|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 552 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be off the hook [coll.] [idiom] aus dem Schneider sein [ugs.] [Redewendung]
to be off the latch(nur) angelehnt sein [Tür]
to be off the mark danebentreffen
to be off the mark [fig.] danebenliegen [ugs.] [fig.] [sich irren, sich täuschen]
to be off the pay roll arbeitslos sein
to be off the roof [price etc.] [sl.] unverschämt hoch sein [Preis etc.]
to be off the roof [to be excellent] [sl.] mehr als gut sein
to be off the sauce [coll.]vom Alk weg sein [ugs.]
to be off the table [idiom]vom Tisch sein [Redewendung]
to be off the table [idiom] kein Thema (mehr) sein [ugs.] [Redewendung] [nicht (mehr) zur Diskussion stehen]
to be off the track [idiom] auf dem Holzweg sein [Redewendung]
to be off the wall [Am.] [coll.] [idiom] [be angry]außer sich [Dat.] sein [Redewendung] [aufgebracht sein]
to be off (the) topicvom Thema abgekommen sein
to be off to the sea in See stechen
to be off with sb. abweisend gegenüber jdm. sein
to be off-base [Am.] [coll.]falsch sein
to be off-color / off color [Am.] [feel slightly ill]nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.] [Redewendung]
to be off-colour / off colour [Br.] [feel unwell]nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.] [Redewendung]
to be offendedbeleidigt sein
to be offendedverletzt sein [gekränkt sein]
to be offended verschnupft sein [fig.] [ugs.] [verärgert / beleidigt sein]
to be offended by sth. sich durch etw. beleidigt fühlen
to be offhand about sth. etw. leichthin abtun
to be offhand with sb. mit jdm. kurz angebunden sein [ugs.]
to be officer material das Zeug zum Offizier haben
to be officialamtlich sein
to be officially opened seiner / ihrer Bestimmung übergeben werden [eröffnet werden]
to be off-labelzulassungsüberschreitend sein
to be offside abseitsstehen
to be oftenhäufig sein
to be OK [coll.] klargehen [ugs.]
to be OK [everything is OK]in Ordnung sein [alles ist in Ordnung]
to be OK / okay with sb. [coll.]jdm. recht sein
to be OK / okay with sth. [coll.] mit etw. [Dat.] leben können
to be OK / okay with sth. [coll.]etw. [Akk.] okay finden [ugs.]
to be okay in Ordnung sein [ugs.] [Redewendung]
to be okaypassen [bayer.] [österr.] [in Ordnung sein]
to be OK'd by sb. [coll.] von jdm. das Okay bekommen [ugs.]
to be old beyond one's years reifer wirken [in seinem Wesen, Erscheinungsbild]
to be old hat [coll.] [idiom]ein alter Hut sein [ugs.] [Redewendung]
to be omitted ausgelassen werden
to be omittedfortfallen
to be omitted unterbleiben [versäumt werden]
to be omitted wegfallen [ausgelassen werden]
to be omitted [postpos.]auszulassen [ausgelassen werden müssend] [nur prädikativ]
to be on laufen [Programm, Sendung]
to be on eingeschaltet sein
to be on aufliegen [auf etw. sein]
to be onanliegen [anstehen]
to be on leuchten [z. B. LED]
to be on [coll.] an sein [ugs.]
to be on [in a cinema, theatre etc.]gespielt werden [im Kino, Theater, etc.]
to be on [light]brennen [Licht]
to be on / across [chain on a door] vorliegen [Türkette] [südd.] [österr.] [schweiz.]
to be on / in the home stretch [also fig.]auf der Zielgeraden sein [auch fig.]
to be on a balanced diet sich ausgewogen ernähren
to be on a budget rechnen müssen
to be on a budget sparen müssen
to be on a collision course [fig.] sich auf Konfrontationskurs befinden
to be on a collision course with sb./sth.mit jdm./etw. auf Kollisionskurs sein
to be on a committeein einem Ausschuss sein
to be on a committeeeinem Ausschuss angehören
to be on a dietauf Diät sein [ugs.]
to be on a different plane [idiom] auf einem anderen Niveau sein
to be on a downer [sl.]einen Depri schieben [ugs.]
to be on a drip am Tropf sein / hängen
to be on a drip feed [Br.] [also fig.] am Tropf hängen [auch fig.]
to be on a drug [medically necessary] ein Medikament einnehmen / nehmen [ständig]
to be on a friendly footing with sb. ein freundschaftliches Verhältnis zu jdm. haben
to be on a good footing with sb. mit jdm. auf gutem Fuß stehen
to be on a health cure [in a spa] auf Kur sein [in einem Kurort]
to be on a knife edge [also: to be on a knife-edge] [situation]auf Spitz und Knopf stehen
to be on a knife edge [also: to be on a knife-edge] [situation] Spitz auf Knopf stehen
to be on a knife-edge [idiom] auf des Messers Schneide stehen [Redewendung]
to be on a level with sb. auf der gleichen Ebene wie jd. sein
to be on a lighter noteweniger ernst gemeint sein
to be on a listauf einer Liste stehen
to be on a new / different track [fig.]eine neue / andere Richtung eingeschlagen haben [fig.]
to be on a par gleich sein
to be on a par with sb. [idiom]mit jdm. auf einer Stufe stehen [Redewendung]
to be on a par with sb./sth. sich mit jdm./etw. messen können
to be on a pensionin Rente sein
to be on a pensionin Pension sein [österr.]
to be on a private visit inoffiziell da sein
to be on a probationary periodauf Probe eingestellt sein
to be on a roll [coll.] [idiom] eine Glückssträhne haben
to be on a roll [coll.] [idiom]erfolgreich sein
to be on a slantschräg sein
to be on a spending spreeim Kaufrausch sein
to be on a sticky wicket in der Klemme sitzen
to be on a sticky wicket [Br.] sich auf schwankendem Boden befinden
to be on a teamin einem Team sein
to be on a tear [coll.] [fig.] [period of success/high performance] Aufwind haben [fig.]
to be on a trajectory towards sth. [towards a disaster, defeat, etc.]auf etw. [Akk.] direkt zusteuern [auf eine Katastrophe, Niederlage etc.]
to be on a visit zu Besuch sein
to be on a visit to a friend bei einem Freund zu Besuch sein
to be on a visit to sb. bei jdm. zu Besuch sein
to be on a walk with sb. mit jdm. einen Spaziergang machen [Ausführung, nicht Absicht]
to be on a wayward pathauf Abwegen sein
to be on a winning streak [fig.]eine Glückssträhne haben [fig.]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 552 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement