|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 582 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be running late [idiom] spät dran sein [ugs.]
to be running on empty [fig.] [lacking energy]ausgepowert sein [ugs.]
to be running on empty [fig.] [to be at the end of one's resources] am Ende sein [am Ende seiner Kräfte sein]
to be running out (langsam) knapp werden
to be running out [natural resources etc.]erschöpft sein werden [zu Ende gehen, z. B. Erdgasvorkommen]
to be running out of time in Zeitnot sein
to be running scared Angst haben
to be (running) low on time wenig Zeit haben
to be runnylaufen [zerlaufen, z. B. Käse]
to be rushed off one's feet [idiom]vor Arbeit kein Bein mehr auf den Boden bekommen [ugs.] [Redewendung]
to be rushed to hospital schnellstens ins Krankenhaus eingeliefert werden
to be rustingvor sich hin rosten [ugs.]
to be ruthless die Ellbogen gebrauchen
to be ruthless die Ellbogen einsetzen
to be ruthless ellbögeln [schweiz.] [die Ellbogen einsetzen]
to be ruthless in doing sth. etw. ohne jede Rücksicht tun
to be sacked gegangen werden [hum.]
to be sacked [coll.]gefeuert werden [ugs.]
to be sacked [coll.]hinausgeworfen werden
to be sacked on the spot [coll.] auf der Stelle gefeuert werden [ugs.]
to be sacrificed to sth. etw. [Dat.] geopfert werden
to be sadtraurig sein
to be sad about sth.um etw. trauern
to be sad about sth. über etw. [Akk.] traurig sein
to be sad at hearttraurig sein
to be saddle-sore wund vom Reiten sein
to be saddlesore Sattelschmerzen haben
to be saddle-sore [cycling]wund vom Radfahren sein
to be safein Sicherheit sein
to be safe zur Sicherheit
to be safe to eatgefahrlos verzehrt werden können
to be safely disposable [as dangerous waste etc.] sich [Akk.] entsorgen lassen [z. B. als Altlast, Giftmüll etc.]
to be said to be gelten als
to be said to have done sth.(angeblich) etw. getan haben sollen
to be salientvorkragen
to be same size as genauso groß / klein sein wie
to be sanctimoniousfrömmeln [pej.]
to be sandbagging [Am.] [coll.] tiefstapeln
to be sandwiched between carszwischen Autos eingeklemmt sein
to be sandwiched between other peoplezwischen andere Personen gequetscht werden
to be sanguine about sth. in Bezug auf etw. zuversichtlich sein
to be sat [coll.] [to be sitting] sitzen
to be satisfiedzufrieden sein
to be satisfied that ... der Überzeugung sein, dass ...
to be satisfied that ... überzeugt sein, dass ...
to be satisfied with one's fatemit seinem / ihrem Schicksal zufrieden sein
to be satisfied with sth. mit etw. [Dat.] zufrieden sein
to be satisfied with sth. sich mit etw. zufrieden geben [alt]
to be satisfied with sth. mit etw. [Dat.] fürliebnehmen [veraltet für: vorliebnehmen]
to be satisfied with sth. sich mit etw. zufriedengeben
to be savaged by sth. [e.g. girl by a dog or lion] von etw. angefallen und verletzt werden [z. B. Mädchen von einem Hund oder Löwen]
to be savvy [coll.] Ahnung haben [ugs.]
to be sb. of simple disposition jd. von simplem / schlichtem Gemüt sein
to be sb.'s von jdm. stammen
to be sb.'s bête noirejdm. ein Gräuel sein
to be sb.'s bête noire wie ein rotes Tuch auf jdn. wirken [Redewendung]
to be sb.'s bête noire ein rotes Tuch für jdn. sein [fig.] [Redewendung]
to be sb.'s bête noire [idiom] jdm. ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
to be sb.'s business jds. Sache sein
to be sb.'s departmentin jds. Ressort fallen
to be sb.'s department ressortieren [bei / in] [geh.] [selten]
to be sb.'s double jdn. doubeln
to be sb.'s fault jds. Schuld sein
to be sb.'s funeral [coll.]jds. Bier sein [ugs.] [jds. Angelegenheit]
to be sb.'s guide [show round] jdn. führen [durch etw.]
to be sb.'s idea auf jds. Mist gewachsen sein [ugs.] [stammen von] [Idee]
to be sb.'s idea of sth. das sein, was sich jd. unter etw. [Dat.] vorstellt
to be sb.'s idoljds. Abgott sein
to be sb.'s match in sth.jdm. an etw. [Dat.] nicht nachstehen
to be sb.'s mere tooljds. willenloses Werkzeug sein
to be sb.'s move [also fig.]am Zug sein [auch fig.]
to be sb.'s passionjds. Passion sein [Leidenschaft]
to be sb.'s poodle [idiom]nach jds. Pfeife tanzen [ugs.] [Redewendung]
to be sb.'s puppet ein Spielball in jds. Hand sein
to be sb.'s responsibility jds. Verantwortung obliegen
to be sb.'s salvationjds. rettender Engel sein
to be sb.'s senior älter als jd. sein
to be sb.'s senior by a good many yearsum einiges älter sein als jd.
to be sb.'s sexual slave jdm. hörig sein [sexuell]
to be sb.'s strong point [fig.]jds. Stärke sein [fig.]
to be sb.'s strong point [idiom] jds. starke Seite sein [Redewendung]
to be sb.'s strong suit [idiom]jds. starke Seite sein [Redewendung]
to be sb.'s strong suit [idiom]jds. Stärke sein [fig.]
to be sb.'s superior jdm. vorstehen
to be sb.'s turn am Zug sein [an der Reihe sein]
to be sb.'s turn an der Reihe sein [Redewendung]
to be sb.'s turn dran sein [ugs.] [an der Reihe sein]
to be sb.'s type [coll.] jds. Typ sein [ugs.]
to be sb.'s undoing jdm. zum Verhängnis werden
to be scandalized at sth.über etw. [Akk.] empört sein
to be scant consolationein schwacher Trost sein [Redewendung]
to be scarceMangelware sein
to be scaredAngst haben
to be scaredFedern haben [österr.] [ugs.] [Redewendung] [Angst haben]
to be scared by sth. durch etw. erschreckt werden
to be scared for sb. um jdn. Angst haben
to be scared for sb./sth.sich [Dat.] um jdn./etw. Sorgen machen
to be scared for sb./sth.sich um jdn./etw. sorgen
to be scared of death Angst vor dem Tod haben
to be scared of heightsnicht schwindelfrei sein [Höhenangst haben]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 582 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement