|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 490 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to avoid sth.etw. umgehen [vermeiden]
to avoid sth. [e.g. sun]sich von etw. [Dat.] fernhalten
to avoid sth. effectivelyetw. [Dat.] wirksam vorbeugen
to avoid sth. entirely etw. [Akk.] völlig vermeiden
to avoid strong drinks starke Getränke meiden
to avoid such omissions solche Unterlassungen zu vermeiden
to avoid tax Steuer vermeiden
to avoid taxationSteuer umgehen
to avoid terroristsTerroristen aus dem Wege gehen
to avoid the consequences die Folgen vermeiden
to avoid the elephant in the room [idiom] am Problem vorbeireden
to avoid the elephant in the room [idiom] das Offensichtliche leugnen
to avoid the issueaussteigen
to avoid the issue die Erörterung vermeiden
to avoid the limelight [idiom] das Licht der Öffentlichkeit meiden [Redewendung]
to avoid the pitfallsdie Klippen umschiffen
to avoid traffic den Verkehr meiden
to avoid trapsFallen aus dem Wege gehen
to avoid violence Gewalttätigkeit meiden
to avoid waste Abfall vermeiden
to avouch [archaic]garantieren
to avouch (for) sb./sth. [archaic] für jdn./etw. einstehen
to avouch sth. etw. verbürgen
to avouch sth. [archaic]etw. [Akk.] bekennen
to avouch sth. [archaic] etw. [Akk.] feierlich versichern
to avouch sth. [archaic] etw. gewährleisten
to avouch sth. [archaic]etw. versichern
to avouch sth. [archaic] [declare]etw. [Akk.] erklären [kundtun, bekunden]
to avow one's loveseine Liebe gestehen
to avow oneself a Christian sich [Akk.] zum Christentum bekennen
to avow oneself a socialist sich [Akk.] zum Sozialismus bekennen
to avow oneself beaten sich [Akk.] geschlagen geben
to avow oneself guilty [archaic]seine Schuld zugeben
to avow oneself sth. sich [Akk.] (selbst) etw. [Akk.] eingestehen
to avow sth. etw. [Akk.] bekennen
to avow sth. etw. [Akk.] offen eingestehen
to avow sth.etw. [Akk.] zugestehen
to avulse sth. etw. absprengen
to avunculize [obs.] sich onkelhaft benehmen
to await a decision calmly ruhig auf eine Entscheidung warten
to await a reply auf eine Antwort warten
to await an early replyauf baldige Antwort warten
to await arrival Ankunft erwarten
to await arrivalauf die Ankunft warten
to await developmentsauf Entwicklungen hoffen
to await developmentsEntwicklungen erwarten
to await events Ereignisse abwarten
to await further developmentsdie weitere Entwicklung abwarten
to await further instructions weitere Anweisungen abwarten
to await further news weitere Nachrichten abwarten
to await instructions auf Anweisungen warten
to await one's execution auf seine Hinrichtung warten
to await reinforcements Verstärkung erwarten
to await sb./sth. jdn./etw. abwarten
to await sb./sth. jdn./etw. erwarten
to await sb./sth. auf jdn./etw. warten
to await sb./sth. jds./etw. harren [geh.]
to await sb.'s convenience [idiom] [to be ready for sb., e.g. staff, carriage, meal] für jdn. bereitstehen [z. B. Personal, Kutsche, Mahl]
to await sb.'s convenience [idiom] [to wait until sb. is ready, e.g., to speak]warten, bis jd. bereit ist [z. B. zu sprechen]
to await solutioneine Lösung erwarten
to await sth.auf etw. [Akk.] harren [geh.] [auf etw. warten]
to await sth. etw. [Dat.] entgegenblicken [geh.]
to await sth. eagerly etw. [Akk.] sehnlich erwarten
to await sth. eagerlyetw. [Akk.] ungeduldig erwarten
to await sth. longinglyetw. [Akk.] erharren [geh.] [sehnsüchtig erwarten]
to await the course of eventsden Lauf der Dinge abwarten
to await the issueden Ausgang abwarten
to await the outcomeden Ausgang abwarten
to await the resultauf das Ergebnis warten
to awakeaufwachen
to awake erwachen
to awake again wiedererwecken
to awake againwieder erwecken
to awake enthusiasm Begeisterung entfachen
to awake from a bad dream aus einem bösen Traum erwecken
to awake from a deep slumber [fig.] aus dem / einem / seinem Dornröschenschlaf erwachen
to awake from one's sleepaus dem Schlaf erwachen
to awake memoriesErinnerungen wecken
to awake sb. jdn. aufwecken
to awake sb. [literary]jdn. wecken
to awake sb. from a dreamjdn. aus einem Traum erwecken [geh.]
to awake suddenlyplötzlich erwachen
to awake with a start aus dem Schlaf aufschrecken
to awake with a start aus dem Schlaf auffahren
to awaken aufwecken
to awakenwach werden
to awaken aufglühen [Leidenschaft, Liebe]
to awaken sprießen [fig.] [Liebe etc.]
to awaken [arouse, inspire] erwecken
to awaken affectionZuneigung wecken
to awaken attention Aufmerksamkeit wecken
to awaken desire Verlangen wecken
to awaken interestInteresse wecken
to awaken memories Erinnerungen wachrufen
to awaken sb. jdn. wecken
to awaken sb.'s interestjds. Interesse erregen
to awaken sth. [rouse] [a feeling, emotions, rage, etc.] etw. [Akk.] wachrufen [ein Gefühl, Emotionen, Zorn etc.]
to awaken suspicionArgwohn wecken
to awaken the hope die Hoffnung wecken
to awaken the public opinion das öffentliche Interesse wecken
« toattoattoautoautoavtoavtoawtobatobatobatoba »
« backPage 490 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement