|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 482 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to award a penalty [football] einen Elfmeter geben
to award a prize to [person, film] prämieren
to award a prize to [person, film] prämiieren
to award a prize to sb.jdn. auszeichnen [jdm. einen Preis verleihen]
to award a prize to sb.an jdn. einen Preis vergeben
to award a wage increaseeine Gehaltserhöhung zugestehen
to award an injunction eine einstweilige Verfügung erlassen
to award custody of a child to sb. [after divorce]jdm. das Sorgerecht für ein Kind zusprechen [nach Scheidung]
to award custody to sb.jdm. das Sorgerecht übertragen
to award damages Schadenersatz zuerkennen
to award damagesSchadensersatz billigen
to award damages Schadenersatz gewähren
to award points for Gutpunkte zuteilen für
to award prizes Preise verteilen
to award sb. a diploma jdm. ein Diplom verleihen
to award sb. a free throwjdm. einen Freiwurf zugestehen
to award sb. a prize jdm. einen Preis verleihen
to award sb. a prize jdn. auszeichnen [jdm. einen Preis verleihen]
to award sb. an honorary degree jdm. die Ehrendoktorwürde verleihen
to award sb. an honorary doctoratejdm. die Ehrendoktorwürde verleihen
to award sb. sth.jdm. etw. zuerkennen
to award sth.etw. zuerkennen
to award sth. [a penalty, free-kick, throw-in] [football] etw. [Akk.] geben [Strafstoß, Freistoß etc.]
to award sth. to sb.jdm. etw. zuerkennen
to award the mandate das Mandat erteilen
to awe Ehrfurcht einflößen
to awe [rare] [cow] einschüchtern
to awe [rare] [frighten]Furcht einflößen
to awfulize (sth.) [coll.] (etw.) schwarzmalen [pessimistisch darstellen]
to ax [Am.] mit der Axt niederschlagen
to ax a show [Am.] [television] eine Fernsehserie absetzen
to ax sth. [Am.]etw. streichen [kürzen, abschaffen]
to axe kürzen
to axe mit der Axt niederschlagen
to axe [fig.] radikal herabsetzen [Ausgaben]
to axe a plan einen Plan streichen
to axe a plan einen Plan kippen
to axe costsKosten senken
to axe jobs Arbeitsplätze vernichten
to axe officials Beamte einsparen
to axe public expenditureöffentliche Ausgaben einsparen
to axe public expenditureöffentliche Ausgaben kürzen
to axe public expenditureöffentliche Ausgaben streichen
to axe public spending öffentliche Ausgaben senken
to axe sb. jdn. entlassen
to axe sb./sth. jdn./etw. abbauen [streichen, entlassen]
to axe servicesDienste einschränken
to axe sth.etw. mit der Axt bearbeiten
to axe sth. [coll.] [remove ruthlessly] etw. streichen [brutal kürzen, abschaffen]
to axe sth. [lit.] etw. niederschlagen [mit einer Axt etc.]
to axiomatise sth. [Br.] etw. [Akk.] axiomatisieren
to axiomatize sth. etw. [Akk.] axiomatisieren
to azotizemit Stickstoff verbinden
to azotize azotieren [mit Stickstoff verbinden]
to baablöken
to baa mähen [blöken]
to babblelabern [ugs.]
to babble schwafeln [ugs.]
to babbleausplaudern
to babbleplappern [ugs.]
to babble schwätzen
to babblefaseln [ugs.] [pej.]
to babbleschwatzen
to babblebrabbeln [ugs.]
to babblebabbeln [regional] [schwatzen]
to babbleschwallern [ugs.] [regional]
to babblewaafen [fränk.] [plaudern, schwatzen]
to babble Unsinn reden [faseln]
to babble [murmur, also of a brook] murmeln [auch von Bach]
to babble [of baby]lallen
to babble [person]klönen [nordd.]
to babble [stammer] stammeln
to babble [to talk excessively or in an incomprehensive way] schlabbern [regional] [oft pej.] [ununterbrochen reden, schwatzen]
to babble [water] [also fig.] plätschern [auch fig.]
to babble awaydrauflosplappern
to babble secrets Geheimnisse ausplaudern
to babble sth. outetw. ausplaudern
to baby sb. jdn. wie ein kleines Kind behandeln
to baby-sit auf das Baby aufpassen
to babysit auf das Kind aufpassen
to babysit auf das Baby aufpassen
to baby-sit babysitten
to babysit babysitten
to baby-sitKinder hüten
to babysit Kinder hüten
to baby-sitauf das Kind aufpassen
to baby-sit for sb. auf jds. Kinder aufpassen
to bach it [Am.] [coll.]ein Junggesellendasein führen
to bach it [Am.] [coll.] allein leben
to back befürworten
to back stützen
to back zurückgehen
to back absichern
to back zurücksetzen [Auto etc.]
to backbegleiten
to back [as opposed to »to veer«] [wind]rückdrehen [als Gegensatz zu »rechtdrehen«] [Wind]
to back [bet on]wetten auf
to back a billeinen Wechsel stützen
to back a bill of exchangeeinen Wechsel indossieren
to back a candidate einen Kandidaten unterstützen
« toattoautoavtoavtoavtoawtobatobatobatobatoba »
« backPage 482 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement