All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 509 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be done for [coll.]im Eimer sein [fig.] [ugs.]
to be done for [coll.]fix und fertig sein [ugs.] [ruiniert sein]
to be done for [coll.]erledigt sein [ugs.]
to be done for [coll.] geschafft sein [ugs.]
to be done in [coll.] fix und fertig sein [ugs.]
to be done in [coll.]erledigt sein [ugs.]
to be done upeindrucksvoll gekleidet sein
to be done up [coll.] [exhausted]erschöpft sein
to be done up like a dog's dinner [coll.]aufgetakelt sein [ugs.]
to be done with sb. mit jdm. fertig sein
to be done with sth. [coll.]die Nase voll von etw. haben [ugs.]
to be doomedverloren sein [nicht mehr zu retten sein]
to be doomed / condemned to [sth. particular]dazu verdammt sein, ...
to be doomed / condemned to sth.zu etw. [Dat.] verdammt sein
to be doomed to die dem Tod / Tode geweiht sein [geh.]
to be doomed (to die) des Todes sein [geh.] [todgeweiht sein, sterben müssen]
to be doomed to extinction dem Untergang geweiht sein [zum Aussterben verdammt sein]
to be doomed to failurezum Scheitern verurteilt sein [fig.]
to be doomed (to failure) ein totgeborenes Kind sein [fig.]
to be doped up on Valium [coll.] mit Valium vollgepumpt sein
to be doped up with Valium [coll.] mit Valium vollgepumpt sein
to be dopey im Tran sein [ugs.]
to be dosed with sth. mit etw. versetzt werden
to be dosed with sth. etw. verabreicht bekommen
to be dotty about sb. [coll.]einen Narren an jdm. gefressen haben [ugs.]
to be dotty about sb./sth. [coll.] nach jdm./etw. verrückt sein
to be double-crossed by sb. von jdm. aufs Kreuz gelegt werden [fig.]
to be doubtful about sb. über jdn. im Zweifel sein
to be doubtful of the victory am Sieg zweifeln
to be dour and criticalgranteln [südd.] [mürrisch sein]
to be downzurückliegen
to be downabgestürzt sein
to be down [coll.] niedergeschlagen sein
to be down [coll.] deprimiert sein
to be down [coll.] [out of operation] außer Betrieb sein
to be down [of a person: to have fallen to the ground] am Boden liegen [von einer Person]
to be down and out [coll.]parterre sein [österr.] [ugs.] [fig.] [wirtschaftlich am Ende]
to be down and out [destitute, bankrupt] (total) erledigt sein [ugs.] [ruiniert, pleite]
to be down and out [idiom] [person, business] am Ende sein [ugs.] [Redewendung] [finanziell etc.]
to be down for sth. [Am.] [intention to do sth.]bei etw. [Dat.] dabei sein [Absicht, etw. zu tun]
to be down for sth. [Am.] [sl.] [idiom] auf etw. [Akk.] Bock haben [ugs.] [Redewendung]
to be down on one's luck vom Glück verlassen sein
to be down on one's uppers am Hungertuch nagen
to be down on sb. auf jdn. losgehen
to be down on sb./sth. [dislike]etwas gegen jdn./etw. haben
to be down the drain [coll.] hops sein [ugs.] [Geld]
to be down the tubes [coll.] [fig.] am Ende sein [ugs.] [fig.]
to be down to one's last ten dollars nur noch zehn Dollar übrig haben
to be down to sb.an / bei jdm. liegen
to be down to sb. [Br.] [coll.]jds. Sache sein
to be down to sth. [be attributable to sth.]an etw. [Dat.] liegen [auf etw. zurückzuführen sein]
to be down to sth. [problem] auf etw. zurückzuführen sein
to be down with fever mit Fieber im Bett liegen
to be down with influenza mit (einer) Grippe im Bett liegen
to be down with measlesmit Masern im Bett liegen
to be down with mumpsmit Mumps im Bett liegen
to be down with sth. an etw. [Dat.] erkrankt sein
to be down with the flumit (einer) Grippe im Bett liegen
to be (down) in the dumps [coll.] [idiom]deprimiert sein
to be (down) in the dumps [coll.] [idiom] down sein [ugs.]
to be (down) in the dumps [coll.] [idiom] [be depressed]einen / seinen Moralischen haben [ugs.] [Redewendung] [niedergeschlagen sein, Gewissensbisse haben]
to be downcast [fig.] den Kopf hängenlassen
to be dragged from the water aus dem Wasser gezogen werden
to be dragged to sth. [fig.] [e.g. church]in / zu / nach etw. mitgeschleppt werden [ugs.] [gezwungen werden mitzugehen]
to be drastic radikal vorgehen
to be drawing to an end [of day, holidays]zur Neige gehen [geh.] [Redewendung] [Tag, Urlaub etc.] [allmählich enden]
to be drawn [to end in a draw] unentschieden ausgehen
to be drawn at random [e.g. cards]zufällig gezogen werden [z. B. Karten]
to be drawn into the warsich in den Krieg hineinziehen lassen
to be drawn out [to reveal] verleitet werden etw. preiszugeben [zu offenbaren]
to be drawn to sb.von jdm. angezogen werden [fig.]
to be drenched in sweat in Schweiß gebadet sein
to be dressed for school schulmäßig gekleidet sein
to be dressed for the country fürs Land angezogen sein
to be dressed for the town für die Stadt angezogen sein
to be dressed in mourningTrauerkleidung anhaben
to be dressed in one's Sunday best sonntäglich gekleidet sein
to be dressed in winter clothes winterlich gekleidet sein
to be dressed to kill aufgedonnert sein
to be dressed to the hilt [coll.] [idiom] aufgetakelt sein [ugs.]
to be dressed up like a dog's dinner herausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd [ugs.]
to be dressed up like a dog's dinner [coll.] herausgeputzt sein wie ein Pfingstochse [ugs.] [veraltend]
to be dressed up like a peacock herausgeputzt sein wie ein Pfau [ugs.]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]wie eine Pfingstkuh aufgeputzt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom] wie ein Pfingstochse aufgeputzt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]wie eine Pfingstkuh herausgeputzt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]wie ein Pfingstochse herausgeputzt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]wie eine Pfingstkuh geschmückt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom] wie ein Pfingstochse geschmückt sein [ugs.] [Redewendung]
to be dressed (up) to the nines [idiom] ganz groß in Schale sein [ugs.] [Redewendung]
to be (dressed) all in black ganz in Schwarz gekleidet sein
to be dripping wet tropfnaß sein [alt]
to be dripping wet triefen
to be dripping wet tropfnass sein
to be dripping wet vor Nässe triefen
to be dripping with [also fig.]triefen vor [auch fig.]
to be driven by sth. von etw. getrieben werden
to be driven out of the market vom Markt verdrängt werden
to be driven through the streetsdurch die Straßen getrieben werden
to be driven to suicide in den Selbstmord getrieben werden
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 509 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement