All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 504 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to be consensual auf (bloßer) mündlicher Übereinkunft beruhen
to be consensual in gegenseitigem Einvernehmen geschehen [geh.]
to be consequent on sth.von etw. die Folge sein
to be considerate of sb. auf jdn. Rücksicht nehmen
to be considerate to / towards sb./sth. jdm./etw. gegenüber rücksichtsvoll sein
to be considered in Betracht gezogen werden
to be considered as gelten als
to be considered as having been approvedals genehmigt gelten
to be considered fair game für vogelfrei gehalten werden [fig.]
to be considered sb./sth.als jd./etw. gelten
to be considered the authority on sth. als Kapazität für etw. gelten
to be (considered) normal als Norm gelten
to be considering doing sth.sich mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun
to be consigned versandt werden
to be consistent with sth. in Übereinstimmung mit etw. sein
to be consistent with sth. mit etw. [Dat.] übereinstimmen
to be consistent with sth. mit etw. konform gehen
to be consistent with sth. etw. [Dat.] entsprechen
to be consistent with etw. [Dat.] vereinbar sein
to be consistent with the law dem Gesetz entsprechen
to be consonant [interval] konsonieren [veraltet]
to be conspicuous auffallen
to be conspicuous by one's absence(lediglich) durch Abwesenheit auffallen
to be conspicuous by one's absence [Tacitus] durch Abwesenheit glänzen [Tacitus]
to be conspicuous by sth. durch etw. berühmt sein
to be conspicuous for sth. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] berühmt sein
to be constantly making malicious remarks ein Lästermaul sein [ugs.]
to be constantly seeking sich laufend bemühen
to be constipatedeinen harten Leib haben [veraltet]
to be constipated Verstopfung haben
to be constitutedsich konstituieren
to be constituted bestellt sein
to be constituted by sth.durch etw. gegeben sein
to be constituted ofbestehen aus
to be constrained by circumstances unter Sachzwängen stehen
to be constrained by circumstances Sachzwängen unterliegen
to be constrained to do sth. zu etw. angehalten sein
to be consumed by firevon / vom Feuer verzehrt werden [geh.]
to be consumed by sth.von etw. erfüllt sein [Hass, Neid, Kummer etc.]
to be consumed by the flames ein Raub der Flammen werden [geh.]
to be consumed with griefsich [Akk.] vor Kummer verzehren [geh.]
to be contained [situation etc.] unter Kontrolle sein
to be contained in enthalten sein in
to be contemptuous of sb./sth. jdn./etw. verachten
to be content zufrieden sein
to be content to do sth.zu etw. bereit sein
to be content to do sth. sich damit zufrieden geben, etw. zu tun
to be content with littlemit wenig zufrieden sein
to be content with sth. sich mit etw. [Dat.] begnügen
to be content with sth. sich mit etw. zufrieden geben [alt]
to be content with sth.sich mit etw. zufriedengeben
to be contented zufrieden sein
to be contented to do sth. sich damit abfinden, etw. zu tun
to be conterminous (with)gemeinsame Grenzen haben (mit)
to be contiguous to / with sth. an etw. [Akk.] angrenzen
to be continentHarn und Stuhl zurückhalten können
to be contingent on sth.von etw. [Dat.] abhängig sein
to be contingent on sth. bestimmt von etw. sein
to be contracted to sb./sth. until 2011bis 2011 vertraglich an jdn./etw. gebunden sein
to be contradictory [arguments, ideas, etc., but not persons]sich widersprechen [Argumente, Ideen etc., jedoch nicht Personen]
to be contradictory to sth. im / in Widerspruch zu etw. stehen
to be contrary in Widerspruch stehen
to be contrary to sth.etw. zuwiderlaufen
to be contrary to sth. gegen etw. sein
to be contrary to sth. [running counter to] etw. [Dat.] widersprechen [fig.] [im Gegensatz zu etw. stehen]
to be controlled [to restrain one's own emotions] beherrscht sein [keine Gefühle zeigen]
to be convenientsich gut treffen
to be convenient [time etc.]passen [Zeitpunkt etc.]
to be convenient for sb.jdm. konvenieren [veraltend] [geh.]
to be convenient to sb. jdm. dienlich sein
to be converted umgestellt werden
to be converted to / into übergehen (in)
to be convicted on all chargesin allen Anklagepunkten überführt werden
to be convinced of sth.etw. steif und fest glauben [überzeugt sein von etw.]
to be convinced that ...der Überzeugung sein, dass ...
to be convincing überzeugend wirken
to be convulsed with laughter sich vor Lachen schütteln
to be convulsed with laughter vor Lachen platzen
to be convulsed with laughter sich vor Lachen biegen
to be cooking with gas [Am.] [coll.] [fig.] [making good progress] gut vorankommen [mit einer Arbeit]
to be cool with sth. etw. entspannt sehen
to be cool with sth.etw. locker nehmen
to be copied [by others] Nachahmer finden [Redewendung]
to be copy-protected kopiergeschützt sein
to be coquetkokett sein
to be cornered in der Klemme sein
to be correct stimmen [zutreffen]
to be corruptible sich korrumpieren lassen
to be cosying up to ...auf Schmusekurs mit ... sein [ugs.]
to be couched in nebulous terms nebulös formuliert sein
to be couched in nebulous terms nebulös formuliert sein [geh.]
to be counted among sth.zu etw. [Dat.] gerechnet werden
to be counter to expectationsden Erwartungen widersprechen
to be countermandable sich rückgängig machen lassen
to be country bred auf dem Lande aufgewachsen sein
to be coupled with sb./ jdm./etw. verbunden sein
to be courted by sb. von jdm. hofiert werden
to be courtesy itself die Höflichkeit in Person sein
to be courting auf Freiersfüßen wandeln [veraltend, hum.]
to be courting [dated] miteinander gehen [Liebesbeziehung]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 504 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers