|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 492 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bawl sb. out [coll.]jdn. abbürsten [ugs.] [regional] [scharf zurechtweisen, anfahren]
to bawl sb. out [coll.] jdn. angiften [ugs.]
to bawl sb. out [coll.] [idiom] jdn. zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to bawl sb. out [coll.] [scold] jdn. niedermachen [ugs.]
to bawl sb. out [scold]jdn. in den Senkel stellen [ugs.] [Redewendung]
to bawl sb. out thoroughly [coll.] [idiom]jdn. gründlich zur Schnecke machen [ugs.] [Redewendung]
to bawl sth. [song, slogan etc.] etw. röhren [grölen]
to baybellen
to bay melden
to bay at sb. jdn. anbellen
to bay at sb. [fig.] jdn. anbrüllen
to bay at the moon den Mond anbellen
to bay for blood [idiom] [wanting to see sb. hurt or punished]nach Blut lechzen [geh.]
to bayonetbajonettieren
to bayonet sb. jdn. mit dem Bajonett aufspießen
to BBM [coll.] [to communicate via BlackBerry Messenger][über BlackBerry Messenger kommunizieren]
to be sein
to be stehen [sich befinden; geschrieben, gedruckt sein]
to be stecken [ugs.] [sich befinden]
to besich befinden [konkret an einem bestimmten Ort]
to be [e.g. name, question]lauten [z. B. Name, Frage]
to be [exist] bestehen [vorhanden sein]
to be [exist]existieren
to be [form]bilden
to be ... in length [e.g. six feet, 20 cm] ... lang sein [z. B. sechs Fuß, 20 cm]
to be ... intentioned ... Absichten haben
to be [place name] born and bredin [Ortsname] geboren und aufgewachsen sein
to be [to consist of] bestehen aus
to be [to feel] sich fühlen
to be [x] years his / her senior [x] Jahre älter als er / sie sein
to be / become stunted [poor growth / development]kümmern [dahinkümmern, verkümmern]
to be / come as no revelation [fig.]keine Überraschung sein
to be / do teleworking Telearbeit machen
to be / feel compelled to do sth.sich [Akk.] genötigt sehen, etw. zu tun
to be / get caught on the break [football] in einen Konter laufen
to be / get caught red-handed [idiom]auf frischer Tat ertappt werden [Redewendung]
to be / get caught red-handed [idiom] eiskalt erwischt werden [ugs.] [Redewendung]
to be / get convicted of a crimeeines Verbrechens überführt werden
to be / get dismissed over sth.wegen etw. entlassen werden
to be / get on a roll [coll.] [idiom]einen Höhenflug haben / bekommen [fig.]
to be / get on a roll [coll.] [idiom]einen Lauf haben / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to be / get paid cash in hand [Br.]bar auf die Hand ausgezahlt werden
to be / get rejectedeinen Korb kriegen [ugs.]
to be / get squashed [sl.] [idiom] eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [Redewendung]
to be / get turned downeinen Korb kriegen [ugs.] [Redewendung]
to be / get turned upside down by sth. [policy, plans etc.]von etw. aus den Angeln gehoben werden [Strategie, Pläne usw.]
to be / go AWOL [coll.] [absent without official leave]unentschuldigt fehlen
to be / go electioneering Wahlkampf machen
to be / go on unofficial strike wild streiken [streiken, ohne Erlaubnis der Gewerkschaft]
to be / lie at the heart of sth. [idiom] das Herzstück von etw. [Dat.] sein [Redewendung]
to be / lie below sth. [e.g. in price] unter etw. [Dat.] liegen [nicht übersteigen; z. B. beim Preis]
to be / lie in front of sth. [preceding in space ] etw. [Dat.] vorgelagert sein [vor etw. [Dat.] liegend]
to be / lie sth. adrift of sb.(um) etw. hinter jdm. zurückliegen
to be / make a good match gut zusammenpassen
to be / mean (all) the world to sb. [idiom] jds. Ein und Alles sein [Redewendung]
to be / mean sb.'s downfalljds. Untergang sein
to be / mean sb.'s downfalljds. Ruin sein
to be / move near the bottom grundeln [österr.] [ugs.]
to be / stand / sit on the sidelines unbeteiligter Außenstehender sein
to be / stand in marked contrast to sth. in deutlichem Gegensatz zu etw. [Dat.] stehen
to be / stand under observation unter Überwachung stehen
to be 10 meters in length [Am.] eine Länge von 10 Metern haben
to be 10 meters long [Am.] eine Länge von 10 Metern haben
to be 10 meters long [Am.]10 Meter lang sein
to be 10 metres in length [Br.]eine Länge von 10 Metern haben
to be 10 metres long [Br.] eine Länge von 10 Metern haben
to be 10 metres long [Br.] 10 Meter lang sein
to be 15 points adrift15 Punkte zurückliegen
to be 1.90 m tall 1,90 m messen [groß sein]
to be 2000 euros in the red [coll.] 2000 Miese auf dem Konto haben [ugs.]
to be 2-1 down(mit) 2:1 hinten liegen
to be 404 [sl.] keine Ahnung haben
to be 6-1 up [football](mit) 6:1 vorne liegen
to be a ... par excellence ein / eine ... schlechthin sein
to be a / the product of one's environmentein / das Produkt seiner Umwelt sein
to be a backslapper [fig.]einen auf gut Freund machen [ugs.] [Redewendung]
to be a backstabberjd. sein, der anderen in den Rücken fällt
to be a bad fitschlecht sitzen
to be a bad influence von schlechtem Einfluss sein
to be a bad loserein schlechter Verlierer sein
to be a bad matchschlecht zusammenpassen
to be a bad reflection on somebody's character [idiom] kein gutes Licht auf jdn. werfen [Idiom]
to be a bad sailorein schlechter Seemann sein
to be a bad spellerin der Rechtschreibung schwach sein
to be a bad spellerschlecht in Rechtschreibung sein
to be a bad sport ein Spielverderber sein
to be a bad thingvon Übel sein [geh.] [Redewendung]
to be a bad walker schlecht zu Fuß sein
to be a bad writer ein schlechter Schreiber sein
to be a bag of bones [coll.] [very thin] Haut und Knochen sein [ugs.]
to be a bar to sb./sth.jdm./etw. im Weg stehen
to be a bargain eine Gelegenheit sein [besonderes günstig sein]
to be a bargain ungewöhnlich billig sein
to be a barrier ein Hindernis sein
to be a beard [coll.] [of a man]ein Alibi-Freund (für eine Homosexuelle) sein
to be a beard [coll.] [of a woman] eine Alibi-Freundin (für einen Homosexuellen) sein
to be a beginner(ein) Anfänger sein
to be a believer in sth.an etw. [Akk.] glauben
to be a best sellersich bestens verkaufen
to be a big eater viel Appetit haben
« tobatobatobatobatobatobatobetobetobetobetobe »
« backPage 492 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement