|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 522 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be financially independent finanziell auf eigenen Beinen stehen [fig.]
to be financially liable for sth.für etw. [Akk.] (finanziell) aufkommen müssen
to be financially literatefinanziell versiert sein
to be fine im grünen Bereich sein [ugs.] [Redewendung]
to be fine with sb. jdm. recht sein
to be fined 20 euros 20 Euro Strafe zahlen müssen
to be finished vorbei sein
to be finished alle sein [ugs.]
to be finished aus sein [ugs.] [ausgegangen sein]
to be finishedam Ende sein
to be finished [coll.] fix und fertig sein [ugs.] [erschöpft sein]
to be finished [coll.] durch sein [ugs.] [erschöpft sein]
to be finished [to be gone]gar sein [ugs.] [österr.] [südd.] [aufgebraucht, zu Ende sein]
to be finished with sb.mit jdm. fertig sein [fig.]
to be finished with sth. mit etw. [Dat.] zu Ende sein
to be fired angefeuert werden
to be fired [coll.]gefeuert werden [ugs.]
to be fired up for sth.auf etw. [Akk.] brennen [fig.] [heftig nach etwas streben]
to be fired up (for sth.)(auf etw. [Akk.]) heiß sein
to be firing on all cylinders [idiom] topfit sein [ugs.]
to be firmeinen festen Stand haben
to be firmstabil sein
to be firm standhaft sein
to be firm [e.g. a decision]feststehen [eine Entscheidung]
to be firm [to keep prices stable] die Preise halten
to be firmly / absolutely convinced that ...der festen Überzeugung sein, dass ...
to be firmly applied fest angezogen sein [Handbremse etc.]
to be firmly established eine feste Größe sein
to be firmly fixedeinen festen Stand haben
to be first in the field [idiom] [e.g. field of science]der Beste auf dem Gebiet sein [Redewendung] [z. B. Wissenschaftsgebiet]
to be first in the line to the throne an erster Stelle der Thronfolge stehen
to be first off the mark [also fig.] als Erster aus den Startlöchern kommen [auch fig.]
to be first-classerste Garnitur sein
to be first-rate / second-rate erste / zweite Garnitur sein
to be fishing for compliments [idiom] auf Komplimente aus sein
to be fishing for the far-right voteam rechten Rand fischen [fig.]
to be fitin Form sein
to be fit [Br.] [coll.] [fig.] [be sexually attractive]scharf sein [ugs.] [fig.] [sexuell anziehend sein]
to be fit [for purpose] geeignet sein
to be fit and well wohlauf sein
to be fit for a kinghöchsten Ansprüchen genügen
to be fit to be tied [coll.] [idiom] (vor Wut) kochen [fig.]
to be fit to drop [due to fatigue] [Br.]zum Umfallen müde sein
to be fitted to sth. an etw. [Akk.] angepasst werden
to be fixated on sb./sth. auf jdn./etw. fixiert sein
to be fixated on sth.sich [Akk.] in etw. [Akk.] verbohren [ugs.]
to be fixed feststehen
to be fixed [appointment, date]festliegen [festgelegt sein] [Termin]
to be flabbergasted [coll.] baff sein [ugs.]
to be flabbergasted [coll.] Bauklötze staunen [ugs.] [Redewendung]
to be flabbergasted [coll.]aus allen Wolken fallen [ugs.] [Redewendung]
to be flabbergasted [coll.] geradezu geschockt sein [ugs.]
to be flabbergasted [coll.]total von den Socken sein [ugs.] [Redewendung]
to be flabbergasted [coll.]platt sein [ugs.] [fig.] [völlig überrascht sein]
to be flabbergasted [coll.] geplättet sein [ugs.] [völlig überrascht sein, total erstaunt sein]
to be flagged down [by the police] herausgewunken werden
to be flaky [coll.] [unreliable]unzuverlässig sein
to be flappable sich [Akk.] leicht aus der Ruhe bringen lassen [Redewendung]
to be flat and skinny [coll.] vorne und hinten nichts haben [ugs.]
to be flat broke völlig abgebrannt sein [ugs.] [ohne Geldmittel]
to be flat on one's faceauf der Nase liegen [fig.] [ugs.] [hingefallen sein]
to be flat out [Aus.] vollauf beschäftigt sein
to be flattenedflach liegen [Getreidehalme etc.]
to be flavour of the month [Br.]in sein [ugs.]
to be fleeing [refugees]auf der Flucht sein [Flüchtlinge]
to be flippant flapsige Bemerkungen machen
to be flirtatious with sb. mit jdm. flirten
to be flirting with the idea of doing sth. mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun
to be flooded geflutet sein
to be floodedüberflutet sein
to be floored [coll.]platt sein [ugs.] [sprachlos od. verblüfft]
to be floored [fig.] sprachlos sein [fig.]
to be floundering [organization] sich in einer Krise befinden
to be floundering [person] ins Schwimmen kommen [fig.]
to be floundering [person]ins Schwimmen geraten
to be flung geschleudert werden
to be flung through the air durch die Luft geschleudert werden
to be flush gut bei Kasse sein
to be flush [coll.] über reichlich Geld verfügen
to be flush [coll.]liquide sein [ugs.] [Geld haben]
to be flush with money in Geld schwimmen [ugs.] [Redewendung]
to be flush with money [coll.] gut bei Kasse sein [ugs.]
to be flush with sth.plan mit etw. [Dat.] sein [bündig]
to be fly [sl.] [to be good, excellent or fun] cool sein [ugs.]
to be flying high [fig.]im Höhenflug sein [fig.]
to be foaming with rage vor Wut schäumen
to be foaming with rage vor Wut kochen
to be fobbed off by sb. von jdm. hingehalten werden
to be focused on sth. sich auf etw. konzentrieren
to be follicly challenged [hum.] [sl.] einen breiten Scheitel haben [hum.]
to be fond of boozing [coll.] sauflustig sein [ugs.]
to be fond of company die Geselligkeit lieben [auch: Geselligkeit lieben]
to be fond of dancing gern tanzen gehen
to be fond of doing sth.etw. gerne tun
to be fond of doing sth. etw. gern tun
to be fond of good living das gute Leben lieben
to be fond of sb.jdn. lieb behalten
to be fond of sb. jdn. lieb haben
to be fond of sb./sth. jdn./etw. gerne haben
to be fond of sb./sth.jdn./etw. gern haben [alt]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 522 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement