|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 563 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be passed by [ignored]nicht beachtet werden
to be passed ontradiert werden
to be passed on from person to person [words] von Mund zu Mund gehen [fig.]
to be passionate about sth.etw. leidenschaftlich gern tun
to be passionate about sth.eine Leidenschaft für etw. haben
to be passionate about sth. für etw. [Akk.] brennen [Redewendung] [etw. leidenschaftlich gern tun]
to be passionately in love in Liebe entbrannt sein [geh.]
to be past vorbei sein
to be past bearingkeine Früchte mehr tragen
to be past dueüberfällig sein
to be past it jenseits von Gut und Böse sein
to be past it [Br.] [coll.] so was von vorbei sein [ugs.]
to be past one's best seinen Zenit (bereits) überschritten haben
to be past one's best [idiom] seine beste Zeit (schon / bereits) hinter sich [Dat.] haben
to be past one's peak auf dem absteigenden Ast sein [ugs.] [Redewendung]
to be past one's peak seine besten Zeiten hinter sich [Dat.] haben
to be past one's prime seine besten Jahre (schon / bereits) hinter sich [Dat.] haben
to be past one's prime über sein bestes Alter hinaus sein
to be past one's prime über seine besten Jahre hinaus sein
to be past one's prime seine Glanzzeit hinter sich [Dat.] haben
to be past one's sell-by date [coll.] [hum.] [idiom] seine besten Tage hinter sich [Dat.] haben [Idiom]
to be past one's sell-by date [fig.] das Beste hinter sich [Dat.] haben
to be patience itself die Geduld in Person sein
to be patientsich gedulden
to be patient with geduldig sein mit
to be patronized by sb. von jdm. bevormundet werden
to be patterned on sth. etw. [Dat.] nachempfunden sein
to be patterned on sth. etw. [Dat.] nachgebildet sein
to be payable fällig sein
to be pear-shaped [woman or anything] von birnenförmiger Gestalt sein
to be pear-shaped [woman]eine birnenförmige Körperform haben
to be pelted with eggs mit Eiern beworfen werden
to be pelted with sth.mit etw. [Dat.] beworfen werden
to be pendingin der Schwebe sein [Verfahren]
to be pendingdahinstehen
to be pending anhängig sein
to be pendinganstehen [angesetzt sein]
to be peppered with quotations [fig.] [text, speech etc.] mit Zitaten gewürzt sein [fig.] [Text, Rede etc.]
to be perfectly candid um ganz ehrlich zu sein
to be perfectly clear [obvious]klar auf der Hand liegen [Redewendung]
to be perfectly obvious klar auf der Hand liegen [Redewendung]
to be perfectly still [silent] mucksmäuschenstill sein [ugs.]
to be performedauszuführen
to be performed aufgeführt werden
to be performedzur Aufführung kommen [Theaterstück, Oper, Konzert etc.]
to be performed zur Aufführung gelangen [geh.]
to be performed under general anesthetic [Am.] unter Vollnarkose durchgeführt werden
to be permanently appointed fix angestellt sein
to be permeable to X-rays röntgenstrahlendurchlässig sein
to be permitted to do sth. etw. tun dürfen
to be perpendicular to one another senkrecht aufeinanderstehen
to be personally liable persönlich haften
to be perspiringschwitzen
to be persuaded sich überreden lassen
to be persuaded against sth.von etw. abgebracht werden
to be persuaded into sth. zu etw. [Dat.] überredet werden
to be persuaded that ...überzeugt sein, dass ...
to be pertinent [to an ongoing discussion] hergehören [selten neben: hierher gehören, hierhergehören] [zum Thema gehören]
to be pertinent [to an ongoing discussion]hierher gehören [zum Thema gehören]
to be pertinent [to an ongoing discussion] hierhergehören [selten neben: hierher gehören] [zum Thema gehören]
to be pervious to X-rays röntgenstrahlendurchlässig sein
to be pessimisticschwarz sehen [alt]
to be pessimistic schwarzsehen [ugs.] [die Zukunftsaussichten pessimistisch einschätzen]
to be pessimisticschwarz sehen [fig.]
to be pessimistic about sb./sth. für jdn./etw. schwarz sehen [fig.]
to be petrified with horror vor Schreck wie gelähmt sein
to be petrified with horrorstarr vor Schreck sein
to be philosophical about sth.etw. philosophisch betrachten
to be physically abusive toward sb. jdm. gegenüber gewalttätig sein
to be physically abusive towards sb.jdm. gegenüber gewalttätig sein
to be physically incapable of doing sth. körperlich außer Stande sein, etw. zu tun
to be physically incapable of doing sth. körperlich außerstande sein, etw. zu tun
to be physically sicksich übergeben
to be (physically) downentkräftet sein
to be pickled [coll.]sturzbesoffen sein [ugs.]
to be pigeonholed [classified as sth.] in eine Schublade eingeordnet werden
to be pigeonholed [classified as sth.]in eine Schublade gesteckt werden [ugs.]
to be pigheaded starrköpfig sein
to be piled up [junk etc.]sich stapeln
to be pinched by poverty unter Armut leiden
to be pinched for money knapp an Geld sein
to be pinched for sth.an etw. knapp sein
to be pinched for time knapp an Zeit sein
to be pinned (down) [fig.] feststecken [fig.] [am Weiterkommen gehindert werden]
to be pinned to sth.an etw. [Dat.] stecken [befestigt sein]
to be pipped at / to the post [Br.] [Aus.]auf dem letzten Meter (noch) verlieren
to be pipped at the post [Br.] [Aus.]kurz vor dem Ziel (noch) geschlagen werden
to be pipped to the post [Br.] [Aus.] [idiom] kurz vor dem Ziel (noch) geschlagen werden [fig.] [Redewendung]
to be piqued verschnupft sein [fig.] [ugs.] [verärgert sein]
to be piqued at / by sb.über jdn. ungehalten sein
to be piqued at / by sth.über etw. [Akk.] pikiert sein
to be pissed off [sl.]stinksauer sein [ugs.]
to be pissed off with everything [coll.]null Bock auf nichts haben [ugs.]
to be pissed out of one's mind [coll.] einen Vollrausch haben
to be pissed out of one's mind [coll.]sternhagelblau sein [ugs.]
to be pitched over the horse's headkopfüber abgeworfen werden
to be pitiful zum Erbarmen sein
to be pitted vernarbt sein
to be placed in a very awkward position in eine sehr mißliche Lage versetzt sein [alt]
to be placed on top of each otheraufeinander setzen [alt]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 563 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement