|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 531 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be gone [coll.]tot sein
to be gone [coll.]die Augen auf null gestellt haben [ugs.] [salopp] [tot sein]
to be gone [finished, past] vorbei sein
to be gone [no longer be present, no longer exist] verschwunden sein [nicht mehr da sein, nicht mehr existieren]
to be gone seventy [coll.] [idiom] [be over 70 years old] über 70 (Jahre alt) sein
to be gone six months [coll.] [be six months pregnant]im sechsten Monat sein [ugs.] [im 6. Monat schwanger sein]
to be good [valid] gültig sein
to be good / bad at arithmetic gut / schlecht rechnen können
to be good at figuresgut rechnen können
to be good at heart gut im Herzen sein
to be good at reparteeschlagfertig sein
to be good at sportsgut im Sport sein
to be good at sth.etw. [Akk.] gut können
to be good at typinggut Maschine schreiben
to be good at typing gut maschineschreiben [alt]
to be good enough to get by für den Hausgebrauch reichen
to be good entertainment value großen / hohen Unterhaltungswert haben
to be good entertainment value sehr unterhaltsam sein
to be good fodder for sb./sth. [fig.] [a scandal etc.]ein gefundenes Fressen für jdn./etw. sein [fig.]
to be good fortaugen
to be good for nothingzu nichts taugen
to be good for sb. für jdn. gesund sein [Obst, Sport usw.]
to be good for sb.'s health für jdn. gesund sein [Obst, Sport usw.]
to be good for sb.'s nerves Nervennahrung sein [fig.]
to be good for sth. für etw. [Akk.] kreditwürdig sein
to be good for sth.für etw. [Akk.] gut sein
to be good in bed [coll.] gut im Bett sein [ugs.]
to be good in spelling [Br.]gut im Rechtschreiben sein
to be good in the sack [esp. Am.] [coll.] gut im Bett sein [ugs.]
to be good publicity öffentlichkeitswirksam sein
to be good to go [Am.] startklar sein [ugs.]
to be good to sb. gut zu jdm. sein
to be good valuesein Geld wert sein
to be good value for moneydas Geld wert sein
to be good with moneygut mit Geld umgehen können
to be good with one's handshandwerklich begabt sein
to be good with sb./sth. gut mit jdm./etw. umgehen können
to be good-heartedein gutes Herz besitzen [fig.]
to be good-heartedgutherzig sein
to be good-heartedein gutes Herz haben [fig.]
to be good-looking gut ausschauen [südd.] [österr.] [gut aussehen]
to be good-looking gut aussehen
to be gormless [esp. Br.] [coll.] unbedarft sein
to be gossiped about durchgehechelt werden [ugs.]
to be gossiped aboutim Gerede sein
to be gossiped aboutin der Leute Mäuler sein
to be gouting [e.g. blood from a wound] tropfen [fließen] [z. B. Blut]
to be governed by sth. [governed by German law etc.] etw. [Dat.] unterliegen [unterliegt deutschem Recht usw.]
to be governed by the principle of sth. unter dem Gebot von etw. [oder +Gen.] stehen [fig.]
to be government-financed von der öffentlichen Hand getragen werden
to be graced with sth. [to have sth. in abundance]mit etw. gesegnet sein [im Überfluss haben]
to be gracious enough to do sth. die Güte haben, etw. zu tun [geh.]
to be grafting [Br.] [coll.] auf Maloche sein [ugs.]
to be grandfathered invon einer Neuregelung ausgenommen sein
to be granted a reprievebegnadigt werden
to be granted asylum Asyl bekommen
to be granted asylum Asyl erhalten
to be granted bail gegen Kaution freigelassen werden
to be granted permanent residence [Aus.]eine unbefristete Aufenthaltserlaubnis erhalten
to be granted permission to do sth. die Erlaubnis / Genehmigung erhalten, etw. zu tun
to be granted to sb./sth.jdm./etw. zuteilwerden [geh.]
to be grasped by sb. [understood] jdm. eingehen [begreifen]
to be grateful to sb./sth.jdm./etw. dankbar sein
to be gratified by / with / at sth. über etw. [Akk.] (sehr) erfreut sein
to be grazing auf der Weide grasen
to be greasyfetten [Fett absondern]
to be great at sth. großartig in etw. [Dat.] sein [können]
to be (great) fun(viel) Spaß machen
to be greatly interested in sth.großes Interesse an etw. [Dat.] zeigen
to be (greatly) respected (große) Achtung genießen
to be greedy gierig sein
to be greedy verfressen sein
to be greedy after sth. nach etw. [Dat.] gierig sein
to be greedy for sth.hinter etw. [Dat.] her sein wie der Teufel hinter der armen Seele [ugs.] [Redewendung]
to be greengrün und unerfahren sein
to be greenishgrünlich sein
to be grievedbetrübt sein
to be grievously mistakeneinen schweren Fehler begehen
to be grievously mistaken (sich) grundlegend irren
to be grievously mistaken (sich) sehr irren
to be grilled by policevon der Polizei einem (scharfen) Verhör unterzogen werden
to be grilled by sb. [coll.]von jdm. in die Mangel genommen werden [fig.] [ugs.]
to be grimly determined finster entschlossen sein
to be grist for sb.'s mill [esp. Am.] [fig.] Wasser auf jds. Mühlen sein [fig.]
to be grist to the mill of sb. [esp. Br.] [fig.]Wasser auf die Mühlen von jdm. sein [fig.]
to be groggy [coll.]einen schweren Kopf haben [Redewendung]
to be groping in the dark [fig.] im Dunkeln tappen [fig.]
to be groping in the dark [idiom]vor sich [Akk.] hin wursteln [ugs.]
to be grossly overstaffed einen viel zu hohen Personalbestand haben
to be grounded unter Hausarrest stehen
to be grounded Stubenarrest haben [Kinder] [ugs.]
to be groundedHausarrest haben
to be grounded gestrandet sein
to be grounded [airplane] am Boden bleiben [Flugzeug]
to be grounded [airplane] gegroundet sein [Jargon für ein für „unklar“ erklärtes Flugzeug (Flugzeug ist nicht lufttüchtig und bleibt am Boden)]
to be grounded [Am.]bodenständig sein
to be grounded [Am.]nicht abgehoben sein
to be grounded in reality Bezug zur Wirklichkeit haben
to be grounded in sth. auf etw. [Dat.] gegründet sein
to be grounded in sth. [fig.] [have it's / one's roots in sth.] in etw. [Dat.] wurzeln [fig.]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 531 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement