedie Stiegen hinaufsteigen
to ascend ahead of [another person] voraufgehen [selten] [vorausgehen]
to ascend into heaven in den Himmel aufsteigen
to ascend steeply [road, path]steil ansteigen
to ascend sth. [a mountain, the throne, the pulpit, the scaffold, etc.] etw. [Akk.] besteigen [einen Berg, den Thron, die Kanzel, das Schafott]
to ascend the pulpit die Kanzel besteigen
to ascend the river den Fluss hinauffahren
to ascend the scaffold [for execution]das Schafott besteigen
to ascend the stairsdie Stiegen hinaufsteigen
to ascend the throne den Thron besteigen
to ascend toauffahren
to ascend to a heightin die Höhe steigen
to ascend to a high rankzu hohem Rang aufsteigen
to ascend to heaven in den Himmel hinaufsteigen
to ascend to heaven in den Himmel auffahren
to ascend to the throneden Thron besteigen
to ascertain a defecteinen Fehler feststellen
to ascertain a loss einen Verlust ermitteln
to ascertain a priceeinen Preis festsetzen
to ascertain beyond doubtzweifelsfrei feststellen
to ascertain facts Fakten nachprüfen
to ascertain if ... sich [Akk.] vergewissern, ob ...
to ascertain position by dead reckoningPosition ermitteln durch Koppeln
to ascertain sth. etw. ermitteln
to ascertain sth. etw. feststellen [herausfinden]
to ascertain sth. etw. bestimmen [ermitteln]
to ascertain sth. etw. [Akk.] sicherstellen [nachweisen]
to ascertain sth. etw. erheben [Fakten, Daten]
to ascertain sth.etw. [Akk.] herausfinden [ermitteln, feststellen]
to ascertain sth. [check] etw. [Akk.] nachprüfen
to ascertain sth. [e.g. evidence] etw. sichern [Spuren, Beweismittel]
to ascertain sth. [to scout or reconnoiter] etw. erkunden
to ascertain the damageden Schaden feststellen
to ascertain the facts die Fakten aufnehmen
to ascertain the price den Kurs feststellen
to ascertain the priority die Priorität feststellen
to ascertain the profit den Gewinn ermitteln
to ascertain the proper addressdie richtige Anschrift feststellen
to ascertain the tare (of sth.)die Tara (von etw. [Dat.]) bestimmen
to ascertain the truth die Wahrheit ermitteln
to ascribezurückführen [zuschreiben]
to ascribe zuschreiben
to ascribezuordnen
to ascribezuweisen
to ascribeadskribieren [veraltet] [zuschreiben]
to ascribe importance to sth.etw. [Dat.] Bedeutung beimessen
to ascribe sth. to sb. jdm. etw. [Akk.] zurechnen [ein Werk etc.]
to ascribe sth. to sb. jdm. etw. [Akk.] zuschreiben
to ascribe sth. to sb. jdm. etw. [Akk.] andichten [zuschreiben]
to ascribe sth. to sb. [quality]jdm. etw. unterstellen [zuschreiben]
to ascribe sth. to sb./sth. jdm./etw. etw. [Akk.] zurechnen [fig.]
to ascribe sth. to sb./sth. [regard a quality as belonging to sb./sth.] jdm./etw. etw. [Akk.] beimessen [zuschreiben]
to ascribe to zurückführen auf
to ascribe tozuschreiben
to ascribe to a period einer Epoche zuschreiben
to ashame sb. [rare] jdn. beschämen
to askauffordern
to ask fragen
to askfordern
to ask anfragen
to ask [expect] verlangen [erwarten]
to ask [inquire] sich [Akk.] erkundigen [fragen]
to ask a blessingum den Segen bitten
to ask a blessingdas Tischgebet sprechen
to ask a dumb question [esp. Am.] [coll.] doof fragen [ugs.]
to ask a favor of sb. [Am.] jdn. um eine Gunst bitten
to ask a favour of sb. [Br.] jdn. um etw. [Akk.] bitten
to ask a favour of sb. [Br.]jdn. um eine Gunst bitten
to ask a high priceeinen hohen Preis verlangen
to ask a lady for a danceeine Dame zum Tanz auffordern
to ask a lady for a danceeine Dame zum Tanz bitten
to ask a lot of life dem Leben viel abverlangen
to ask a price nach dem Preis fragen
to ask a question eine Frage stellen
to ask a question about sth. eine Frage über etw. [Akk.] stellen
to ask a riddle ein Rätsel stellen
to ask a silly questioneine törichte Frage stellen
to ask a silly questiondumm fragen
to ask a stupid question eine dumme Frage stellen
to ask about sb./sth. sich nach jdm./etw. erkundigen
to ask about sb./sth.sich über jdn./etw. erkundigen
to ask about sb.'s healthsich nach jds. Gesundheit erkundigen
to ask advice from sb. sich [Dat.] bei jdm. Rat holen
« toartoartoartoartoartoartoastoastoastoastoas »
« backPage 465 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement